be-BY.ini 119 KB

1234567891011121314151617181920212223242526272829303132333435363738394041424344454647484950515253545556575859606162636465666768697071727374757677787980818283848586878889909192939495969798991001011021031041051061071081091101111121131141151161171181191201211221231241251261271281291301311321331341351361371381391401411421431441451461471481491501511521531541551561571581591601611621631641651661671681691701711721731741751761771781791801811821831841851861871881891901911921931941951961971981992002012022032042052062072082092102112122132142152162172182192202212222232242252262272282292302312322332342352362372382392402412422432442452462472482492502512522532542552562572582592602612622632642652662672682692702712722732742752762772782792802812822832842852862872882892902912922932942952962972982993003013023033043053063073083093103113123133143153163173183193203213223233243253263273283293303313323333343353363373383393403413423433443453463473483493503513523533543553563573583593603613623633643653663673683693703713723733743753763773783793803813823833843853863873883893903913923933943953963973983994004014024034044054064074084094104114124134144154164174184194204214224234244254264274284294304314324334344354364374384394404414424434444454464474484494504514524534544554564574584594604614624634644654664674684694704714724734744754764774784794804814824834844854864874884894904914924934944954964974984995005015025035045055065075085095105115125135145155165175185195205215225235245255265275285295305315325335345355365375385395405415425435445455465475485495505515525535545555565575585595605615625635645655665675685695705715725735745755765775785795805815825835845855865875885895905915925935945955965975985996006016026036046056066076086096106116126136146156166176186196206216226236246256266276286296306316326336346356366376386396406416426436446456466476486496506516526536546556566576586596606616626636646656666676686696706716726736746756766776786796806816826836846856866876886896906916926936946956966976986997007017027037047057067077087097107117127137147157167177187197207217227237247257267277287297307317327337347357367377387397407417427437447457467477487497507517527537547557567577587597607617627637647657667677687697707717727737747757767777787797807817827837847857867877887897907917927937947957967977987998008018028038048058068078088098108118128138148158168178188198208218228238248258268278288298308318328338348358368378388398408418428438448458468478488498508518528538548558568578588598608618628638648658668678688698708718728738748758768778788798808818828838848858868878888898908918928938948958968978988999009019029039049059069079089099109119129139149159169179189199209219229239249259269279289299309319329339349359369379389399409419429439449459469479489499509519529539549559569579589599609619629639649659669679689699709719729739749759769779789799809819829839849859869879889899909919929939949959969979989991000100110021003100410051006100710081009101010111012101310141015101610171018101910201021102210231024102510261027102810291030103110321033103410351036103710381039104010411042104310441045104610471048104910501051105210531054105510561057105810591060106110621063106410651066106710681069107010711072107310741075107610771078107910801081108210831084108510861087108810891090109110921093109410951096109710981099110011011102110311041105110611071108110911101111111211131114111511161117111811191120112111221123112411251126112711281129113011311132113311341135113611371138113911401141114211431144114511461147114811491150115111521153115411551156115711581159116011611162116311641165116611671168116911701171117211731174117511761177117811791180118111821183118411851186118711881189119011911192119311941195119611971198119912001201120212031204120512061207120812091210121112121213121412151216121712181219122012211222122312241225122612271228122912301231123212331234123512361237123812391240124112421243124412451246124712481249125012511252125312541255125612571258125912601261126212631264126512661267126812691270127112721273127412751276127712781279128012811282
  1. Language="Беларуская"
  2. Apply="Ужыць"
  3. Cancel="Скасаваць"
  4. Close="Закрыць"
  5. Save="Захаваць"
  6. Discard="Адхіліць"
  7. Disable="Адключыць"
  8. Yes="Так"
  9. No="Не"
  10. Add="Дадаць"
  11. Remove="Выдаліць"
  12. Rename="Перайменаваць"
  13. Interact="Узаемадзейнічаць"
  14. Filters="Фільтры"
  15. Properties="Уласцівасці"
  16. MoveUp="Перамясціць вышэй"
  17. MoveDown="Перамясціць ніжэй"
  18. Settings="Налады"
  19. Display="Экран"
  20. Name="Назва"
  21. Exit="Выйсці"
  22. Mixer="Аўдыямікшар"
  23. Browse="Агляд"
  24. Mono="Мона"
  25. Stereo="Стэрэа"
  26. DroppedFrames="Згубленыя кадры %1 (%2%)"
  27. StudioProgramProjector="Поўнаэкранны праектар (Праграма)"
  28. PreviewProjector="Поўнаэкранны праектар (Прагляд)"
  29. SceneProjector="Поўнаэкранны праектар (Сцэна)"
  30. SourceProjector="Поўнаэкранны праектар (Крыніца)"
  31. StudioProgramWindow="Аконны праектар (Праграма)"
  32. PreviewWindow="Аконны праектар (Прагляд)"
  33. SceneWindow="Аконны праектар (Сцэна)"
  34. SourceWindow="Аконны праектар (Крыніца)"
  35. MultiviewProjector="Мультыпрагляд (на ўвесь экран)"
  36. MultiviewWindowed="Мультыпрагляд (у акне)"
  37. ResizeProjectorWindowToContent="Падагнаць акно да змесціва"
  38. Clear="Ачысціць"
  39. Revert="Вярнуць"
  40. Show="Паказаць"
  41. Hide="Схаваць"
  42. UnhideAll="Паказаць усё"
  43. Untitled="Безыменны"
  44. New="Новая"
  45. Duplicate="Дубляваць"
  46. Enable="Уключыць"
  47. DisableOSXVSync="Выключыць V-Sync на macOS"
  48. ResetOSXVSyncOnExit="Скінуць V-Sync на macOS пры выхадзе"
  49. HighResourceUsage="Кадавальнік перагружаны! Панізьце налады відэа або скарыстайцеся хутчэйшым наборам налад кадавання."
  50. Transition="Пераход"
  51. QuickTransitions="Хуткія пераходы"
  52. FadeToBlack="Зацямненне"
  53. Left="Злева"
  54. Right="Справа"
  55. Top="Зверху"
  56. Bottom="Знізу"
  57. Reset="Скінуць"
  58. Hours="гадз"
  59. Minutes="хв"
  60. Seconds="с"
  61. Deprecated="Састарэлае"
  62. ReplayBuffer="Буфер паўтору"
  63. Import="Імпартаваць"
  64. Export="Экспартаваць"
  65. Copy="Скапіяваць"
  66. Paste="Уставіць"
  67. PasteReference="Уставіць (спасылку)"
  68. PasteDuplicate="Уставіць (копію)"
  69. RemuxRecordings="Перапакаваць запісы"
  70. Next="Далей"
  71. Back="Назад"
  72. Defaults="Скінуць"
  73. RestoreDefaults="Па змаўчанні"
  74. HideMixer="Схаваць у мікшары"
  75. TransitionOverride="Перазапіс пераходу"
  76. ShowTransition="Пераход падчас паказу"
  77. HideTransition="Пераход падчас схавання"
  78. None="Няма"
  79. StudioMode.Preview="Перадпрагляд"
  80. StudioMode.Program="Праграма"
  81. StudioMode.PreviewSceneName="Прагляд: %1"
  82. StudioMode.ProgramSceneName="Праграма: %1"
  83. ShowInMultiview="Паказаць у Мультыпраглядзе"
  84. VerticalLayout="Вертыкальны расклад"
  85. Group="Група"
  86. DoNotShowAgain="Не паказваць зноў"
  87. Default="(Па змаўчанні)"
  88. Calculating="Ідзе вылічэнне..."
  89. Fullscreen="Поўнаэкранны рэжым"
  90. Windowed="У акне"
  91. RefreshBrowser="Абнавіць"
  92. AspectRatio="Суадносіны бакоў <b>%1:%2</b>"
  93. LockVolume="Зафіксаваць гучнасць"
  94. LogViewer="Журнал адладкі"
  95. ShowOnStartup="Паказваць пры запуску"
  96. OpenFile="Адкрыць файл"
  97. AddSource="Дадаць крыніцу"
  98. RemoveScene="Выдаліць выбраную сцэну"
  99. RemoveSource="Выдаліць выбраную(-ыя) крыніцу(-ы)"
  100. MoveSceneUp="Перацягнуць сцэну ўверх"
  101. MoveSceneDown="Перацягнуць сцэну ўніз"
  102. MoveSourceUp="Перацягнуць крыніцу(-цы) ўверх"
  103. MoveSourceDown="Перацягнуць крыніцу(-цы) ўніз"
  104. SourceProperties="Паказаць уласцівасці крыніцы"
  105. SourceFilters="Паказаць фільтры крыніцы"
  106. MixerToolbarMenu="Меню аўдыямікшара"
  107. SceneFilters="Паказаць фільтры сцэны"
  108. List="Спісам"
  109. Grid="Сеткай"
  110. Automatic="Аўта"
  111. PluginsFailedToLoad.Title="Памылка загрузкі плагіна"
  112. PluginsFailedToLoad.Text="Немагчыма запусціць наступныя плагіны OBS:\n\n%1\nАбнавіце ці выдаліце гэтыя плагіны."
  113. AlreadyRunning.Title="OBS ужо працуе"
  114. AlreadyRunning.Text="OBS ужо працуе! Калі вам не патрабуецца некалькі адначасова адкрытых вокнаў OBS, скончыце ўсе існуючыя працэсы праграмы перад запускам новага. Калі вы ўключылі згортванне OBS у вобласць апавяшчэнняў, праверце, ці ёсць там значок праграмы."
  115. AlreadyRunning.LaunchAnyway="Усё роўна запусціць"
  116. AutoSafeMode.Title="Бяспечны рэжым"
  117. AutoSafeMode.Text="Падчас апошняга сеансу працы OBS не была завершана належным чынам.\n\n Ці жадаеце Вы запусціць працу ў бяспечным рэжыме (адключаныя іншыя плагіны, скрыпты і WebSockets)?"
  118. AutoSafeMode.LaunchSafe="Запуск у бяспечным рэжыме"
  119. AutoSafeMode.LaunchNormal="Запуск у звычайным рэжыме"
  120. SafeMode.Restart="Ці жадаеце Вы перазапусціць OBS у бяспечным рэжыме (адключаныя іншыя плагіны, скрыпты і WebSockets)?"
  121. SafeMode.RestartNormal="Ці хочаце Вы перазапусціць OBS у нармальным рэжыме?"
  122. ChromeOS.Title="Платформа не падтрымліваецца"
  123. ChromeOS.Text="Здаецца, OBS працуе ў кантэйнеры ChromeOS. Гэта платформа не падтрымліваецца."
  124. Wine.Title="Выяўлены Wine"
  125. Wine.Text="Запуск OBS праз Wine не падтрымліваецца, і многія функцыі, такія як крыніцы захопу або прылад, могуць не працаваць альбо працаваць з абмежаванай магчымасцю.<br><br>Рэкамендуецца запускаць версію OBS для вашай платформы, напрыклад <a href='https://flathub.org/apps/details/com.obsproject.Studio'>нашу версію з Flatpak</a> або са спісу пакетаў вашай сістэмы."
  126. DockCloseWarning.Title="Закрыццё док-акна"
  127. DockCloseWarning.Text="Вы толькі што закрылі док-акно. Калі вы жадаеце зноў яго адкрыць, скарыстайцеся меню «Докі» ў радку меню."
  128. ExtraBrowsers="Уласные докі браўзера"
  129. ExtraBrowsers.Info="Дадайце докі, даўшы ім імя і URL, потым націсніце «Ужыць» або «Закрыць», каб адкрыць докі. Вы можаце дадаваць ці выдаляць докі ў любы час."
  130. ExtraBrowsers.DockName="Назва дока"
  131. Auth.Authing.Title="Уваход..."
  132. Auth.Authing.Text="Уваход у акаўнт %1, пачакайце..."
  133. Auth.AuthFailure.Title="Памылка аўтэнтыфікацыі"
  134. Auth.AuthFailure.Text="Не атрымалася ўвайсці ў %1:\n\n%2: %3"
  135. Auth.InvalidScope.Title="Патрабуецца ўваход"
  136. Auth.InvalidScope.Text="Патрабаванні для ўваходу ў %1 былі зменены. Некаторыя функцыі могуць быць недаступнымі."
  137. Auth.LoadingChannel.Title="Загрузка інфармацыі аб канале..."
  138. Auth.LoadingChannel.Text="Загрузка інфармацыі аб канале %1, пачакайце..."
  139. Auth.LoadingChannel.Error="Немагчыма атрымаць інфармацыю аб канале."
  140. Auth.ChannelFailure.Title="Не атрымалася загрузіць інфармацыю аб канале"
  141. Auth.ChannelFailure.Text="Не атрымалася загрузіць інфармацыю аб канале %1\n\n%2: %3"
  142. Auth.Chat="Чат"
  143. Auth.StreamInfo="Звесткі пра плынь"
  144. TwitchAuth.Stats="Статыстыка Twitch"
  145. TwitchAuth.Feed="Стужка актыўнасці Twitch"
  146. TwitchAuth.TwoFactorFail.Title="Не атрымалася запытаць ключ трансляцыі."
  147. TwitchAuth.TwoFactorFail.Text="OBS не можа злучыцца з вашым уліковым запісам Twitch. Пераканайцеся, што ў <a href='https://www.twitch.tv/settings/security'>наладах бяспекі Twitch</a> наладжана двухфактарная аўтэнтыфікацыя, бо яна патрабуецца для трансляцыі."
  148. RestreamAuth.Channels="Каналы Restream"
  149. Copy.Filters="Капіраваць фільтры"
  150. Paste.Filters="Уставіць фільтры"
  151. BrowserPanelInit.Title="Запуск браўзера…"
  152. BrowserPanelInit.Text="Ідзе запуск браўзера, пачакайце..."
  153. BandwidthTest.Region="Рэгіён"
  154. BandwidthTest.Region.US="Злучаныя Штаты"
  155. BandwidthTest.Region.EU="Еўропа"
  156. BandwidthTest.Region.Asia="Азія"
  157. BandwidthTest.Region.Other="Іншы"
  158. Basic.AutoConfig="Майстар аўтаканфігурацыі"
  159. Basic.AutoConfig.ApplySettings="Ужыць налады"
  160. Basic.AutoConfig.StartPage="Інфармацыя аб выкарыстанні"
  161. Basic.AutoConfig.StartPage.SubTitle="Выберыце, для чаго вы хочаце выкарыстоўваць праграму"
  162. Basic.AutoConfig.StartPage.PrioritizeStreaming="Аптымізаваць для вяшчання, запіс на другім плане"
  163. Basic.AutoConfig.StartPage.PrioritizeRecording="Аптымізаваць толькі для запісу, я не буду весці трансляцыі"
  164. Basic.AutoConfig.StartPage.PrioritizeVirtualCam="Я буду толькі выкарыстоўваць віртуальную камеру"
  165. Basic.AutoConfig.VideoPage="Налады відэа"
  166. Basic.AutoConfig.VideoPage.SubTitle="Выберыце налады відэа, якія вы хочаце выкарыстоўваць"
  167. Basic.AutoConfig.VideoPage.BaseResolution.UseCurrent="Выкарыстоўваць бягучую (%1x%2)"
  168. Basic.AutoConfig.VideoPage.BaseResolution.Display="Дысплэй %1 (%2x%3)"
  169. Basic.AutoConfig.VideoPage.FPS.UseCurrent="Выкарыстоўваць бягучую (%1)"
  170. Basic.AutoConfig.VideoPage.FPS.PreferHighFPS="60 або 30, але па магчымасці аддаваць перавагу 60"
  171. Basic.AutoConfig.VideoPage.FPS.PreferHighRes="60 або 30, але аддаваць перавагу больш высокай раздзяляльнасці"
  172. Basic.AutoConfig.VideoPage.CanvasExplanation="Заўвага: Раздзяляльнасць палатна (асноўная) неабавязкова супадае з раздзяляльнасцю, з якой вы будзеце весці трансляцыю або запіс. Фактычная раздзяляльнасць стрыма/запісу можа быць зменшана адносна раздзяляльнасці палатна, каб паменшыць выкарыстанне рэсурсаў або патрабаванні да бітрэйту."
  173. Basic.AutoConfig.StreamPage="Інфармацыя пра плынь"
  174. Basic.AutoConfig.StreamPage.SubTitle="Увядзіце звесткі пра плынь"
  175. Basic.AutoConfig.StreamPage.ConnectAccount="Далучыць уліковы запіс (рэкамендуецца)"
  176. Basic.AutoConfig.StreamPage.DisconnectAccount="Адлучыць уліковы запіс"
  177. Basic.AutoConfig.StreamPage.DisconnectAccount.Confirm.Title="Адлучыць акаўнт?"
  178. Basic.AutoConfig.StreamPage.DisconnectAccount.Confirm.Text="Гэта змена будзе ўжыта неадкладна. Ці вы ўпэўненыя, што хочаце адлучыць свой акаўнт?"
  179. Basic.AutoConfig.StreamPage.GetStreamKey="Атрымаць ключ стрыма"
  180. Basic.AutoConfig.StreamPage.MoreInfo="Дакладней"
  181. Basic.AutoConfig.StreamPage.UseStreamKey="Скарыстацца ключом трансляцыі"
  182. Basic.AutoConfig.StreamPage.UseStreamKeyAdvanced="Скарыстацца ключом трансляцыі (для прасунутых карыстальнікаў)"
  183. Basic.AutoConfig.StreamPage.Service="Сэрвіс"
  184. Basic.AutoConfig.StreamPage.Service.ShowAll="Паказаць усе"
  185. Basic.AutoConfig.StreamPage.Service.Custom="Уласны..."
  186. Basic.AutoConfig.StreamPage.Server="Сервер"
  187. Basic.AutoConfig.StreamPage.StreamKey="Ключ трансляцыі"
  188. Basic.AutoConfig.StreamPage.StreamKey.ToolTip="RIST: увядзіце пароль шыфравання.\nRTMP: увядзіце ключ, дадзены сэрвісам.\nSRT: увядзіце ID стрыма, калі сэрвіс яго выкарыстоўвае."
  189. Basic.AutoConfig.StreamPage.EncoderKey="Ключ кадавальніка"
  190. Basic.AutoConfig.StreamPage.BearerToken="Токен карыстальніка"
  191. Basic.AutoConfig.StreamPage.ConnectedAccount="Звязаны ўліковы запіс"
  192. Basic.AutoConfig.StreamPage.PerformBandwidthTest="Ацаніць бітрэйт з дапамогай тэста паласы прапускання (можа заняць некалькі хвілін)"
  193. Basic.AutoConfig.StreamPage.PreferHardwareEncoding="Даваць перавагу апаратнаму кадаванню"
  194. Basic.AutoConfig.StreamPage.PreferHardwareEncoding.ToolTip="Апаратнае кадаванне менш за ўсё нагружае ЦП, але для дасягнення такога ж узроўню якасці можа патрабаваць большы бітрэйт."
  195. Basic.AutoConfig.StreamPage.StreamWarning.Title="Папярэджанне"
  196. Basic.AutoConfig.StreamPage.StreamWarning.Text="Тэст паласы прапускання будзе вяшчаць на ваш канал выпадковую відэаінфармацыю без гуку. Калі ёсць магчымасць, рэкамендуецца часова адключыць запіс мінулых трансляцый і пазначыць стрым як прыватны да канца тэсту. Працягнуць?"
  197. Basic.AutoConfig.StreamPage.UseMultitrackVideo="Тэсціраванне: %1"
  198. Basic.AutoConfig.TestPage="Канчатковыя вынікі"
  199. Basic.AutoConfig.TestPage.SubTitle.Testing="Зараз праграма выконвае шэраг тэстаў, каб ацаніць найлепшыя налады"
  200. Basic.AutoConfig.TestPage.SubTitle.Complete="Тэсціраванне завершана"
  201. Basic.AutoConfig.TestPage.TestingBandwidth="Ідзе тэст паласы прапускання, гэта можа заняць некалькі хвілін..."
  202. Basic.AutoConfig.TestPage.TestingBandwidth.NoOutput="Пратакол вываду гэтага сэрвісу не быў знойдзены"
  203. Basic.AutoConfig.TestPage.TestingBandwidth.Connecting="Злучэнне з: %1..."
  204. Basic.AutoConfig.TestPage.TestingBandwidth.ConnectFailed="Немагчыма падключыцца да ніводнага сервера. Праверце злучэнне з інтэрнэтам і паўтарыце спробу."
  205. Basic.AutoConfig.TestPage.TestingBandwidth.Server="Праверка паласы прапускання для: %1"
  206. Basic.AutoConfig.TestPage.TestingStreamEncoder="Праверка кадавальніка плыні, гэта можа заняць некаторы час..."
  207. Basic.AutoConfig.TestPage.TestingRecordingEncoder="Праверка кадавальніка запісу, гэта можа заняць некаторы час..."
  208. Basic.AutoConfig.TestPage.TestingRes.Fail="Немагчыма запусціць кадавальнік"
  209. Basic.AutoConfig.TestPage.TestingRes.Resolution="Праверка %1x%2 %3 FPS..."
  210. Basic.AutoConfig.TestPage.Result.StreamingEncoder="Кадавальнік плыні"
  211. Basic.AutoConfig.TestPage.Result.RecordingEncoder="Кадавальнік запісу"
  212. Basic.AutoConfig.TestPage.Result.Header="Праграмма вызначыла, што вам найбольш падыходзяць наступныя налады:"
  213. Basic.AutoConfig.TestPage.Result.Footer="Каб карыстацца імі, націсніце «Ужыць налады». Каб змяніць канфігурацыю майстра і паўтарыць спробу, націсніце «Назад». Каб задаць налады ўручную, націсніце «Скасаваць» і адкрыйце налады."
  214. Basic.AutoConfig.Info="Майстар аўтаканфігурацыі вызначыць найлепшыя налады, зыходзячы з канфігурацыі вашага ПК і хуткасці інтэрнэту."
  215. Basic.AutoConfig.RunAnytime="Вы можаце запусціць яго ў любы час праз меню «Інструменты»."
  216. Basic.AutoConfig.TestPage.Result.StreamingResolution="Плынёвая раздзяляльнасць (маштабаваная)"
  217. Basic.Stats="Статыстыка"
  218. Basic.Stats.CPUUsage="Выкарыстанне працэсара"
  219. Basic.Stats.HDDSpaceAvailable="Даступная дыскавая прастора"
  220. Basic.Stats.MemoryUsage="Выкарыстанне памяці"
  221. Basic.Stats.AverageTimeToRender="Сярэдні час рэндэрынгу кадра"
  222. Basic.Stats.SkippedFrames="Прапушчаныя кадры з-за затрымкі кадавання"
  223. Basic.Stats.MissedFrames="Прапушчаныя кадры з-за затрымкі рэндэрынгу"
  224. Basic.Stats.Output.Stream="Стрым"
  225. Basic.Stats.Output.Recording="Запіс"
  226. Basic.Stats.Status="Стан"
  227. Basic.Stats.Status.Recording="Запіс"
  228. Basic.Stats.Status.Live="У ЭФІРЫ"
  229. Basic.Stats.Status.Reconnecting="Паўторнае злучэнне"
  230. Basic.Stats.Status.Inactive="Неактыўны"
  231. Basic.Stats.Status.Active="Актыўна"
  232. Basic.Stats.DroppedFrames="Прапушчаныя кадры (сетка)"
  233. Basic.Stats.MegabytesSent="Сума адпраўленых даных"
  234. Basic.Stats.Bitrate="Бітрэйт"
  235. Basic.Stats.DiskFullIn="Да запаўнення дыска"
  236. Basic.Stats.ResetStats="Абнавіць статыстку"
  237. ResetUIWarning.Title="Ці вы ўпэўненыя, што хочаце скінуць налады інтэрфейса?"
  238. ResetUIWarning.Text="Пасля скіду налад дадатковыя докі будуць схаваны. Каб іх зноў было відаць, вам спатрэбіцца зрабіць іх бачнымі ў меню докаў.\n\nЦі вы ўпэўненыя, што хочаце скінуць налады інтэрфейса?"
  239. Updater.Title="Даступна абнаўленне"
  240. Updater.Text="Выйшла абнаўленне:"
  241. Updater.UpdateNow="Абнавіць зараз"
  242. Updater.RemindMeLater="Нагадаць пазней"
  243. Updater.Skip="Прапусціць версію"
  244. Updater.NoUpdatesAvailable.Title="Няма даступных абнаўленняў"
  245. Updater.NoUpdatesAvailable.Text="У дадзены момант няма даступных абнаўленняў"
  246. Updater.BranchNotFound.Title="Канал абнаўлення выдалены"
  247. Updater.BranchNotFound.Text="Выбраны канал абнаўлення больш не даступны. Налады OBS скінуты да прадвызначаных."
  248. Updater.RepairButUpdatesAvailable.Title="Праверка цэласнасці недаступная"
  249. Updater.RepairButUpdatesAvailable.Text="Правесці праверку цэласнасці файлаў магчыма толькі ў апошняй версіі праграмы. Каб абнавіць OBS, перайдзіце ў меню Даведка → Праверыць абнаўленні."
  250. Updater.RepairConfirm.Title="Пацвердзіць праверку цэласнасці"
  251. Updater.RepairConfirm.Text="Пры праверцы цэласнасці правяраюцца ўсе файлы OBS і пашкоджаныя або змененыя файлы спампоўваюцца зноў.\n\nЦі жадаеце працягнуць?"
  252. Updater.FailedToLaunch="Не атрымалася запусціць інструмент абнаўлення"
  253. QuickTransitions.SwapScenes="Пасля пераходу мяняць месцамі сцэны пердапрагляду і праграмы"
  254. QuickTransitions.SwapScenesTT="Мяняе месцамі сцэны перадпрагляду і праграмы пасля пераходу (калі зыходная сцэна праграмы яшчэ існуе).\nЗмяненні, якія былі ўнесены ў зыходную сцэну праграмы, адроблены не будуць."
  255. QuickTransitions.DuplicateScene="Дубліраваць сцэну"
  256. QuickTransitions.DuplicateSceneTT="Пры рэдагаванні сцэны дазваляе мяняць памеры і бачнасць крыніц без уплыву на вывад праграмы.\nКаб рэдагаваць уласцівасці крыніц без уплыву на вывад праграмы, уключыце параметр «Дубліраваць крыніцы».\nЗмяненне гэтага параметра скіне налады бягучай сцэны праграмы (калі яна яшчэ існуе)."
  257. QuickTransitions.EditProperties="Дубліраваць крыніцы"
  258. QuickTransitions.EditPropertiesTT="Пры рэдагаванні сцэны дазваляе мяняць уласцівасці крыніц без уплыву на вывад праграмы.\nМожна выкарыстаць толькі пры ўключаным параметры «Дубліраваць сцэну».\nНекаторыя крыніцы (напрыклад, захоп ці медыякрыніцы) не падтрымліваюць гэтую функцыю і не могуць быць адрэдагаваны асобна.\nЗмяненне гэтага параметра скіне налады бягучай сцэны праграмы (калі яна яшчэ існуе).\n\nУвага: дубліраванне крыніц патрабуе большых сістэмных або відэарэсурсаў."
  259. QuickTransitions.HotkeyName="Хуткі пераход: %1"
  260. Basic.AddTransition="Дадаць дапасаваны пераход"
  261. Basic.RemoveTransition="Выдаліць дапасаваны пераход"
  262. Basic.TransitionProperties="Уласцівасці перахода"
  263. Basic.SceneTransitions="Выгляд перахода"
  264. Basic.TransitionDuration="Працягласць"
  265. Basic.TogglePreviewProgramMode="Рэжым студыі"
  266. Basic.EnablePreviewProgramMode="Уключыць рэжым студыі"
  267. Basic.DisablePreviewProgramMode="Выключыць рэжым студыі"
  268. Undo.Undo="Адрабіць"
  269. Undo.Redo="Узнавіць"
  270. Undo.Add="дадаванне «%1»"
  271. Undo.Delete="выдаленне «%1»"
  272. Undo.Rename="перайменаванне «%1»"
  273. Undo.SceneCollection.Switch="пераключэнне на «%1»"
  274. Undo.Item.Undo="Адрабіць %1"
  275. Undo.Item.Redo="Узнавіць %1"
  276. Undo.Sources.Multi="выдаленне %1 крыніц"
  277. Undo.Filters="змяненне фільтраў у «%1»"
  278. Undo.Filters.Paste.Single="устаўку фільтра «%1» у «%2»"
  279. Undo.Filters.Paste.Multiple="капіяванне фільтраў з «%1» у «%2»"
  280. Undo.Transform="змяненне трансфармацыі крыніц(ы) у «%1»"
  281. Undo.Transform.Paste="устаўку налад трансфармацыі ў «%1»"
  282. Undo.Transform.Rotate="паварот у «%1»"
  283. Undo.Transform.Reset="скід трансфармацыі ў «%1»"
  284. Undo.Transform.HFlip="паварот па гарызанталі ў «%1»"
  285. Undo.Transform.VFlip="паварот па вертыкалі ў «%1»"
  286. Undo.Transform.FitToScreen="умяшчэнне ў экран у «%1»"
  287. Undo.Transform.StretchToScreen="расцягванне на ўвесь экран у «%1»"
  288. Undo.Transform.Center="цэнтраванне па экране ў «%1»"
  289. Undo.Transform.VCenter="вертыкальнае цэнтраванне па экране ў «%1»"
  290. Undo.Transform.HCenter="гарызантальнае цэнтраванне па экране ў «%1»"
  291. Undo.Volume.Change="змяненне гучнасці ў «%1»"
  292. Undo.Volume.Mute="заглушэнне «%1»"
  293. Undo.Volume.Unmute="уключэнне гуку крыніцы «%1»"
  294. Undo.Balance.Change="змяненне баланса аўдыя для «%1»"
  295. Undo.SyncOffset.Change="змяненне затрымкі гуку для «%1»"
  296. Undo.MonitoringType.Change="змяненне праслухоўвання аўдыя для «%1»"
  297. Undo.Mixers.Change="наладжванне мікшараў аўдыя для «%1»"
  298. Undo.ForceMono.On="уключэнне мона-гуку для «%1»"
  299. Undo.ForceMono.Off="адключэнне мона-гуку для «%1»"
  300. Undo.Properties="змяненне ўласцівасцяў «%1»"
  301. Undo.Scene.Duplicate="дубляванне сцэны «%1»"
  302. Undo.ShowTransition="пераход паказу для «%1»"
  303. Undo.HideTransition="пераход схавання для «%1»"
  304. Undo.ShowSceneItem="паказ «%1» на «%2»"
  305. Undo.HideSceneItem="хаванне «%1» на «%2»"
  306. Undo.ReorderSources="перапарадкаванне крыніц на «%1»"
  307. Undo.MoveUp="падняцце «%1» на «%2»"
  308. Undo.MoveDown="апусканне «%1» на «%2»"
  309. Undo.MoveToTop="падняцце «%1» у самы верх на «%2»"
  310. Undo.MoveToBottom="апусканне «%1» у самы ніз на «%2»"
  311. Undo.PasteSource="устаўку крыніц(ы) на «%1»"
  312. Undo.PasteSourceRef="устаўку спасылкі(-ак) на крыніцу(-ы) на «%1»"
  313. Undo.GroupItems="групаванне элементаў у «%1»"
  314. TransitionNameDlg.Text="Увядзіце назву перахода"
  315. TransitionNameDlg.Title="Назва перахода"
  316. TitleBar.SafeMode="БЯСПЕЧНЫ РЭЖЫМ"
  317. TitleBar.PortableMode="Партатыўны рэжым"
  318. TitleBar.Profile="Профіль"
  319. TitleBar.Scenes="Сцэны"
  320. NameExists.Title="Назва ўжо існуе"
  321. NameExists.Text="Назва ўжо выкарыстоўваецца."
  322. NoNameEntered.Title="Увядзіце правільную назву"
  323. NoNameEntered.Text="Вы не можаце выкарыстоўваць пустыя назвы."
  324. ConfirmStart.Title="Пачаць трансляцыю?"
  325. ConfirmStart.Text="Ці вы ўпэўненыя, што хочаце пачаць трансляцыю?"
  326. ConfirmStop.Title="Спыніць трансляцыю?"
  327. ConfirmStop.Text="Ці вы ўпэўненыя, што хочаце спыніць трансляцыю?"
  328. ConfirmStopRecord.Title="Спыніць запіс?"
  329. ConfirmStopRecord.Text="Ці вы ўпэўненыя, што хочаце спыніць запіс?"
  330. ConfirmBWTest.Title="Пачаць тэст паласы прапускання?"
  331. ConfirmBWTest.Text="OBS наладжана ў рэжыме тэста паласы прапускання. Гэты рэжым дазваляе праверыць сетку без пачынання эфіру. Пасля завяршэння тэста вам спатрэбіцца яго адключыць, каб вашы гледачы маглі бачыць вашу трансляцыю.\n\nХочаце працягнуць?"
  332. ConfirmExit.Title="Выйсці з OBS?"
  333. ConfirmExit.Text="OBS зараз актыўны. Усе трансляцыі і (або) запісы будуць адключаныя. Ці вы ўпэўненыя, што хочаце выйсці?"
  334. ConfirmRemove.Title="Пацвердзіць выдаленне"
  335. ConfirmRemove.Text="Ці вы ўпэўненыя, што хочаце выдаліць «%1»?"
  336. ConfirmRemove.TextMultiple="Ці вы ўпэўненыя, што хочаце выдаліць %1 элементы(-аў)?"
  337. ConfirmReset.Title="Скінуць налады"
  338. ConfirmReset.Text="Ці вы ўпэўненыя, што хочаце вярнуць усе змены да налад па змаўчанні?"
  339. Output.StartStreamFailed="Не атрымалася пачаць трансляцыю"
  340. Output.StartRecordingFailed="Не атрымалася пачаць запіс"
  341. Output.StartReplayFailed="Не атрымалася запусціць буфер паўтору"
  342. Output.StartVirtualCamFailed="Не атрымалася запусціць віртуальную камеру"
  343. Output.StartFailedGeneric="Не атрымалася пачаць вывад. Падрабязнасці праверце ў журнале адладкі.\n\nЗаўвага: Калі вы выкарыстоўваеце кадавальнікі NVENC або AMD, пераканайцеся, што вашы драйверы відэа абноўлены."
  344. Output.ReplayBuffer.PauseWarning.Title="Захоўванне паўтораў падчас паўзы не магчымае"
  345. Output.ReplayBuffer.PauseWarning.Text="Увага: Паўторы нельга захоўваць, калі запіс прыпынены"
  346. Output.ConnectFail.Title="Не атрымалася злучыцца"
  347. Output.ConnectFail.BadPath="Няправільны шлях або URL злучэння. Праверце, ці правільна вы наладзілі праграму."
  348. Output.ConnectFail.ConnectFailed="Не атрымалася злучыцца з серверам"
  349. Output.ConnectFail.InvalidStream="Памылка атрымання доступу да вызначанага канала або ключа трансляцыі. Пераканайцеся ў правільнасці ключа трансляцыі. Калі ён правільны, маглі ўзнікнуць праблемы са злучэннем з серверам."
  350. Output.ConnectFail.HdrDisabled="Вывад HDR для гэтага вываду зараз адключаны."
  351. Output.ConnectFail.Error="Пры злучэнні з серверам узнікла нечаканая памылка. Больш інфармацыі даступна ў файле журнала."
  352. Output.ConnectFail.Disconnected="Кліент адлучаны ад сервера."
  353. Output.StreamEncodeError.Title="Памылка кадавання"
  354. Output.StreamEncodeError.Msg="Падчас стрыма ўзнікла памылка кадавальніка."
  355. Output.StreamEncodeError.Msg.LastError="Падчас стрыма ўзнікла памылка кадавальніка:<br><br>%1"
  356. Output.RecordFail.Title="Не атрымалася пачаць запіс"
  357. Output.RecordFail.Unsupported="Выбраны фармат вываду альбо не падтрымліваецца, альбо не падтрымлівае больш за адну аўдыядарожку. Праверце налады і паўтарыце спробу."
  358. Output.RecordNoSpace.Title="Недастаткова месца на дыску"
  359. Output.RecordNoSpace.Msg="Для працягвання запісу на дыску недастаткова месца."
  360. Output.RecordError.Title="Памылка запісу"
  361. Output.RecordError.Msg="Падчас запісвання ўзнікла невядомая памылка."
  362. Output.RecordError.EncodeErrorMsg="Падчас запісвання ўзнікла памылка кадавальніка."
  363. Output.RecordError.EncodeErrorMsg.LastError="Падчас запісвання ўзнікла памылка кадавальніка:<br><br>%1"
  364. Output.BadPath.Title="Памылковы шлях"
  365. Output.BadPath.Text="Немагчыма адкрыць наладжаную папку запісу. Праверце шлях запісу: Налады → Вывад → Запіс."
  366. Output.NoBroadcast.Title="Трансляцыя не наладжана"
  367. Output.NoBroadcast.Text="Перад тым, як пачаць стрым, наладзьце трансляцыю."
  368. Output.BroadcastStartFailed="Не атрымалася пачаць трансляцыю"
  369. Output.BroadcastStopFailed="Не атрымалася спыніць трансляцыю"
  370. LogReturnDialog="Журнал паспяхова запампаваны"
  371. LogReturnDialog.Description="Ваш файл журнала быў паспяхова запампаваны. Цяпер вы можаце абагуліць спасылку да яго для адладкі або атрымання падтрымкі."
  372. LogReturnDialog.Description.Crash="Ваша справаздача аб збоях была паспяхова запампавана. Цяпер вы можаце абагуліць спасылку да яе для адладкі або атрымання падтрымкі."
  373. LogReturnDialog.CopyURL="Скапіяваць URL"
  374. LogReturnDialog.AnalyzeURL="Аналіз"
  375. LogReturnDialog.ErrorUploadingLog="Памылка запампоўвання файла журнала"
  376. Remux.SourceFile="Файл запісу OBS"
  377. Remux.TargetFile="Канчатковы файл"
  378. Remux.Remux="Перапакаваць"
  379. Remux.Stop="Спыніць перапакоўванне"
  380. Remux.ClearFinished="Прыбраць завершаныя пункты"
  381. Remux.ClearAll="Ачысціць табліцу"
  382. Remux.OBSRecording="Файл запісу OBS"
  383. Remux.FinishedTitle="Перапакаванне завершана"
  384. Remux.Finished="Запіс перапакаваны"
  385. Remux.FinishedError="Запіс перапакаваны, але файл можа быць незавершаным"
  386. Remux.SelectRecording="Выберыце файл запісу OBS…"
  387. Remux.SelectTarget="Выберыце канчатковы файл…"
  388. Remux.FileExistsTitle="Канчатковыя файлы ўжо існуюць"
  389. Remux.FileExists="Гэтыя канчатковыя файлы ўжо існуюць. Ці вы хочаце іх замяніць?"
  390. Remux.ExitUnfinishedTitle="Перапакоўванне не завершана"
  391. Remux.ExitUnfinished="Перапакоўванне не завершана. Яго спыненне можа фатальна пашкодзіць канчатковы файл.\nЦі вы ўпэўненыя, што хочаце спыніць перапакоўванне?"
  392. Remux.HelpText="Перацягніце файлы, якія вы хочаце перапакаваць, у гэтае акно або выберыце пусты пункт у першым слупку для агляду."
  393. Remux.NoFilesAddedTitle="Файл не дададзены"
  394. Remux.NoFilesAdded="Файлы для перапакавання не былі дададзены. Перацягніце папку, якая змяшчае адно або некалькі відэа."
  395. MissingFiles="Страчаныя файлы"
  396. MissingFiles.MissingFile="Страчаны файл"
  397. MissingFiles.NewFile="Новы файл"
  398. MissingFiles.HelpText="Некаторыя файлы з часу вашага апошняга выкарыстання OBS былі страчаны."
  399. MissingFiles.Clear="<ачышчаны>"
  400. MissingFiles.NumFound="Знойдзена %1 з %2"
  401. MissingFiles.Search="Пошук каталога…"
  402. MissingFiles.SelectFile="Выбраць шрыфт…"
  403. MissingFiles.SelectDir="Выберыце папку для пошуку"
  404. MissingFiles.State="Стан"
  405. MissingFiles.Missing="Адсутнічае"
  406. MissingFiles.Replaced="Заменены"
  407. MissingFiles.Cleared="Ачышчаны"
  408. MissingFiles.Found="Знойдзены"
  409. MissingFiles.AutoSearch="Знойдзены іншыя супадзенні"
  410. MissingFiles.AutoSearchText="Праграма знайшла іншыя супадзенні файлаў, якія адсутнічаюць. Ці жадаеце іх дадаць?"
  411. MissingFiles.NoMissing.Title="Праверка файлаў, якія адсутнічаюць"
  412. MissingFiles.NoMissing.Text="Усе файлы прысутнічаюць."
  413. MacPermissions.MenuAction="Дазволы праграмы…"
  414. MacPermissions.Title="Дазволы праграмы"
  415. MacPermissions.Description="Для працы пэўных функцый OBS Studio патрабуецца ваш дазвол. Выконваць гэтае патрабаванне рэкамендуецца, але неабавязкова для выкарыстання праграмы. Вы заўжды можаце даць дазволы пазней."
  416. MacPermissions.Description.OpenDialog="Гэтае дыялогавае акно можна адкрыць зноў праз меню OBS Studio."
  417. MacPermissions.AccessGranted="Доступ дадзены"
  418. MacPermissions.RequestAccess="Запыт доступу"
  419. MacPermissions.OpenPreferences="Адкрыць налады %1"
  420. MacPermissions.Item.ScreenRecording="Запіс экрана"
  421. MacPermissions.Item.ScreenRecording.Details="OBS патрабуецца гэты дазвол, каб запісваць выяву на экране."
  422. MacPermissions.Item.Camera="Камера"
  423. MacPermissions.Item.Camera.Details="Гэты дазвол патрабуецца для захопу выявы з вэб-камеры або карты захопу."
  424. MacPermissions.Item.Microphone="Мікрафон"
  425. MacPermissions.Item.Microphone.Details="OBS патрабуецца гэты дазвол, каб запісваць гук з мікрафона або вонкавай аўдыяпрылады."
  426. MacPermissions.Item.Accessibility="Спецыяльныя магчымасці"
  427. MacPermissions.Item.Accessibility.Details="Дайце гэты дазвол для працы спалучэнняў клавіш, калі вылучаны вокны іншых праграм."
  428. MacPermissions.Continue="Працягнуць"
  429. SourceLeak.Title="Памылка ачысткі крыніцы"
  430. SourceLeak.Text="Пры змяненні некаторых калекцый сцэн узнікла праблема, і некаторыя крыніцы выгрузіць не атрымалася. Звычайна гэтая праблема выклікаецца няправільным вызваленнем рэсурсаў плагінамі. Упэўніцеся, што ў вас усталяваны апошнія версіі плагінаў.\n\nКаб не дапусціць далейшага магчымага пашкоджання даных, OBS Studio будзе закрыта."
  431. Basic.DesktopDevice1="Гук камп'ютара"
  432. Basic.DesktopDevice2="Гук камп'ютара 2"
  433. Basic.AuxDevice1="Мікрафон/дад."
  434. Basic.AuxDevice2="Мікрафон/дад. 2"
  435. Basic.AuxDevice3="Мікрафон/дад. 3"
  436. Basic.AuxDevice4="Мікрафон/дад. 4"
  437. Basic.Scene="Сцэна"
  438. Basic.DisplayCapture="Захоп экрана"
  439. Basic.Main.PreviewConextMenu.Enable="Уключыць перадпрагляд"
  440. Basic.Main.Preview.Disable="Выключыць перадпрагляд"
  441. ScaleFiltering="Фільтр маштабавання"
  442. ScaleFiltering.Point="Пунктавы"
  443. ScaleFiltering.Bilinear="Білінейны"
  444. ScaleFiltering.Bicubic="Бікубічны"
  445. ScaleFiltering.Lanczos="Ланцош"
  446. ScaleFiltering.Area="Змешванне пікселяў"
  447. BlendingMethod="Метад змешвання"
  448. BlendingMethod.Default="Прадвызначаны"
  449. BlendingMethod.SrgbOff="Без SRGB"
  450. BlendingMode="Рэжым змешвання"
  451. BlendingMode.Normal="Звычайны"
  452. BlendingMode.Additive="Дадаванне"
  453. BlendingMode.Subtract="Адніманне"
  454. BlendingMode.Screen="Экран"
  455. BlendingMode.Multiply="Памнажэнне"
  456. BlendingMode.Lighten="Асвятленне"
  457. BlendingMode.Darken="Зацямненне"
  458. Deinterlacing="Прадухіленне празрадковасці"
  459. Deinterlacing.Discard="Адхіленне"
  460. Deinterlacing.TopFieldFirst="Спачатку няпарныя радкі"
  461. Deinterlacing.BottomFieldFirst="Спачатку парныя радкі"
  462. VolControl.SliderUnmuted="Рэгулятар гучнасці для «%1»:"
  463. VolControl.SliderMuted="Рэгулятар гучнасці для «%1»: (заглушаны)"
  464. VolControl.Mute="Заглушыць: %1"
  465. VolControl.Properties="Уласцівасці: %1"
  466. VolControl.UnassignedWarning.Title="Крыніца гуку не прызначана"
  467. VolControl.UnassignedWarning.Text="Крыніца «%1» не прызначана да ніводнай аўдыядарожкі, і на стрымах і запісах гук ад яе чуваць не будзе.\n\nКаб прызначыць крыніцу гуку да дарожкі, адкрыйце пашыраныя ўласцівасці гуку, націснуўшы правую кнопку мышы або значок у выглядзе шасцерань на доку мікшара."
  468. Basic.Main.AddSceneDlg.Title="Дадаць сцэну"
  469. Basic.Main.AddSceneDlg.Text="Увядзіце назву сцэны"
  470. Basic.Main.DefaultSceneName.Text="Сцэна %1"
  471. Basic.Main.AddSceneCollection.Title="Дадаць калекцыю сцэн"
  472. Basic.Main.AddSceneCollection.Text="Увядзіце назву калекцыі сцэн"
  473. Basic.Main.RenameSceneCollection.Title="Перайменаваць калекцыю сцэн"
  474. Basic.Main.RemigrateSceneCollection.Title="Абнаўленне раздзяляльнасці калекцыі сцэн"
  475. Basic.Main.RemigrateSceneCollection.Text="Ці жадаеце вы абнавіць раздзяляльнасць сцэны «%1», каб яна супадала з асноўнай раздзяляльнасцю профілю (%2x%3)?"
  476. Basic.Main.RemigrateSceneCollection.CannotMigrate.Active="Немагчыма абнавіць раздзяляльнасць калекцыі сцэн, пакуль працуюць вывады."
  477. Basic.Main.RemigrateSceneCollection.CannotMigrate.UnknownBaseResolution="Не атрымалася абнавіць раздзяляльнасць калекцыі сцэн. Арыгінальная раздзяляльнасць невядомая."
  478. Basic.Main.RemigrateSceneCollection.CannotMigrate.FailedVideoReset="Скід немагчымы: не атрымалася змяніць раздзяляльнасць OBS."
  479. Basic.Main.RemigrateSceneCollection.CannotMigrate.BaseResolutionMatches="Скід немагчымы: бягучая раздзяляльнасць супадае з асноўнай раздзяляльнасцю калекцыі сцэн."
  480. AddProfile.Title="Дадаць профіль"
  481. AddProfile.Text="Увядзіце назву профілю"
  482. AddProfile.WizardCheckbox="Паказаць майстар аўтаканфігурацыі"
  483. RenameProfile.Title="Перайменаваць профіль"
  484. Basic.Main.MixerRename.Title="Перайменаваць крыніцу гуку"
  485. Basic.Main.MixerRename.Text="Увядзіце назву крыніцы гуку"
  486. Basic.Main.PreviewDisabled="Перадпрагляд адключаны"
  487. Basic.SourceSelect="Стварыць/выбраць крыніцу"
  488. Basic.SourceSelect.CreateNew="Стварыць новую"
  489. Basic.SourceSelect.AddExisting="Дадаць існуючую"
  490. Basic.SourceSelect.AddVisible="Зрабіць крыніцу бачнай"
  491. Basic.Main.Sources.Visibility="Бачнасць"
  492. Basic.Main.Sources.VisibilityDescription="Мяняе бачнасць элемента «%1» на палатне"
  493. Basic.Main.Sources.Lock="Зафіксаваць"
  494. Basic.Main.Sources.LockDescription="Фіксуе пазіцыю і памер элемента «%1» на палатне"
  495. Basic.PropertiesWindow="Уласцівасці: %1"
  496. Basic.PropertiesWindow.AutoSelectFormat="%1 (аўтавыбар: %2)"
  497. Basic.PropertiesWindow.SelectColor="Выбраць колер"
  498. Basic.PropertiesWindow.SelectFont="Выбраць шрыфт"
  499. Basic.PropertiesWindow.SelectFont.WindowTitle="Выбраць шрыфт"
  500. Basic.PropertiesWindow.ConfirmTitle="Змяніць налады?"
  501. Basic.PropertiesWindow.Confirm="Ёсць незахаваныя змены. Вы хочаце захаваць іх?"
  502. Basic.PropertiesWindow.NoProperties="Няма даступных уласцівасцяў"
  503. Basic.PropertiesWindow.AddFiles="Дадаць файлы"
  504. Basic.PropertiesWindow.AddDir="Дадаць каталог"
  505. Basic.PropertiesWindow.AddURL="Дадаць шлях/URL"
  506. Basic.PropertiesWindow.AddEditableListDir="Дадаць папку да «%1»"
  507. Basic.PropertiesWindow.AddEditableListFiles="Дадаць файлы да «%1»"
  508. Basic.PropertiesWindow.AddEditableListEntry="Дадаць запіс да «%1»"
  509. Basic.PropertiesWindow.EditEditableListEntry="Рэдагаваць запіс з «%1»"
  510. Basic.PropertiesView.FPS.Simple="Простыя значэнні FPS"
  511. Basic.PropertiesView.FPS.Rational="Рацыянальныя значэнні FPS"
  512. Basic.PropertiesView.FPS.ValidFPSRanges="Правільныя дыяпазоны FPS:"
  513. Basic.PropertiesView.UrlButton.Text="Адкрыць спасылку ў прадвызначаным вэб-браўзеры?"
  514. Basic.PropertiesView.UrlButton.OpenUrl="Адкрыць URL"
  515. Basic.InteractionWindow="Узаемадзеянне з элементам «%1»"
  516. Basic.StatusBar.Reconnecting="Кліент адлучаны, перазлучэнне праз %2 с (%1 спроба)"
  517. Basic.StatusBar.AttemptingReconnect="Паўторнае злучэнне… (спроба %1)"
  518. Basic.StatusBar.ReconnectSuccessful="Паспяховае паўторнае злучэнне"
  519. Basic.StatusBar.Delay="Затрымка (%1 сек)"
  520. Basic.StatusBar.DelayStartingIn="Затрымка (пачнецца праз %1 сек)"
  521. Basic.StatusBar.DelayStoppingIn="Затрымка (скончыцца праз %1 сек)"
  522. Basic.StatusBar.DelayStartingStoppingIn="Затрымка (скончыцца праз %1 сек, пачнецца праз %2 сек)"
  523. Basic.StatusBar.RecordingSavedTo="Запіс захаваны ў «%1»"
  524. Basic.StatusBar.ReplayBufferSavedTo="Буфер паўтору захаваны ў «%1»"
  525. Basic.StatusBar.ScreenshotSavedTo="Скрыншот захаваны ў «%1»"
  526. Basic.StatusBar.AutoRemuxedTo="Запіс аўтаматычна перапакаваны ў «%1»"
  527. Basic.Filters="Фільтры"
  528. Basic.Filters.AsyncFilters="Фільтры аўдыя/відэа"
  529. Basic.Filters.AudioFilters="Фільтры аўдыя"
  530. Basic.Filters.EffectFilters="Фільтры эфектаў"
  531. Basic.Filters.Title="Фільтры для «%1»"
  532. Basic.Filters.AddFilter.Title="Назва фільтра"
  533. Basic.Filters.AddFilter.Text="Вызначце назву фільтра"
  534. Basic.TransformWindow="Змяненне памеру элемента сцэны"
  535. Basic.TransformWindow.Position="Пазіцыя"
  536. Basic.TransformWindow.PositionX="Пазіцыя па X"
  537. Basic.TransformWindow.PositionY="Пазіцыя па Y"
  538. Basic.TransformWindow.Rotation="Арыентацыя"
  539. Basic.TransformWindow.Size="Памер"
  540. Basic.TransformWindow.Width="Шырыня"
  541. Basic.TransformWindow.Height="Вышыня"
  542. Basic.TransformWindow.Alignment="Выраўноўванне пазіцыі"
  543. Basic.TransformWindow.BoundsType="Тып абмежавальніка"
  544. Basic.TransformWindow.BoundsAlignment="Выраўноўванне абмежавальніка"
  545. Basic.TransformWindow.Bounds="Памер абмежавальніка"
  546. Basic.TransformWindow.BoundsWidth="Шырыня абмежавальніка"
  547. Basic.TransformWindow.BoundsHeight="Вышыня абмежавальніка"
  548. Basic.TransformWindow.CropToBounds="Абрэзаць да абмежавальніка"
  549. Basic.TransformWindow.Crop="Абрэзаць"
  550. Basic.TransformWindow.CropLeft="Абрэзаць злева"
  551. Basic.TransformWindow.CropRight="Абрэзаць справа"
  552. Basic.TransformWindow.CropTop="Абрэзаць уверсе"
  553. Basic.TransformWindow.CropBottom="Абрэзаць унізе"
  554. Basic.TransformWindow.Alignment.TopLeft="Уверсе злева"
  555. Basic.TransformWindow.Alignment.TopCenter="Уверсе па цэнтры"
  556. Basic.TransformWindow.Alignment.TopRight="Уверсе справа"
  557. Basic.TransformWindow.Alignment.CenterLeft="Злева ў цэнтры"
  558. Basic.TransformWindow.Alignment.Center="Па цэнтры"
  559. Basic.TransformWindow.Alignment.CenterRight="Справа па цэнтры"
  560. Basic.TransformWindow.Alignment.BottomLeft="Унізе злева"
  561. Basic.TransformWindow.Alignment.BottomCenter="Унізе па цэнтры"
  562. Basic.TransformWindow.Alignment.BottomRight="Унізе справа"
  563. Basic.TransformWindow.BoundsType.None="Без меж"
  564. Basic.TransformWindow.BoundsType.MaxOnly="Толькі максімальны памер"
  565. Basic.TransformWindow.BoundsType.ScaleInner="Маштабаваць да ўнутранай межы"
  566. Basic.TransformWindow.BoundsType.ScaleOuter="Маштабаваць да вонкавай межы"
  567. Basic.TransformWindow.BoundsType.ScaleToWidth="Маштабаваць да шырыні межы"
  568. Basic.TransformWindow.BoundsType.ScaleToHeight="Маштабаваць да вышыні межы"
  569. Basic.TransformWindow.BoundsType.Stretch="Расцягваць да меж"
  570. Basic.TransformWindow.Title="Трансфармацыя: %1"
  571. Basic.TransformWindow.NoSelectedSource="Крыніца не выбрана"
  572. Basic.Main.AddSourceHelp.Title="Не атрымалася дадаць крыніцу"
  573. Basic.Main.AddSourceHelp.Text="Каб дадаць крыніцу, неабходна стварыць прынамсі адну сцэну."
  574. Basic.Main.Scenes="Сцэны"
  575. Basic.Main.Sources="Крыніцы"
  576. Basic.Main.Source="Крыніца"
  577. Basic.Main.Controls="Пульт"
  578. Basic.Main.PreparingStream="Падрыхтоўка..."
  579. Basic.Main.Connecting="Злучэнне…"
  580. Basic.Main.StartRecording="Пачаць запіс"
  581. Basic.Main.StartReplayBuffer="Запусціць буфер паўтору"
  582. Basic.Main.SaveReplay="Захаваць паўтор"
  583. Basic.Main.StartStreaming="Пачаць стрым"
  584. Basic.Main.StartBroadcast="Пачаць эфір"
  585. Basic.Main.StartVirtualCam="Запусціць віртуальную камеру"
  586. Basic.Main.StopRecording="Спыніць запіс"
  587. Basic.Main.PauseRecording="Прыпыніць запіс"
  588. Basic.Main.UnpauseRecording="Працягнуць запіс"
  589. Basic.Main.SplitFile="Раздзяліць файл запісу"
  590. Basic.Main.AddChapterMarker="Дадаць метку главы (гібрыдны фармат MP4)"
  591. Basic.Main.StoppingRecording="Спыненне запісу…"
  592. Basic.Main.StopReplayBuffer="Спыніць буфер паўтору"
  593. Basic.Main.StoppingReplayBuffer="Спыненне буфера паўтору…"
  594. Basic.Main.SetupBroadcast="Кіраванне трансляцыяй"
  595. Basic.Main.StopStreaming="Спыніць стрым"
  596. Basic.Main.StopBroadcast="Завяршыць трансляцыю"
  597. Basic.Main.AutoStopEnabled="(Аўтаспыненне)"
  598. Basic.Main.StoppingStreaming="Спыненне стрыма…"
  599. Basic.Main.ForceStopStreaming="Выключыць трансляцыю (зараз жа)"
  600. Basic.Main.ShowContextBar="Паказаць панэль крыніцы"
  601. Basic.Main.HideContextBar="Схвавць панэль крыніцы"
  602. Basic.Main.StopVirtualCam="Спыніць віртуальную камеру"
  603. Basic.Main.Group="Група %1"
  604. Basic.Main.GroupItems="Згрупаваць выбраныя элементы"
  605. Basic.Main.Ungroup="Разгрупаваць"
  606. Basic.Main.GridMode="Паказаць сеткай"
  607. Basic.Main.ListMode="Паказаць спісам"
  608. Basic.Main.VirtualCamConfig="Наладзіць віртуальную камеру"
  609. Basic.VCam.VirtualCamera="Віртуальная камера"
  610. Basic.VCam.OutputType="Тып вываду"
  611. Basic.VCam.OutputSelection="Выбар вываду"
  612. Basic.VCam.OutputType.Program="Праграмны (прадвызначаны)"
  613. Basic.VCam.OutputSelection.NoSelection="Для гэтага тыпу вываду выбар недаступны"
  614. Basic.VCam.RestartWarning="Для ўжывання гэтай змены віртуальная камера будзе перазапушчана"
  615. Basic.MainMenu.File="Ф&айл"
  616. Basic.MainMenu.File.Export="Экспарт"
  617. Basic.MainMenu.File.Import="Імпарт"
  618. Basic.MainMenu.File.ShowRecordings="Па&казаць запісы"
  619. Basic.MainMenu.File.Remux="Перапакавац&ь запісы"
  620. Basic.MainMenu.File.Settings="Налад&ы"
  621. Basic.MainMenu.File.ShowSettingsFolder="Паказаць папку наладаў"
  622. Basic.MainMenu.File.ShowProfileFolder="Паказаць папку профілю"
  623. Basic.MainMenu.File.ShowMissingFiles="Праверыць адсутнасць файлаў"
  624. Basic.MainMenu.File.Exit="Выйсці"
  625. Basic.MainMenu.Edit="Праўка"
  626. Basic.MainMenu.Edit.LockPreview="Зафіксаваць пера&дпрагляд"
  627. Basic.MainMenu.Edit.Scale="Маштаб перадпрагляду"
  628. Basic.MainMenu.Edit.Scale.Window="Маштабаваць да памеру акна"
  629. Basic.MainMenu.Edit.Scale.Canvas="Палатно (%1x%2)"
  630. Basic.MainMenu.Edit.Scale.Output="Вывад (%1x%2)"
  631. Basic.MainMenu.Edit.Scale.Manual="Маштабаваная (%1x%2)"
  632. Basic.MainMenu.Edit.Transform="Трансфармаваць"
  633. Basic.MainMenu.Edit.Transform.EditTransform="Змяніць трансфармацыю"
  634. Basic.MainMenu.Edit.Transform.CopyTransform="Скапіяваць трансфармацыю"
  635. Basic.MainMenu.Edit.Transform.PasteTransform="Уставіць трансфармацыю"
  636. Basic.MainMenu.Edit.Transform.ResetTransform="С&кінуць трансфармацыю"
  637. Basic.MainMenu.Edit.Transform.Rotate90CW="Павярнуць на 90° па ходу гадзіннікавай стрэлкі"
  638. Basic.MainMenu.Edit.Transform.Rotate90CCW="Павярнуць на 90° супраць гадзіннікавай стрэлкі"
  639. Basic.MainMenu.Edit.Transform.Rotate180="Павярнуць на 180°"
  640. Basic.MainMenu.Edit.Transform.FlipHorizontal="Адбіць па га&рызанталі"
  641. Basic.MainMenu.Edit.Transform.FlipVertical="Адбіць па вертыкалі"
  642. Basic.MainMenu.Edit.Transform.FitToScreen="Умясціць у экр&ан"
  643. Basic.MainMenu.Edit.Transform.StretchToScreen="Расцягнуць на ўвесь экран"
  644. Basic.MainMenu.Edit.Transform.CenterToScreen="Цэнтраваць на экране"
  645. Basic.MainMenu.Edit.Transform.VerticalCenter="Цэнтраваць па вертыкалі"
  646. Basic.MainMenu.Edit.Transform.HorizontalCenter="Цэнтраваць па гарызанталі"
  647. Basic.MainMenu.Edit.Order="Упарадкаваць"
  648. Basic.MainMenu.Edit.Order.MoveUp="Вышэй"
  649. Basic.MainMenu.Edit.Order.MoveDown="Ніжэй"
  650. Basic.MainMenu.Edit.Order.MoveToTop="У самы в&ерх"
  651. Basic.MainMenu.Edit.Order.MoveToBottom="У самы н&із"
  652. Basic.MainMenu.Edit.AdvAudio="Пашыраныя ўласцівасці гуку"
  653. Basic.MainMenu.View="Выгляд"
  654. Basic.MainMenu.View.Toolbars="Панэлі"
  655. Basic.MainMenu.View.ListboxToolbars="Док-панэлі інструментаў"
  656. Basic.MainMenu.View.ContextBar="Панэль крыніцы"
  657. Basic.MainMenu.View.SourceIcons="Значкі крыніц"
  658. Basic.MainMenu.View.StatusBar="Радок стану"
  659. Basic.MainMenu.View.Fullscreen.Interface="Поўнаэкранны рэжым"
  660. Basic.MainMenu.View.ResetUI="С&кінуць налады інтэрфейсу"
  661. Basic.MainMenu.View.AlwaysOnTop="Зверху іншых вокнаў"
  662. Basic.MainMenu.View.SceneListMode="Выгляд спісу сцэн"
  663. Basic.MainMenu.Docks="Докі"
  664. Basic.MainMenu.Docks.ResetDocks="С&кінуць докі"
  665. Basic.MainMenu.Docks.LockDocks="Заблакіраваць &докі"
  666. Basic.MainMenu.Docks.SideDocks="Докі н&а ўсю вышыню"
  667. Basic.MainMenu.Docks.CustomBrowserDocks="Ула&сныя докі браўзера…"
  668. Basic.MainMenu.SceneCollection="Калекц&ыя сцэн"
  669. Basic.MainMenu.Profile="Профіль"
  670. Basic.MainMenu.Profile.Import="Імпартаваць профіль"
  671. Basic.MainMenu.Profile.Export="Экспартаваць профіль"
  672. Basic.MainMenu.SceneCollection.Import="Імпартаваць калекцыю сцэн"
  673. Basic.MainMenu.SceneCollection.Export="Экспартаваць калекцыю сцэн"
  674. Basic.MainMenu.SceneCollection.Remigrate="Скінуць асноўную раздзяляльнасць"
  675. Basic.MainMenu.SceneCollection.Migrate="Задаць асноўную раздзяляльнасць"
  676. Basic.MainMenu.Profile.Exists="Гэты профіль ужо існуе"
  677. Basic.MainMenu.Tools="Інструм&енты"
  678. Basic.MainMenu.Help="Даведка"
  679. Basic.MainMenu.Help.HelpPortal="Анлайн-даведка"
  680. Basic.MainMenu.Help.Website="Наведа&ць вэб-сайт"
  681. Basic.MainMenu.Help.Discord="Далучыцца да сервера ў &Discord"
  682. Basic.MainMenu.Help.WhatsNew="Што новага"
  683. Basic.MainMenu.Help.Logs="Файлы журнала"
  684. Basic.MainMenu.Help.Logs.ShowLogs="Папка з файламі журнала"
  685. Basic.MainMenu.Help.Logs.UploadCurrentLog="Запампаваць апошні файл журнала"
  686. Basic.MainMenu.Help.Logs.UploadLastLog="&Запампаваць папярэдні файл журнала"
  687. Basic.MainMenu.Help.Logs.ViewCurrentLog="Праглядзець апошні файл журнала"
  688. Basic.MainMenu.Help.ReleaseNotes="Нататкі да рэліза"
  689. Basic.MainMenu.Help.CheckForUpdates="Праверыць абнаўленні"
  690. Basic.MainMenu.Help.Repair="Праверыць цэласнасць файлаў"
  691. Basic.MainMenu.Help.RestartSafeMode="Перазапусціць у бяспечным рэжыме"
  692. Basic.MainMenu.Help.RestartNormal="Перазапусціць у звычайным рэжыме"
  693. Basic.MainMenu.Help.CrashLogs="Справаздачы аб збоях"
  694. Basic.MainMenu.Help.CrashLogs.ShowLogs="Папка са справаздачамі аб збоях"
  695. Basic.MainMenu.Help.CrashLogs.UploadLastLog="&Запампаваць папярэднюю справаздачу аб збоях"
  696. Basic.MainMenu.Help.About="Пра праграму"
  697. Basic.Settings.ProgramRestart="Каб налады ўвайшлі ў сілу, неабходна перазапусціць праграму."
  698. Basic.Settings.ConfirmTitle="Пацвярджэнне змяненняў"
  699. Basic.Settings.Confirm="Некаторыя змены не захаваны. Захаваць іх?"
  700. Basic.Settings.MultitrackVideoDisabledSettings="%1 %2 кантралюе некаторыя налады плыні"
  701. Basic.Settings.General="Агульныя"
  702. Basic.Settings.General.Language="Мова"
  703. Basic.Settings.General.Updater="Абнаўленні"
  704. Basic.Settings.General.UpdateChannel="Канал абнаўленняў"
  705. Basic.Settings.General.UpdateChannelDisabled="(Адкл.)"
  706. Basic.Settings.General.UpdateChannelDefault="(Прадвызначаны)"
  707. Basic.Settings.General.EnableAutoUpdates="Правяраць абнаўленні пры запуску"
  708. Basic.Settings.General.OpenStatsOnStartup="Адкрываць акно статыстыкі пры запуску"
  709. Basic.Settings.General.HideOBSWindowsFromCapture="Не запісваць вокны OBS"
  710. Basic.Settings.General.HideOBSWindowsFromCapture.Tooltip="Гэты параметр хавае ўсе вокны OBS Studio, якія не з'яўляюцца праектарамі, ад запісу і ўплывае на іншыя праграмы — \nнапрыклад, для канферэнцый, дэманстрацыі экрана, аддаленай падтрымкі і на іншыя праграмы здымання экрана."
  711. Basic.Settings.General.HideOBSWindowsFromCapture.Message="Гэты параметр хавае ўсе вокны OBS Studio, якія не з'яўляюцца праектарамі, ад запісу і ўплывае на іншыя праграмы — напрыклад, для канферэнцый, дэманстрацыі экрана, аддаленай падтрымкі і на іншыя праграмы здымання экрана."
  712. Basic.Settings.General.WarnBeforeStartingStream="Паказваць дыялогавае акно пацвярджэння перад пачаткам стрыма"
  713. Basic.Settings.General.WarnBeforeStoppingStream="Паказваць дыялогавае акно пацвярджэння перад спыненнем стрыма"
  714. Basic.Settings.General.WarnBeforeStoppingRecord="Паказваць дыялогавае акно пацвярджэння перад спыненнем запісу"
  715. Basic.Settings.General.Projectors="Праектары"
  716. Basic.Settings.General.HideProjectorCursor="Хаваць курсор над праектарамі"
  717. Basic.Settings.General.ProjectorAlwaysOnTop="Паказваць праектары зверху іншых вокнаў"
  718. Basic.Settings.General.Snapping="Прывязка і выраўноўванне крыніц"
  719. Basic.Settings.General.ScreenSnapping="Прывязваць крыніцы да краю экрана"
  720. Basic.Settings.General.CenterSnapping="Прывязваць крыніцы да цэнтра па гарызанталі і па вертыкалі"
  721. Basic.Settings.General.SourceSnapping="Прывязваць крыніцы да іншых крыніц"
  722. Basic.Settings.General.SnapDistance="Адчувальнасць прывязвання"
  723. Basic.Settings.General.SpacingHelpers="Паказваць даўжыню да пунктаў прывязвання"
  724. Basic.Settings.General.RecordWhenStreaming="Запісваць стрым"
  725. Basic.Settings.General.KeepRecordingWhenStreamStops="Працягваць запіс пасля спынення стрыма"
  726. Basic.Settings.General.ReplayBufferWhileStreaming="Запускаць буфер паўтору падчас стрыма"
  727. Basic.Settings.General.KeepReplayBufferStreamStops="Не адключаць буфер паўтору пасля спынення стрыма"
  728. Basic.Settings.General.SysTray="Вобласць апавяшчэнняў"
  729. Basic.Settings.General.SysTrayWhenStarted="Пасля запуску згортваць у вобласць апавяшчэнняў"
  730. Basic.Settings.General.SystemTrayHideMinimize="Згортваць у вобласць апавяшчэнняў замест панэлі заданняў"
  731. Basic.Settings.General.SaveProjectors="Захоўваць праектары пры выхадзе"
  732. Basic.Settings.General.CloseExistingProjectors="Адзін поўнаэкранны праектар на адзін экран"
  733. Basic.Settings.General.Preview="Перадпрагляд"
  734. Basic.Settings.General.OverflowHidden="Хаваць выхад крыніц за межы палатна"
  735. Basic.Settings.General.OverflowAlwaysVisible="Выхад за межы заўжды бачны"
  736. Basic.Settings.General.OverflowSelectionHidden="Паказваць выхад за межы, нават калі крыніца нябачная"
  737. Basic.Settings.General.Importers="Імпарцёры"
  738. Basic.Settings.General.AutomaticCollectionSearch="Пры імпарце шукаць калекцыі сцэн па вядомым шляхам"
  739. Basic.Settings.General.SwitchOnDoubleClick="Пераход да сцэны пры двайным націсканні"
  740. Basic.Settings.General.StudioPortraitLayout="Партрэтнае (вертыкальнае) размяшчэнне"
  741. Basic.Settings.General.TogglePreviewProgramLabels="Паказваць тэкставыя абазначэнні перадпрагляду і праграмы"
  742. Basic.Settings.General.Multiview="Мултыпрагляд"
  743. Basic.Settings.General.Multiview.MouseSwitch="Пераключэнне паміж сцэнамі націсканнем мышы"
  744. Basic.Settings.General.Multiview.DrawSourceNames="Паказваць назвы сцэн"
  745. Basic.Settings.General.Multiview.DrawSafeAreas="Паказваць бяспечныя зоны (EBU R 95)"
  746. Basic.Settings.General.MultiviewLayout="Макет мультыпрагляду"
  747. Basic.Settings.General.MultiviewLayout.Horizontal.Top="Гарызантальны, уверсе (8 сцэн)"
  748. Basic.Settings.General.MultiviewLayout.Horizontal.Bottom="Гарызантальны, унізе (8 сцэн)"
  749. Basic.Settings.General.MultiviewLayout.Vertical.Left="Вертыкальны, злева (8 сцэн)"
  750. Basic.Settings.General.MultiviewLayout.Vertical.Right="Вертыкальны, справа (8 сцэн)"
  751. Basic.Settings.General.MultiviewLayout.Horizontal.18Scene.Top="Гарызантальны, уверсе (18 сцэн)"
  752. Basic.Settings.General.MultiviewLayout.Horizontal.Extended.Top="Гарызантальны, уверсе (24 сцэны)"
  753. Basic.Settings.General.MultiviewLayout.4Scene="Толькі сцэны (4 сцэны)"
  754. Basic.Settings.General.MultiviewLayout.9Scene="Толькі сцэны (9 сцэн)"
  755. Basic.Settings.General.MultiviewLayout.16Scene="Толькі сцэны (16 сцэн)"
  756. Basic.Settings.General.MultiviewLayout.25Scene="Толькі сцэны (25 сцэн)"
  757. Basic.Settings.General.ChannelName.stable="Стабільны"
  758. Basic.Settings.General.ChannelDescription.stable="Апошнія стабільныя рэлізы"
  759. Basic.Settings.General.ChannelName.beta="Бэта-версіі / перадрэлізныя версіі"
  760. Basic.Settings.General.ChannelDescription.beta="Патэнцыйна нестабільныя"
  761. Basic.Settings.Appearance="Выгляд"
  762. Basic.Settings.Appearance.General="Агульнае"
  763. Basic.Settings.Appearance.General.Theme="Тэма"
  764. Basic.Settings.Appearance.General.Variant="Стыль"
  765. Basic.Settings.Appearance.General.NoVariant="Няма даступных стыляў"
  766. Basic.Settings.Stream="Трансляцыя"
  767. Basic.Settings.Stream.Destination="Атрымальнік сігналу"
  768. Basic.Settings.Stream.Custom.UseAuthentication="Выкарыстоўваць уваход у акаўнт"
  769. Basic.Settings.Stream.Custom.Username="Імя карыстальніка"
  770. Basic.Settings.Stream.Custom.Password="Пароль"
  771. Basic.Settings.Stream.Custom.Username.ToolTip="RIST: увядзіце srp_username.\nRTMP: увядзіце імя карыстальніка.\nSRT: не выкарыстоўваецца."
  772. Basic.Settings.Stream.Custom.Password.ToolTip="RIST: увядзіце srp_password.\nRTMP: увядзіце пароль.\nSRT: увядзіце пароль шыфравання."
  773. Basic.Settings.Stream.BandwidthTestMode="Рэжым тэсціравання паласы прапускання"
  774. Basic.Settings.Stream.TTVAddon="Аддоны для чата Twitch"
  775. Basic.Settings.Stream.TTVAddon.None="Няма"
  776. Basic.Settings.Stream.TTVAddon.Both="BetterTTV і FrankerFaceZ"
  777. Basic.Settings.Stream.MissingSettingAlert="Стрым наладжаны не цалкам"
  778. Basic.Settings.Stream.StreamSettingsWarning="Адкрыць налады"
  779. Basic.Settings.Stream.MissingUrlAndApiKey="Адсутнічаюць URL і ключ трансляцыі.\n\nАдкрыйце налады і ўвядзіце іх у поле на ўкладцы «Трансляцыя»."
  780. Basic.Settings.Stream.MissingUrl="Адсутнічае URL.\n\nАдкрыйце налады і ўвядзіце яго ў поле на ўкладцы «Трансляцыя»."
  781. Basic.Settings.Stream.MissingStreamKey="Адсутнічае ключ трансляцыі.\n\nАдкрыйце налады і ўвядзіце яго ў поле на ўкладцы «Трансляцыя»."
  782. Basic.Settings.Stream.IgnoreRecommended="Ігнараваць рэкамендацыі стрымінгавага сэрвісу"
  783. Basic.Settings.Stream.IgnoreRecommended.Warn.Title="Адкінуць рэкамендаваныя налады"
  784. Basic.Settings.Stream.IgnoreRecommended.Warn.Text="Увага: ігнараванне абмежаванняў сэрвісу можа знізіць якасць стрыма або спыніць трансляцыю.\n\nПрацягнуць?"
  785. Basic.Settings.Stream.Recommended.MaxVideoBitrate="Максімальны бітрэйт відэа: %1 кбіт/с"
  786. Basic.Settings.Stream.Recommended.MaxAudioBitrate="Максімальны бітрэйт аўдыя: %1 кбіт/с"
  787. Basic.Settings.Stream.Recommended.MaxResolution="Максімальная раздзяляльнасць: %1"
  788. Basic.Settings.Stream.Recommended.MaxFPS="Максімальны FPS: %1"
  789. Basic.Settings.Stream.SpecifyCustomServer="Задаць уласны сервер…"
  790. Basic.Settings.Stream.ServiceCustomServer="Уласны сервер"
  791. Basic.Settings.Stream.EnableMultitrackVideo="Уключыць %1"
  792. Basic.Settings.Stream.MultitrackVideoMaximumAggregateBitrate="Ліміт паласы прапускання"
  793. Basic.Settings.Stream.MultitrackVideoMaximumAggregateBitrateAuto="Аўта"
  794. Basic.Settings.Stream.MultitrackVideoMaximumVideoTracks="Максімум відэадарожак"
  795. Basic.Settings.Stream.MultitrackVideoMaximumVideoTracksAuto="Аўта"
  796. Basic.Settings.Stream.MultitrackVideoStreamDumpEnable="Запісваць стрым у FLV (з выкарыстаннем простых налад запісу)"
  797. Basic.Settings.Stream.MultitrackVideoConfigOverride="Перазапіс файла канфігурацыі (JSON)"
  798. Basic.Settings.Stream.MultitrackVideoConfigOverrideEnable="Уключыць перазапіс канфігурацыі"
  799. Basic.Settings.Stream.MultitrackVideoLabel="Некалькі дарожак"
  800. Basic.Settings.Stream.AdvancedOptions="Дадатковыя налады"
  801. Basic.Settings.Output="Вывад"
  802. Basic.Settings.Output.Format="Фармат запісу"
  803. Basic.Settings.Output.Format.MKV="Matroska (.mkv)"
  804. Basic.Settings.Output.Format.hMP4="Гібрыдны MP4 [БЭТА] (.mp4)"
  805. Basic.Settings.Output.Format.fMP4="Фрагментаваны MP4 (.mp4)"
  806. Basic.Settings.Output.Format.fMOV="Фрагментаваны MOV (.mov)"
  807. Basic.Settings.Output.Format.TT.fragmented_mov="Відэа ў фрагментаваным фармаце MOV запісваецца кавалкамі; фіналізацыя, якую патрабуе традыцыйны фармат MOV, не патрабуецца.\nГэта азначае, што файл можна будзе прайграць, нават калі запіс на дыск быў перарваны, напрыклад, у выніку сіняга экрана смерці або адключэння электрычнасці.\n\nНекаторыя прайгравальнікі і рэдактары відэа такі фармат не падтрымліваюць. Каб адрэндарыць запіс у больш прыдатным фармаце, перайдзіце ў Файл → Перапакаваць запісы."
  808. Basic.Settings.Output.Format.TT.fragmented_mp4="Відэа ў фрагментаваным фармаце MP4 запісваецца кавалкамі; фіналізацыя, якую патрабуе традыцыйны фармат MP4, не патрабуецца.\nГэта азначае, што файл можна будзе прайграць, нават калі запіс на дыск быў перарваны, напрыклад, у выніку сіняга экрана смерці або адключэння электрычнасці.\n\nНекаторыя прайгравальнікі і рэдактары відэа такі фармат не падтрымліваюць. Каб адрэндарыць запіс у больш прыдатным фармаце, перайдзіце ў Файл → Перапакаваць запісы."
  809. Basic.Settings.Output.Encoder.Video="Кадавальнік відэа"
  810. Basic.Settings.Output.Encoder.Audio="Кадавальнік аўдыя"
  811. Basic.Settings.Output.SelectDirectory="Выберыце каталог для запісаў"
  812. Basic.Settings.Output.DynamicBitrate="Мяняць бітрэйт у залежнасці ад загружанасці сеткі"
  813. Basic.Settings.Output.DynamicBitrate.Beta="Мяняць бітрэйт у залежнасці ад загружанасці сеткі (Бэта)"
  814. Basic.Settings.Output.DynamicBitrate.TT="Пры высокай загружанасці сеткі замест пропуску кадраў аўтаматычна мяняе бітрэйт падчас эфіру.\n\nУвага: пры нечаканай занадта высокай загружанасці сеткі затрымка паказу для гледачоў можа павялічыцца.\nПасля падзення бітрэйту яго аднаўленне можа заняць некалькі хвілін.\n\nУ дадзены момант падтрымліваецца толькі для RTMP."
  815. Basic.Settings.Output.Mode="Рэжым вываду"
  816. Basic.Settings.Output.Mode.Simple="Просты"
  817. Basic.Settings.Output.Mode.Adv="Пашыраны"
  818. Basic.Settings.Output.Mode.FFmpeg="Вывад FFmpeg"
  819. Basic.Settings.Output.UseReplayBuffer="Уключыць буфер паўтору"
  820. Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.SecondsMax="Максімальны час паўтору"
  821. Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.MegabytesMax="Максімальны аб'ём"
  822. Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.Estimate="Прыблізны аб'ём: %1 МБ"
  823. Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.EstimateTooLarge="Увага: прыблізны аб'ём (%1 Мб) перавышае рэкамендаваны максімум (%2 Мб)"
  824. Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.EstimateUnknown="Не атрымалася вылічыць прыблізны аб'ём. Задайце ліміт выкарыстання памяці."
  825. Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.Prefix="Прэфікс у назве файла паўтору"
  826. Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.Suffix="Суфікс"
  827. Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.UnavailableCustomFFmpeg="Буфер паўтору не працуе пры зададзеным тыпе запісу «Адмысловы вывад (FFmpeg)»."
  828. Basic.Settings.Output.Simple.SavePath="Шлях для запісаў"
  829. Basic.Settings.Output.Simple.RecordingQuality="Якасць запісу"
  830. Basic.Settings.Output.Simple.RecordingQuality.Stream="Як у трансляцыі"
  831. Basic.Settings.Output.Simple.RecordingQuality.Small="Высокая; сярэдні памер файла"
  832. Basic.Settings.Output.Simple.RecordingQuality.HQ="Надзвычайная; вялікі памер файла"
  833. Basic.Settings.Output.Simple.RecordingQuality.Lossless="Без страт; найвялікшы памер файла"
  834. Basic.Settings.Output.Simple.Warn.VideoBitrate="Увага: будзе зададзены бітрэйт плыннага відэа, гранічны для выбранага стрымінгавага сэрвісу (%1)."
  835. Basic.Settings.Output.Simple.Warn.AudioBitrate="Увага: будзе зададзены бітрэйт плыннага аўдыя, гранічны для выбранага стрымінгавага сэрвісу (%1)."
  836. Basic.Settings.Output.Simple.Warn.CannotPause="Увага: пры зададзенай якасці запісу «Як у трансляцыі» прыпыненне запісу немагчымае."
  837. Basic.Settings.Output.Simple.Warn.IncompatibleContainer="Увага: выбраны фармат запісу не сумяшчаецца з выбраным(і) кадавальнікам(і) плыні."
  838. Basic.Settings.Output.Simple.Warn.Encoder="Увага: калі вы ведзяце і запіс, і стрым адначасова і ў разных якасцях, прытым запіс вядзецца праз праграмны кадавальнік, для запісу спатрэбяцца дадатковыя рэсурсы працэсара."
  839. Basic.Settings.Output.Simple.Warn.Lossless="Увага: відэа без страт займаюць занадта шмат месца на дыску! Пры высокіх раздзяляльнасці і частаце кадраў такія відэа могуць займаць да 7 ГБ на адну хвіліну. Запіс у якасці без страт рэкамендуецца весці толькі ў тым выпадку, калі на вашым дыску свабодна вельмі шмат месца. Буфер паўтору падчас такога запісу недаступны."
  840. Basic.Settings.Output.Simple.Warn.Lossless.Msg="Ці вы ўпэўненыя, што хочаце выкарыстоўваць якасць без страт?"
  841. Basic.Settings.Output.Simple.Warn.Lossless.Title="Папярэджанне аб якасці без страт!"
  842. Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Software="Праграмны (x264)"
  843. Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.QSV.H264="Апаратны (QSV, H.264)"
  844. Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.QSV.AV1="Апаратны (QSV, AV1)"
  845. Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.AMD.H264="Апаратны (AMD, H.264)"
  846. Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.AMD.HEVC="Апаратны (AMD, HEVC)"
  847. Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.AMD.AV1="Апаратны (AMD, AV1)"
  848. Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.NVENC.H264="Апаратны (NVENC, H.264)"
  849. Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.NVENC.AV1="Апаратны (NVENC, AV1)"
  850. Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.NVENC.HEVC="Апаратны (NVENC, HEVC)"
  851. Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.Apple.H264="Апаратны (Apple, H.264)"
  852. Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.Apple.HEVC="Апаратны (Apple, HEVC)"
  853. Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.SoftwareLowCPU="Праграмны (x264; нізкае спажыванне рэсурсаў працэсара, большы памер файла)"
  854. Basic.Settings.Output.Simple.Codec.AAC.Default="AAC (прадвызн.)"
  855. Basic.Settings.Output.Simple.TwitchVodTrack="Дарожка Twitch VOD (выкарыстоўваецца дарожка 2)"
  856. Basic.Settings.Output.Simple.RecAudioTrack="Аўдыядарожка"
  857. Basic.Settings.Output.Warn.EnforceResolutionFPS.Title="Несумяшчальная раздзяляльнасць або частата кадраў"
  858. Basic.Settings.Output.Warn.EnforceResolutionFPS.Msg="Гэты стрымінгавы сэрвіс не падтрымлівае наладжаную раздзяляльнасць і/або частату кадраў. Гэтыя значэнні будуць зменены на найбліжэйшыя з магчымых:\n\n%1\n\nЦі жадаеце працягнуць?"
  859. Basic.Settings.Output.Warn.EnforceResolutionFPS.Resolution="Раздзяляльнасць: %1"
  860. Basic.Settings.Output.Warn.EnforceResolutionFPS.FPS="Частата кадраў: %1"
  861. Basic.Settings.Output.Warn.ServiceCodecCompatibility.Title="Несумяшчальны кадавальнік"
  862. Basic.Settings.Output.Warn.ServiceCodecCompatibility.Msg="Сэрвіс %1 не падтрымлівае кадавальнік %2. Будзе прызначаны кадавальнік %3.\n\nЦі жадаеце працягнуць?"
  863. Basic.Settings.Output.Warn.ServiceCodecCompatibility.Msg2="Сэрвіс %1 не падтрымлівае кадавальнікі %2 і %3. Замест іх будуць адпаведна прызначаны кадавальнікі %4 і %5.\n\nЦі жадаеце працягнуць?"
  864. Basic.Settings.Output.VideoBitrate="Бітрэйт відэа"
  865. Basic.Settings.Output.AudioBitrate="Бітрэйт аўдыя"
  866. Basic.Settings.Output.Reconnect="Аўтаматычнае перазлучэнне"
  867. Basic.Settings.Output.RetryDelay="Частата паўтору спробы"
  868. Basic.Settings.Output.MaxRetries="Макс. паўтораў"
  869. Basic.Settings.Output.Advanced="Уласныя налады кадавальніка (дадатковыя)"
  870. Basic.Settings.Output.EncoderPreset="Набор налад кадавальніка"
  871. Basic.Settings.Output.EncoderPreset.ultrafast="%1 (нізкае спажыванне рэсурсаў ЦП, найніжэйшая якасць)"
  872. Basic.Settings.Output.EncoderPreset.veryfast="%1 (прадвызн.) (сярэдняе спажыванне рэсурсаў ЦП, стандартная якасць)"
  873. Basic.Settings.Output.EncoderPreset.fast="%1 (высокае спажыванне рэсурсаў ЦП, высокая якасць)"
  874. Basic.Settings.Output.CustomEncoderSettings="Уласныя налады кадавальніка"
  875. Basic.Settings.Output.CustomMuxerSettings="Уласныя налады перапакоўшчыка"
  876. Basic.Settings.Output.NoSpaceFileName="Не ўключаць прабелы ў назвы файлаў"
  877. Basic.Settings.Output.Adv.Rescale="Перамаштабоўванне"
  878. Basic.Settings.Output.Adv.Rescale.Disabled="Адключана"
  879. Basic.Settings.Output.Adv.AudioTrack="Аўдыядарожка"
  880. Basic.Settings.Output.Adv.Streaming="Плынь"
  881. Basic.Settings.Output.Adv.Streaming.Settings="Налады плыні"
  882. Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track1="Дарожка 1"
  883. Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track2="Дарожка 2"
  884. Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track3="Дарожка 3"
  885. Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track4="Дарожка 4"
  886. Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track5="Дарожка 5"
  887. Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track6="Дарожка 6"
  888. Basic.Settings.Output.Adv.TwitchVodTrack="Дарожка Twitch VOD"
  889. Basic.Settings.Output.Adv.Encoder="Налады кадавальніка"
  890. Basic.Settings.Output.Adv.Recording="Запіс"
  891. Basic.Settings.Output.Adv.Recording.Settings="Налады запісу"
  892. Basic.Settings.Output.Adv.Recording.RecType="Тып запісу"
  893. Basic.Settings.Output.Adv.Recording.Type="Тып"
  894. Basic.Settings.Output.Adv.Recording.Type.Standard="Стандартны"
  895. Basic.Settings.Output.Adv.Recording.Type.FFmpegOutput="Адмысловы вывад (FFmpeg)"
  896. Basic.Settings.Output.Adv.Recording.UseStreamEncoder="(кадавальнік плыні)"
  897. Basic.Settings.Output.Adv.Recording.Filename="Фарматаванне назвы файла"
  898. Basic.Settings.Output.Adv.Recording.OverwriteIfExists="Перазапісваць, калі файл існуе"
  899. Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.Type="Тып вываду FFmpeg"
  900. Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.Type.URL="Вывад па URL"
  901. Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.Type.RecordToFile="Вывад у файл"
  902. Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.SaveFilter.Common="Распаўсюджаныя фарматы запісу"
  903. Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.SaveFilter.All="Усе файлы"
  904. Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.SavePathURL="Шлях да файла або URL"
  905. Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.Format="Фармат кантэйнера"
  906. Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.FormatAudio="Аўдыя"
  907. Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.FormatVideo="Відэа"
  908. Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.FormatDefault="Прадвызначаны"
  909. Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.FormatDesc="Апісанне фармату кантэйнера"
  910. Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.FormatDescDef="Аўдыя- ці відэакодэк, адгаданы па шляху да файла або па URL"
  911. Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.AVEncoderDefault="Прадвызначаны кадавальнік"
  912. Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.AVEncoderDisable="Адкючыць кадавальнік"
  913. Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.VEncoder="Кадавальнік відэа"
  914. Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.VEncoderSettings="Налады кадавальніка відэа (калі існуюць)"
  915. Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.AEncoder="Кадавальнік аўдыя"
  916. Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.AEncoderSettings="Налады кадавальніка аўдыя (калі існуюць)"
  917. Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.MuxerSettings="Налады перапакоўшчыка (калі існуюць)"
  918. Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.GOPSize="Інтэрвал ключавых кадраў (кадры)"
  919. Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.IgnoreCodecCompat="Паказаць усе кодэкі (улічваючы патэнцыйна несумяшчальныя)"
  920. Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.Settings="Налады FFmpeg"
  921. Basic.Settings.Output.EnableSplitFile="Аўтаматычнае раздзяленне файла"
  922. Basic.Settings.Output.SplitFile.TypeTime="Па даўжыні"
  923. Basic.Settings.Output.SplitFile.TypeSize="Па памеры"
  924. Basic.Settings.Output.SplitFile.TypeManual="Толькі ручое раздзяленне"
  925. Basic.Settings.Output.SplitFile.Time="Даўжыня фрагмента"
  926. Basic.Settings.Output.SplitFile.Size="Памер фрагмента"
  927. Screenshot="Здымак вываду"
  928. Screenshot.SourceHotkey="Здымак выбранай крыніцы"
  929. Screenshot.StudioProgram="Скрыншот (Праграма)"
  930. Screenshot.Preview="Скрыншот (Прагляд)"
  931. Screenshot.Scene="Скрыншот (Сцэна)"
  932. Screenshot.Source="Скрыншот (Крыніца)"
  933. FilenameFormatting.TT.CCYY="Год, чатыры лічбы"
  934. FilenameFormatting.TT.YY="Год, дзве апошнія лічбы (00–99)"
  935. FilenameFormatting.TT.MM="Нумар месяца (01–12)"
  936. FilenameFormatting.TT.DD="Дзень месяца, заўжды двухзначны (01–31)"
  937. FilenameFormatting.TT.hh="Гадзіна ў 24-гадзінным фармаце (00–23)"
  938. FilenameFormatting.TT.mm="Хвіліна (00–59)"
  939. FilenameFormatting.TT.ss="Секунда (00–59)"
  940. FilenameFormatting.TT.Percent="Сімвал %"
  941. FilenameFormatting.TT.a="Скарочаная назва дня тыдня"
  942. FilenameFormatting.TT.A="Поўная назва дня тыдня"
  943. FilenameFormatting.TT.b="Скарочаная назва месяца"
  944. FilenameFormatting.TT.B="Поўная назва месяца"
  945. FilenameFormatting.TT.d="Дзень месяца, заўжды двухзначны (01–31)"
  946. FilenameFormatting.TT.H="Гадзіна ў 24-гадзінным фармаце (00–23)"
  947. FilenameFormatting.TT.I="Гадзіна ў 12-гадзінным фармаце (01–12)"
  948. FilenameFormatting.TT.m="Нумар месяца (01–12)"
  949. FilenameFormatting.TT.M="Хвіліна (00–59)"
  950. FilenameFormatting.TT.p="Абазначэнне AM або PM"
  951. FilenameFormatting.TT.s="Час па UNIX"
  952. FilenameFormatting.TT.S="Секунда (00–59)"
  953. FilenameFormatting.TT.y="Год, дзве апошнія лічбы (00–99)"
  954. FilenameFormatting.TT.Y="Год"
  955. FilenameFormatting.TT.z="Часавы пояс адносна UTC па стандарце ISO 8601"
  956. FilenameFormatting.TT.Z="Назва або абрэвіяцыя часавага пояса"
  957. FilenameFormatting.TT.FPS="Частата кадраў на секунду"
  958. FilenameFormatting.TT.CRES="Раздзяляльнасць палатна (асноўная)"
  959. FilenameFormatting.TT.ORES="Выніковая раздзяляльнасць (маштабаваная)"
  960. FilenameFormatting.TT.VF="Фармат відэа"
  961. Basic.Settings.Video="Відэа"
  962. Basic.Settings.Video.Adapter="Відэаадаптар"
  963. Basic.Settings.Video.BaseResolution="Раздзяляльнасць палатна (асноўная)"
  964. Basic.Settings.Video.ScaledResolution="Выніковая раздзяляльнасць (маштабаваная)"
  965. Basic.Settings.Video.DownscaleFilter="Фільтр маштабавання"
  966. Basic.Settings.Video.DownscaleFilter.Unavailable="[Раздзяляльнасці супадаюць, маштабаванне не патрабуецца]"
  967. Basic.Settings.Video.FPSCommon="Папулярныя значэнні FPS"
  968. Basic.Settings.Video.FPSInteger="Цэлае значэнне FPS"
  969. Basic.Settings.Video.FPSFraction="Дробнае значэнне FPS"
  970. Basic.Settings.Video.Numerator="Лічнік"
  971. Basic.Settings.Video.Denominator="Назоўнік"
  972. Basic.Settings.Video.Renderer="Рэндарар"
  973. Basic.Settings.Video.InvalidResolution="Памылковая раздзяляльнасць. Правільны фармат: [шырыня]x[вышыня] (напр., 1920x1080)"
  974. Basic.Settings.Video.CurrentlyActive="Працуе вывад відэа. Скончыце ўсе вывады, каб мяняць налады відэа."
  975. Basic.Settings.Video.DownscaleFilter.Bilinear="Білінейны (найхутчэйшы, але выява размываецца)"
  976. Basic.Settings.Video.DownscaleFilter.Bicubic="Бікубічны (рэзкае маштабаванне, 16 сэмплаў)"
  977. Basic.Settings.Video.DownscaleFilter.Lanczos="Ланцош (рэзкае маштабаванне, 36 сэмплаў)"
  978. Basic.Settings.Video.DownscaleFilter.Area="Змешванне (узважаная сума, 4/6/9 сэмплаў)"
  979. Basic.Settings.Audio="Аўдыя"
  980. Basic.Settings.Audio.SampleRate="Частата дыскрэтызацыі"
  981. Basic.Settings.Audio.Channels="Каналы"
  982. Basic.Settings.Audio.Meters="Вымяральнікі"
  983. Basic.Settings.Audio.MeterDecayRate="Хуткасць спаду"
  984. Basic.Settings.Audio.MeterDecayRate.Fast="Высокая"
  985. Basic.Settings.Audio.MeterDecayRate.Medium="Сярэдняя (PPM тыпу I)"
  986. Basic.Settings.Audio.MeterDecayRate.Slow="Нізкая (PPM тыпу II)"
  987. Basic.Settings.Audio.PeakMeterType="Тып вымяральніка пікаў"
  988. Basic.Settings.Audio.PeakMeterType.SamplePeak="Выбарачны"
  989. Basic.Settings.Audio.PeakMeterType.TruePeak="Дакладны (большае спажыванне рэсурсаў ЦП)"
  990. Basic.Settings.Audio.MultichannelWarning.Enabled="УВАГА: уключаны аб'ёмны гук."
  991. Basic.Settings.Audio.MultichannelWarning="Калі вы ведзяце стрым, упэўніцеся, што ваш сэрвіс падтрымлівае як прыём, так і прайграванне аб'ёмнага гуку. Напрыклад, Facebook 360 Live падтрымлівае аб'ёмны гук цалкам; YouTube Live падтрымлівае яго перадачу (і прайграванне на тэлевізары).\n\nАўдыяфільтры OBS сумяшчаюцца з аб'ёмным гукам, але яго падтрымка VST-плагінамі не гарантуецца."
  992. Basic.Settings.Audio.MultichannelWarning.Title="Уключыць аб'ёмны гук?"
  993. Basic.Settings.Audio.MultichannelWarning.Confirm="Ці вы ўпэўненыя, што хочаце ўключыць аб'ёмны гук?"
  994. Basic.Settings.Audio.Devices="Аўдыяпрылады"
  995. Basic.Settings.Audio.DesktopDevice="Гук камп'ютара"
  996. Basic.Settings.Audio.DesktopDevice2="Гук камп'ютара 2"
  997. Basic.Settings.Audio.AuxDevice="Мікрафон/Дадатковае аўдыя"
  998. Basic.Settings.Audio.AuxDevice2="Мікрафон/Дадатковае аўдыя 2"
  999. Basic.Settings.Audio.AuxDevice3="Мікрафон/Дадатковае аўдыя 3"
  1000. Basic.Settings.Audio.AuxDevice4="Мікрафон/Дадатковае аўдыя 4"
  1001. Basic.Settings.Audio.EnablePushToMute="Выключаць пры націсканні"
  1002. Basic.Settings.Audio.PushToMuteDelay="Затрымка адключэння"
  1003. Basic.Settings.Audio.EnablePushToTalk="Уключаць пры націсканні"
  1004. Basic.Settings.Audio.PushToTalkDelay="Затрымка ўключэння"
  1005. Basic.Settings.Audio.UnknownAudioDevice="[Прылада не падключана або недаступная]"
  1006. Basic.Settings.Audio.Disabled="Адкл."
  1007. Basic.Settings.Audio.LowLatencyBufferingMode="Буферызацыя аўдыя з нізкай затрымкай (для выхадаў Decklink/NDI)"
  1008. Basic.Settings.Audio.LowLatencyBufferingWarning.Enabled="УВАГА: уключана буферызацыя аўдыя з нізкай затрымкай."
  1009. Basic.Settings.Audio.LowLatencyBufferingWarning="Пры ўключанай буферызацыі аўдыя з нізкай затрымкай гук ад некаторых крыніц можа сказіцца або адключыцца."
  1010. Basic.Settings.Audio.LowLatencyBufferingWarning.Title="Уключыць буферызацыю аўдыя з нізкай затрымкай?"
  1011. Basic.Settings.Audio.LowLatencyBufferingWarning.Confirm="Ці вы ўпэўненыя, што хочаце ўключыць буферызацыю аўдыя з нізкай затрымкай?"
  1012. Basic.Settings.Accessibility="Спецыяльныя магчымасці"
  1013. Basic.Settings.Accessibility.ColorOverrides="Розныя колеры"
  1014. Basic.Settings.Accessibility.ColorOverrides.SelectRed="Межы крыніцы (вылучэнне)"
  1015. Basic.Settings.Accessibility.ColorOverrides.SelectGreen="Межы крыніцы (абрэзка)"
  1016. Basic.Settings.Accessibility.ColorOverrides.SelectBlue="Межы крыніцы (навядзенне)"
  1017. Basic.Settings.Accessibility.ColorOverrides.MixerGreen="Гучнасць (ад -60 да -20 дБ)"
  1018. Basic.Settings.Accessibility.ColorOverrides.MixerYellow="Гучнасць (ад -20 да -9 дБ)"
  1019. Basic.Settings.Accessibility.ColorOverrides.MixerRed="Гучнасць (ад -9 да 0 дБ)"
  1020. Basic.Settings.Accessibility.ColorOverrides.MixerGreenActive="Гучнасць (ад -60 да -20 дБ) (актыўны)"
  1021. Basic.Settings.Accessibility.ColorOverrides.MixerYellowActive="Гучнасць (ад -20 да -9 дБ) (актыўны)"
  1022. Basic.Settings.Accessibility.ColorOverrides.MixerRedActive="Гучнасць (ад -9 да 0 дБ) (актыўны)"
  1023. Basic.Settings.Accessibility.ColorOverrides.Preset="Набор колераў"
  1024. Basic.Settings.Accessibility.ColorOverrides.Preset.Default="Прадвызначаны"
  1025. Basic.Settings.Accessibility.ColorOverrides.Preset.Custom="Уласны"
  1026. Basic.Settings.Accessibility.ColorOverrides.Preset.ColorBlind1="Для дальтонікаў"
  1027. Basic.Settings.Advanced="Пашыраныя"
  1028. Basic.Settings.Advanced.General.ConfirmOnExit="Пры выхадзе, калі запіс або трансляцыя не спынена, паказваць папярэджанне"
  1029. Basic.Settings.Advanced.General.ProcessPriority="Прыярытэт працэсу"
  1030. Basic.Settings.Advanced.General.ProcessPriority.High="Высокі"
  1031. Basic.Settings.Advanced.General.ProcessPriority.AboveNormal="Вышэй звычайнага"
  1032. Basic.Settings.Advanced.General.ProcessPriority.Normal="Звычайны"
  1033. Basic.Settings.Advanced.General.ProcessPriority.BelowNormal="Ніжэй звычайнага"
  1034. Basic.Settings.Advanced.General.ProcessPriority.Idle="Нізкі"
  1035. Basic.Settings.Advanced.FormatWarning="Увага: усе фарматы колеру, акрамя NV12/P010, у асноўным распрацаваны для запісу і не рэкамендуюцца для трансляцыі. Падчас эфіру з іх выкарыстаннем нагрузка на ЦП можа павысіцца з-за канвертацыі фармату колеру."
  1036. Basic.Settings.Advanced.FormatWarningPreciseSdr="Увага: высокадакладныя фарматы ў асноўным выкарыстоўваюцца ў колеравых прасторах HDR."
  1037. Basic.Settings.Advanced.FormatWarning2100="Увага: для Rec. 2100 патрабуецца фармат з большай дакладнасцю."
  1038. Basic.Settings.Advanced.Video.ColorFormat="Фармат колеру"
  1039. Basic.Settings.Advanced.Video.ColorFormat.NV12="NV12 (8 біт, 4:2:0, 2 планы)"
  1040. Basic.Settings.Advanced.Video.ColorFormat.I420="I420 (8 біт, 4:2:0, 3 планы)"
  1041. Basic.Settings.Advanced.Video.ColorFormat.I444="I444 (8 біт, 4:4:4, 3 планы)"
  1042. Basic.Settings.Advanced.Video.ColorFormat.P010="P010 (10 біт, 4:2:0, 2 планы)"
  1043. Basic.Settings.Advanced.Video.ColorFormat.I010="I010 (10 біт, 4:2:0, 3 планы)"
  1044. Basic.Settings.Advanced.Video.ColorFormat.P216="P216 (16 біт, 4:2:2, 2 планы)"
  1045. Basic.Settings.Advanced.Video.ColorFormat.P416="P416 (16 біт, 4:4:4, 2 планы)"
  1046. Basic.Settings.Advanced.Video.ColorFormat.BGRA="BGRA (8 біт)"
  1047. Basic.Settings.Advanced.Video.ColorSpace="Колеравая прастора"
  1048. Basic.Settings.Advanced.Video.ColorRange="Дыяпазон колеру"
  1049. Basic.Settings.Advanced.Video.ColorRange.Partial="Абмежаваны"
  1050. Basic.Settings.Advanced.Video.ColorRange.Full="Поўны"
  1051. Basic.Settings.Advanced.Video.SdrWhiteLevel="Узровень белага SDR"
  1052. Basic.Settings.Advanced.Video.HdrNominalPeakLevel="Узровень намінальнага піка HDR"
  1053. Basic.Settings.Advanced.Audio.MonitoringDevice="Прылада праслухоўвання"
  1054. Basic.Settings.Advanced.Audio.MonitoringDevice.Default="Прадвызначаная"
  1055. Basic.Settings.Advanced.Audio.DisableAudioDucking="Адключыць прыглушэнне гукаў Windows"
  1056. Basic.Settings.Advanced.StreamDelay="Затрымка плыні"
  1057. Basic.Settings.Advanced.StreamDelay.Duration="Працягласць"
  1058. Basic.Settings.Advanced.StreamDelay.Preserve="Пасля перазлучэння працягнуць з пункту спынення (і павялічыць затрымку)"
  1059. Basic.Settings.Advanced.StreamDelay.MemoryUsage="Прыблізнае спажыванне памяці: %1 МБ"
  1060. Basic.Settings.Advanced.Network="Сетка"
  1061. Basic.Settings.Advanced.Network.Disabled="Выбраны пратакол трансляцыі не падтрымлівае змяненне налад сеткі."
  1062. Basic.Settings.Advanced.Network.BindToIP="Прывязка да IP"
  1063. Basic.Settings.Advanced.Network.IPFamily="Сям'я IP"
  1064. Basic.Settings.Advanced.Network.EnableNewSocketLoop="Уключыць аптымізацыю сеткі"
  1065. Basic.Settings.Advanced.Network.EnableLowLatencyMode="Уключыць TCP-пэйсінг"
  1066. Basic.Settings.Advanced.Network.TCPPacing.Tooltip="Спрабуе зменшыць уплыў на іншыя, чуллівыя да затрымкі, праграмы рэгуляваннем перадачы вываду RTMP.\nПры нестабільным злучэнні павялічвае рыск страты кадраў."
  1067. Basic.Settings.Advanced.Hotkeys.HotkeyFocusBehavior="Калі працуюць спалучэнні клавіш"
  1068. Basic.Settings.Advanced.Hotkeys.NeverDisableHotkeys="Заўжды"
  1069. Basic.Settings.Advanced.Hotkeys.DisableHotkeysInFocus="Калі галоўнае акно не вылучана"
  1070. Basic.Settings.Advanced.Hotkeys.DisableHotkeysOutOfFocus="Калі галоўнае акно вылучана"
  1071. Basic.Settings.Advanced.AutoRemux="Аўтаматычна перапакоўваць у фармат %1"
  1072. Basic.Settings.Advanced.AutoRemux.MP4="(запісваць у MKV)"
  1073. Basic.AdvAudio="Пашыраныя ўласцівасці гуку"
  1074. Basic.AdvAudio.ActiveOnly="Толькі актыўныя крыніцы"
  1075. Basic.AdvAudio.Name="Назва"
  1076. Basic.AdvAudio.Volume="Гучнасць"
  1077. Basic.AdvAudio.VolumeSource="Гучнасць: %1"
  1078. Basic.AdvAudio.Mono="Мона"
  1079. Basic.AdvAudio.MonoSource="Змяшэнне ў мона: %1"
  1080. Basic.AdvAudio.Balance="Баланс"
  1081. Basic.AdvAudio.BalanceSource="Баланс: %1"
  1082. Basic.AdvAudio.SyncOffset="Затрымка гуку"
  1083. Basic.AdvAudio.SyncOffsetSource="Затрымка гуку: %1"
  1084. Basic.AdvAudio.Monitoring="Праслухоўванне аўдыя"
  1085. Basic.AdvAudio.Monitoring.None="Выключана"
  1086. Basic.AdvAudio.Monitoring.MonitorOnly="Толькі праслухоўванне (выкл. вывад)"
  1087. Basic.AdvAudio.Monitoring.Both="Праслухоўванне і вывад"
  1088. Basic.AdvAudio.MonitoringSource="Праслухоўванне: %1"
  1089. Basic.AdvAudio.AudioTracks="Дарожкі"
  1090. Basic.Settings.Hotkeys="Спалучэнні клавіш"
  1091. Basic.Settings.Hotkeys.Pair="Спалучэнні, што абагулены з камандай «%1», дзейнічаюць як пераключальнікі"
  1092. Basic.Settings.Hotkeys.Filter="Фільтраваць"
  1093. Basic.Settings.Hotkeys.FilterByHotkey="па спалучэнні"
  1094. Basic.Settings.Hotkeys.DuplicateWarning="Гэтае спалучэнне ўжо наладжана для іншага(-ых) дзеяння(ў). Націсніце, каб паказаць канфліктаванні"
  1095. Basic.Settings.Hotkeys.PleaseWait="Загрузка спалучэнняў, пачакайце…"
  1096. Basic.Hotkeys.SelectScene="Пераключыцца на гэтую сцэну"
  1097. Basic.SystemTray.Show="Паказаць"
  1098. Basic.SystemTray.Hide="Схаваць"
  1099. Basic.SystemTray.Message.Reconnecting="Кліент адлучаны. Перазлучэнне…"
  1100. Hotkeys.Left="Стрэлка ўлева"
  1101. Hotkeys.Right="Стрэлка ўправа"
  1102. Hotkeys.Up="Стрэлка ўверх"
  1103. Hotkeys.Down="Стрэлка ўніз"
  1104. Hotkeys.Windows="Win"
  1105. Hotkeys.Menu="Меню"
  1106. Hotkeys.Space="Прабел"
  1107. Hotkeys.NumpadNum="Num %1"
  1108. Hotkeys.NumpadMultiply="Num *"
  1109. Hotkeys.NumpadDivide="Num /"
  1110. Hotkeys.NumpadAdd="Num +"
  1111. Hotkeys.NumpadSubtract="Num -"
  1112. Hotkeys.NumpadDecimal="Num ,"
  1113. Hotkeys.AppleKeypadNum="%1 (асн. частка)"
  1114. Hotkeys.AppleKeypadMultiply="* (асн. частка)"
  1115. Hotkeys.AppleKeypadDivide="/ (асн. частка)"
  1116. Hotkeys.AppleKeypadAdd="+ (асн. частка)"
  1117. Hotkeys.AppleKeypadSubtract="- (асн. частка)"
  1118. Hotkeys.AppleKeypadDecimal=". (асн. частка)"
  1119. Hotkeys.AppleKeypadEqual="= (асн. частка)"
  1120. Hotkeys.MouseButton="Мыш %1"
  1121. Mute="Заглушыць"
  1122. Unmute="Уключыць гук"
  1123. Push-to-mute="Выключыць гук пры націсканні"
  1124. Push-to-talk="Уключыць гук пры націсканні"
  1125. SceneItemShow="Паказаць: %1"
  1126. SceneItemHide="Схаваць: %1"
  1127. OutputWarnings.NoTracksSelected="Выберыце прынамсі адну дарожку"
  1128. OutputWarnings.NoTracksSelectedOnExit.Title="Памылка налад вываду"
  1129. OutputWarnings.NoTracksSelectedOnExit.Text="Ва ўсіх вывадаў павінна быць выбрана прынамсі адна аўдыядарожка."
  1130. OutputWarnings.MP4Recording="Увага: запісы ў фармаце MP4 або MOV немагчыма аднавіць, калі запіс быў скончаны прымусова (з-за сіняга экрана смерці, адключэння электрычнасці і г. д.). Калі вы хочаце запісаць некалькі аўдыядарожак, скарыстайцеся фарматам MKV, пасля завяршэння запісу перапакуйце яго ў MP4 або MOV (Файл → Перапакаваць запісы)"
  1131. OutputWarnings.CannotPause="Увага: пры зададзеным кадавальніку запісу «(кадавальнік плыні)» прыпыненне запісу немагчымае."
  1132. OutputWarnings.CodecIncompatible="Прызначэнне кадавальніка аўдыя або відэа было скінута з-за несумяшчальнасці. Выберыце сумяшчальны кадавальнік са спіса."
  1133. CodecCompat.Incompatible="(не сумяшчаецца з фарматам «%1»)"
  1134. CodecCompat.CodecPlaceholder="Выберыце кадавальнік…"
  1135. CodecCompat.ContainerPlaceholder="Выберыце фармат…"
  1136. CodecCompat.CodecMissingOnExit.Title="Кадавальнік не выбраны"
  1137. CodecCompat.CodecMissingOnExit.Text="Прынамсі адзін кадавальнік аўдыя або відэа не быў зададзены. Праверце прызначэнне кадавальнікаў як для запісу, так і для стрыма."
  1138. CodecCompat.ContainerMissingOnExit.Title="Фармат не выбраны"
  1139. CodecCompat.ContainerMissingOnExit.Text="Фармат запісу не выбраны. Выберыце фармат запісу, які сумяшчаецца з выбраным кадавальнікам плыні."
  1140. FinalScene.Title="Выдаліць сцэну"
  1141. FinalScene.Text="Павінна існаваць прынамсі адна сцэна."
  1142. NoSources.Title="Няма крыніц"
  1143. NoSources.Text="Здаецца, вы не дадалі ніводную крыніцу відэа, таму выводзіцца будзе чорны экран. Ці вы ўсё роўна жадаеце працягнуць?"
  1144. NoSources.Text.AddSource="Дадаць крыніцы можна ў любы момант, націснуўшы значок «+» унізе аддзела «Крыніцы» ў галоўным акне."
  1145. NoSources.Label="Крыніцы адсутнічаюць.\nНацісніце значок «+»\nабо правую кнопку мышы,\nкаб дадаць новую."
  1146. ChangeBG="Задаць колер"
  1147. CustomColor="Уласны"
  1148. BrowserSource.EnableHardwareAcceleration="Апаратнае паскарэнне крыніцы тыпу «Браўзер»"
  1149. About="Пра праграму"
  1150. About.Info="OBS Studio ёсць бясплатнай і адкрытай праграмай для запісу відэа і правядзення жывых эфіраў."
  1151. About.Donate="Ахвяраваць грошы"
  1152. About.GetInvolved="Зрабіць уклад"
  1153. About.Authors="Аўтары"
  1154. About.License="Ліцэнзія"
  1155. About.Error="Памылка! Не атрымалася прачытаць файл.\n\nПерайдзіце сюды: %1"
  1156. About.Contribute="Падтрымайце наш праект"
  1157. AddUrl.Title="Дадаць крыніцу праз адрас URL"
  1158. AddUrl.Text="Вы перацягнулі URL у акно OBS. Стварыць крыніцу тыпу «Браўзер» з гэтым адрасам?"
  1159. ResizeOutputSizeOfSource="Маштабаваць вывад (да памеру крыніцы)"
  1160. ResizeOutputSizeOfSource.Text="Раздзяляльнасці палатна і вываду будуць маштабаваны да памеру гэтай крыніцы."
  1161. ResizeOutputSizeOfSource.Continue="Ці жадаеце працягнуць?"
  1162. PreviewTransition="Перадпрагляд пераходу"
  1163. Importer="Выберыце імпарцёр калекцыі сцэн"
  1164. Importer.SelectCollection="Выберыце калекцыю сцэн"
  1165. Importer.Collection="Калекцыя сцэн"
  1166. Importer.HelpText="Дадайце файлы, каб імпартаваць калекцыі з OBS або іншых сумяшчальных праграм."
  1167. Importer.Path="Шлях да калекцыі"
  1168. Importer.Program="Выяўленая праграма"
  1169. Importer.AutomaticCollectionPrompt="Аўтаматычны пошук калекцый сцэн"
  1170. Importer.AutomaticCollectionText="OBS можа аўтаматычна знайсці калекцыі сцэн з іншых сумяшчальных праграм. Ці вы хочаце, каб OBS гэта зрабіла?\n\nГэта можна змяніць пазней тут: Налады → Агульныя → Імпарцёры."
  1171. Restart="Перазапуск"
  1172. NeedsRestart="Патрабуецца перазапуск OBS Studio. Перазапусціць праграму зараз?"
  1173. LoadProfileNeedsRestart="Профіль змяшчае налады, якія патрабуюць перазапуск OBS:\n%1\n\nЦі жадаеце перазапусціць праграму, каб ужыць гэтыя налады?"
  1174. ContextBar.NoSelectedSource="Крыніца не выбрана"
  1175. ContextBar.ResetTransform="Скінуць трансфармацыю"
  1176. ContextBar.MediaControls.PlayMedia="Прайграць"
  1177. ContextBar.MediaControls.PauseMedia="Паўза"
  1178. ContextBar.MediaControls.StopMedia="Сыпніць"
  1179. ContextBar.MediaControls.RestartMedia="Нанова"
  1180. ContextBar.MediaControls.PlaylistNext="Наступнае ў плэй-лісце"
  1181. ContextBar.MediaControls.PlaylistPrevious="Папярэдняе ў плэй-лісце"
  1182. ContextBar.MediaControls.BlindSeek="Віджэт перамоткі медыяфайлаў"
  1183. YouTube.Auth.Ok="Уваход паспяхова завершаны.\nВы можаце закрыць гэтую старонку."
  1184. YouTube.Auth.NoCode="Уваход не завершаны."
  1185. YouTube.Auth.NoChannels="У выбраным акаўнце няма даступных каналаў."
  1186. YouTube.Auth.WaitingAuth.Title="Уваход ва ўліковы запіс YouTube"
  1187. YouTube.Auth.WaitingAuth.Text="Працягніце ўваход у вонкавым браўзеры.<br>Калі вонкавы браўзер не адкрываецца, перайдзіце па гэтай спасылцы і завяршыце ўваход:<br>%1"
  1188. YouTube.AuthError.Text="Не атрымалася загрузіць звесткі аб канале: %1."
  1189. YouTube.Actions.WindowTitle="Наладжванне трансляцыі YouTube — Канал: %1"
  1190. YouTube.Actions.CreateNewEvent="Стварыць трансляцыю"
  1191. YouTube.Actions.ChooseEvent="Выбраць існуючую трансляцыю"
  1192. YouTube.Actions.Title="Назва*"
  1193. YouTube.Actions.MyBroadcast="Мая трансляцыя"
  1194. YouTube.Actions.Description="Апісанне"
  1195. YouTube.Actions.Privacy="Бачнасць*"
  1196. YouTube.Actions.Privacy.Private="Прыватнае"
  1197. YouTube.Actions.Privacy.Public="Агульнадаступнае"
  1198. YouTube.Actions.Privacy.Unlisted="Доступ па спасылцы"
  1199. YouTube.Actions.Category="Катэгорыя"
  1200. YouTube.Actions.Thumbnail="Мініяцюра"
  1201. YouTube.Actions.Thumbnail.SelectFile="Выбраць файл…"
  1202. YouTube.Actions.Thumbnail.NoFileSelected="Файл не выбраны"
  1203. YouTube.Actions.Thumbnail.ClearFile="Ачысціць"
  1204. YouTube.Actions.MadeForKids="Гэта відэа для дзяцей?*"
  1205. YouTube.Actions.MadeForKids.Yes="Так, гэта змесціва для дзяцей"
  1206. YouTube.Actions.MadeForKids.No="Не, змесціва не для дзяцей"
  1207. YouTube.Actions.AdditionalSettings="Дадатковыя налады"
  1208. YouTube.Actions.Latency="Затрымка"
  1209. YouTube.Actions.Latency.Normal="Звычайная"
  1210. YouTube.Actions.Latency.Low="Нізкая"
  1211. YouTube.Actions.Latency.UltraLow="Звышнізкая"
  1212. YouTube.Actions.EnableAutoStart="Аўтазапуск"
  1213. YouTube.Actions.EnableAutoStop="Аўтаспыненне"
  1214. YouTube.Actions.AutoStartStop.TT="Паказвае, ці павінен гэты запланаваны эфір пачацца аўтаматычна"
  1215. YouTube.Actions.EnableDVR="DVR"
  1216. YouTube.Actions.360Video="Відэа 360°"
  1217. YouTube.Actions.ScheduleForLater="Запланаваць"
  1218. YouTube.Actions.RememberSettings="Запомніць налады"
  1219. YouTube.Actions.Create_Ready="Стварыць трансляцыю"
  1220. YouTube.Actions.Create_GoLive="Стварыць трансляцыю і пачаць эфір"
  1221. YouTube.Actions.Choose_Ready="Выбраць трансляцыю"
  1222. YouTube.Actions.Choose_GoLive="Выбраць трансляцыю і пачаць эфір"
  1223. YouTube.Actions.Create_Schedule="Запланаваць трансляцыю"
  1224. YouTube.Actions.Create_Schedule_Ready="Запланаваць і выбраць трансляцыю"
  1225. YouTube.Actions.Dashboard="Адкрыць Студыю YouTube"
  1226. YouTube.Actions.Error.Title="Памылка стварэння жывой трансляцыі"
  1227. YouTube.Actions.Error.Text="Памылка доступу да YouTube: %1.<br/>Яе падрабязнае апісанне можна знайсці на <a href='https://developers.google.com/youtube/v3/live/docs/errors'>https://developers.google.com/youtube/v3/live/docs/errors</a>"
  1228. YouTube.Actions.Error.General="Памылка доступу да YouTube. Праверце злучэнне з інтэрнэтам або доступ да сервера YouTube."
  1229. YouTube.Actions.Error.NoBroadcastCreated="Памылка стварэння трансляцыі: %1.<br/>Яе падрабязнае апісанне можна знайсці на <a href='https://developers.google.com/youtube/v3/live/docs/errors'>https://developers.google.com/youtube/v3/live/docs/errors</a>"
  1230. YouTube.Actions.Error.NoStreamCreated="Трансляцыя не створана. Прывяжыце свой акаўнт яшчэ раз."
  1231. YouTube.Actions.Error.YouTubeApi="Памылка YouTube API. Каб даведацца больш, праглядзіце файл журнала."
  1232. YouTube.Actions.Error.BroadcastNotFound="Выбраная трансляцыя не знойдзена."
  1233. YouTube.Actions.Error.FileMissing="Выбраны файл не існуе."
  1234. YouTube.Actions.Error.FileOpeningFailed="Памылка адкрыцця выбранага файла."
  1235. YouTube.Actions.Error.FileTooLarge="Выбраны файл надта вялікі (ліміт: 2 Мб)."
  1236. YouTube.Actions.Error.BroadcastTransitionFailed="Памылка перадачы трансляцыі: %1<br/><br/>Калі памылка паўторыцца, <a href='https://studio.youtube.com/video/%2/livestreaming'>пачніце трансляцыю ўручную ў Студыі YouTube</a>."
  1237. YouTube.Actions.Error.BroadcastTestStarting="Трансляцыя пераходзіць да праверачнага этапу, гэта зойме некаторы час. Паўтарыце спробу праз 10–30 секунд."
  1238. YouTube.Actions.EventsLoading="Загрузка спіса падзей…"
  1239. YouTube.Actions.EventCreated.Title="Падзея створана"
  1240. YouTube.Actions.EventCreated.Text="Падзея паспяхова створана."
  1241. YouTube.Actions.Stream="Трансляцыя"
  1242. YouTube.Actions.Stream.ScheduledFor="Запланавана: %1"
  1243. YouTube.Actions.Stream.Resume="Працягнуць перарваны стрым"
  1244. YouTube.Actions.Stream.YTStudio="Аўтаматычна створана Студыяй YouTube"
  1245. YouTube.Actions.Notify.CreatingBroadcast="Стварэнне жывой трансляцыі, пачакайце…"
  1246. YouTube.Actions.AutoStartStreamingWarning.Title="Патрабуецца ручны запуск"
  1247. YouTube.Actions.AutoStartStreamingWarning="Аўтазапуск адключаны для гэтай падзеі. Націсніце «Пачаць эфір», каб пачаць трансляцыю."
  1248. YouTube.Actions.AutoStopStreamingWarning="Вы не зможаце перазлучыцца.<br>Ваш стрым будзе спынены, і вы не будзеце ў эфіры."
  1249. YouTube.Errors.liveStreamingNotEnabled="Правядзенне жывых трансляцый не ўключана на выбраным канале YouTube.<br/><br/>Каб даведацца больш, перайдзіце сюды: <a href='https://www.youtube.com/features'>youtube.com/features</a>."
  1250. YouTube.Errors.livePermissionBlocked="Правядзенне жывых трансляцый недаступнае на выбраным канале YouTube<br/>Звярніце ўвагу, што поўнае ўключэнне гэтай магчымасці можа заняць да 24 гадзін.<br/><br/>Каб даведацца больш, перайдзіце сюды: <a href='https://www.youtube.com/features'>youtube.com/features</a>."
  1251. YouTube.Errors.errorExecutingTransition="Пераход не атрымаўся з-за ўнутранай памылкі. Паўтарыце спробу праз некалькі секунд."
  1252. YouTube.Errors.errorStreamInactive="YouTube не атрымоўвае даныя для стрыма. Праверце канфігурацыю і паўтарыце спробу."
  1253. YouTube.Errors.invalidTransition="Памылковы пераход. Верагодна, стрым не завяршыў папярэдні пераход. Паўтарыце спробу праз некалькі секунд."
  1254. YouTube.DocksRemoval.Title="Ачысціць састарэлыя докі YouTube"
  1255. YouTube.DocksRemoval.Text="Гэтыя састарэлыя докі будуць выдалены:\n\n%1\nЗамест іх карыстайцеся докам «YouTube Live Control Panel»."
  1256. ConfigDownload.WarningMessageTitle="Увага"
  1257. FailedToStartStream.MissingConfigURL="Для бягучага сэрвісу няма даступных канфігурацыйных URL"
  1258. FailedToStartStream.NoCustomRTMPURLInSettings="Уласны RTMP URL не зададзены"
  1259. FailedToStartStream.InvalidCustomConfig="Памылковая ўласная канфігурацыя"
  1260. FailedToStartStream.FailedToCreateMultitrackVideoService="Не атрымалася стварыць сэрвіс відэа з некалькімі відэадарожкамі"
  1261. FailedToStartStream.FailedToCreateMultitrackVideoOutput="Не атрымалася стварыць RTMP-вывад відэа з некалькімі дарожкамі"
  1262. FailedToStartStream.EncoderNotAvailable="NVENC недаступны.\n\nНе атрымалася знайсці кадавальнік тыпу «%1»"
  1263. FailedToStartStream.FailedToCreateVideoEncoder="Не атрымалася стварыць кадавальнік відэа «%1» (тып: %2)"
  1264. FailedToStartStream.FailedToGetOBSVideoInfo="Падчас стварэння кадавальніка «%1» (тып: %2) узнікла памылка атрымання звестак аб відэа"
  1265. FailedToStartStream.FailedToCreateAudioEncoder="Не атрымалася стварыць кадавальнік аўдыя"
  1266. FailedToStartStream.NoRTMPURLInConfig="У канфігурацыі адсутнічае мэтавы RTMP(S) URL плыні"
  1267. FailedToStartStream.FallbackToDefault="Не атрымалася пачаць стрым праз %1. Ці жадаеце вы выкарыстаць прадвызначаныя налады кадавання?"
  1268. FailedToStartStream.ConfigRequestFailed="Канфігурацыя з %1 не атрымана<br><br>Памылка HTTP: %2"
  1269. FailedToStartStream.WarningUnknownStatus="Атрымана невядомае значэнне стану '%1'"
  1270. FailedToStartStream.WarningRetryNonMultitrackVideo="\n<br><br>\nЦі жадаеце вы працягнуць стрым без %1?"
  1271. FailedToStartStream.WarningRetry="\n<br><br>\nЦі жадаеце вы працягнуць стрым?"
  1272. FailedToStartStream.MissingEncoderConfigs="Канфігурацыя плыні не ўтрымлівае налады кадавальніка"
  1273. FailedToStartStream.StatusMissingHTML="Падчас спробы пачатку плыні ўзнікла невядомая памылка"
  1274. FailedToStartStream.NoConfigSupplied="Канфігурацыя адсутнічае"
  1275. MultitrackVideo.Info="%1 аўтаматычна аптымізуе вашы налады пад кадаванне і адпраўленне відэа ў некалькіх якасцях. Пасля выбару гэтай опцыі сэрвісу %2 будуць адпраўлены звесткі аб вашым камп'ютары і ПЗ."
  1276. MultitrackVideo.IncompatibleSettings.Title="Несумяшчальныя налады"
  1277. MultitrackVideo.IncompatibleSettings.Text="У дадзены момант %1 не сумяшчаецца з наступнымі пунктамі:\n\n%2\nКаб працягнуць стрым з %1, адключыце несумяшчальныя налады:\n\n%3\nі зноў пачніце стрым."
  1278. MultitrackVideo.IncompatibleSettings.DisableAndStartStreaming="Адключыць для гэтага стрыму"
  1279. MultitrackVideo.IncompatibleSettings.UpdateAndStartStreaming="Абнавіць налады і пачаць плынь"
  1280. MultitrackVideo.IncompatibleSettings.AudioChannels="%1 не сумяшчаецца з зададзенымі наладамі [Аўдыя → Агульныя → Каналы]: %2, %3"
  1281. MultitrackVideo.IncompatibleSettings.AudioChannelsSingle="Патрабуецца змяніць наладу [Аўдыя → Агульныя → Каналы] на %1"
  1282. MultitrackVideo.IncompatibleSettings.AudioChannelsMultiple="%1 патрабуе задаць наладу [Аўдыя → Агульныя → Каналы] інакш"