12345678910111213141516171819202122232425262728293031323334353637383940414243444546474849505152535455565758596061626364656667686970717273747576777879808182838485868788899091929394959697989910010110210310410510610710810911011111211311411511611711811912012112212312412512612712812913013113213313413513613713813914014114214314414514614714814915015115215315415515615715815916016116216316416516616716816917017117217317417517617717817918018118218318418518618718818919019119219319419519619719819920020120220320420520620720820921021121221321421521621721821922022122222322422522622722822923023123223323423523623723823924024124224324424524624724824925025125225325425525625725825926026126226326426526626726826927027127227327427527627727827928028128228328428528628728828929029129229329429529629729829930030130230330430530630730830931031131231331431531631731831932032132232332432532632732832933033133233333433533633733833934034134234334434534634734834935035135235335435535635735835936036136236336436536636736836937037137237337437537637737837938038138238338438538638738838939039139239339439539639739839940040140240340440540640740840941041141241341441541641741841942042142242342442542642742842943043143243343443543643743843944044144244344444544644744844945045145245345445545645745845946046146246346446546646746846947047147247347447547647747847948048148248348448548648748848949049149249349449549649749849950050150250350450550650750850951051151251351451551651751851952052152252352452552652752852953053153253353453553653753853954054154254354454554654754854955055155255355455555655755855956056156256356456556656756856957057157257357457557657757857958058158258358458558658758858959059159259359459559659759859960060160260360460560660760860961061161261361461561661761861962062162262362462562662762862963063163263363463563663763863964064164264364464564664764864965065165265365465565665765865966066166266366466566666766866967067167267367467567667767867968068168268368468568668768868969069169269369469569669769869970070170270370470570670770870971071171271371471571671771871972072172272372472572672772872973073173273373473573673773873974074174274374474574674774874975075175275375475575675775875976076176276376476576676776876977077177277377477577677777877978078178278378478578678778878979079179279379479579679779879980080180280380480580680780880981081181281381481581681781881982082182282382482582682782882983083183283383483583683783883984084184284384484584684784884985085185285385485585685785885986086186286386486586686786886987087187287387487587687787887988088188288388488588688788888989089189289389489589689789889990090190290390490590690790890991091191291391491591691791891992092192292392492592692792892993093193293393493593693793893994094194294394494594694794894995095195295395495595695795895996096196296396496596696796896997097197297397497597697797897998098198298398498598698798898999099199299399499599699799899910001001100210031004100510061007100810091010101110121013101410151016101710181019102010211022102310241025102610271028102910301031103210331034103510361037103810391040104110421043104410451046104710481049105010511052105310541055105610571058105910601061106210631064106510661067106810691070107110721073107410751076107710781079108010811082108310841085108610871088108910901091109210931094109510961097109810991100110111021103110411051106110711081109111011111112111311141115111611171118111911201121112211231124112511261127112811291130113111321133113411351136113711381139114011411142114311441145114611471148114911501151115211531154115511561157115811591160116111621163116411651166116711681169117011711172117311741175117611771178117911801181118211831184118511861187118811891190119111921193119411951196119711981199120012011202120312041205120612071208120912101211121212131214121512161217121812191220122112221223122412251226122712281229123012311232123312341235123612371238123912401241124212431244124512461247124812491250125112521253125412551256125712581259126012611262126312641265126612671268126912701271 |
- Language="Українська"
- OK="Гаразд"
- Apply="Застосувати"
- Cancel="Скасувати"
- Close="Закрити"
- Save="Зберегти"
- Discard="Відхилити"
- Disable="Вимкнено"
- Yes="Так"
- No="Ні"
- Add="Додати"
- Remove="Вилучити"
- Rename="Перейменувати"
- Interact="Взаємодіяти"
- Filters="Фільтри"
- Properties="Властивості"
- MoveUp="Вище"
- MoveDown="Нижче"
- Settings="Налаштування"
- Display="Екран"
- Name="Назва"
- Exit="Вихід"
- Mixer="Мікшер аудіо"
- Browse="Огляд"
- Mono="Моно"
- Stereo="Стерео"
- DroppedFrames="Пропущено кадрів: %1 (%2%)"
- StudioProgramProjector="Повноекранний проєктор (програма)"
- PreviewProjector="Повноекранний проєктор (попередній перегляд)"
- SceneProjector="Повноекранний проєктор (сцена)"
- SourceProjector="Повноекранний проєктор (джерело)"
- StudioProgramWindow="Віконний проєктор (програма)"
- PreviewWindow="Віконний проєктор (попередній перегляд)"
- SceneWindow="Віконний проєктор (сцена)"
- SourceWindow="Віконний проєктор (джерело)"
- MultiviewProjector="Багатоекранний перегляд (на весь екран)"
- MultiviewWindowed="Багатоекранний перегляд (в окремому вікні)"
- ResizeProjectorWindowToContent="Підігнати вікно до вмісту"
- Clear="Очистити"
- Revert="Повернути"
- Show="Показати"
- Hide="Сховати"
- UnhideAll="Показувати всі приховані"
- Untitled="Без назви"
- New="Створити"
- Duplicate="Дублювати"
- Enable="Увімкнути"
- DisableOSXVSync="Вимкнути macOS V-Sync"
- ResetOSXVSyncOnExit="Відновити macOS V-Sync під час виходу"
- HighResourceUsage="Кодування перевантажено! Треба знизити вимоги до налаштування відео або спробувати швидші налаштування енкодера."
- Transition="Монтажний перехід"
- QuickTransitions="Швидкі монтажні переходи"
- FadeToBlack="Поступове затемнення"
- Left="Ліворуч"
- Right="Праворуч"
- Top="Зверху"
- Bottom="Знизу"
- Reset="Скинути"
- Hours="год."
- Minutes="хв."
- Seconds="с"
- Deprecated="Застарілі"
- ReplayBuffer="Буфер повторів"
- Import="Імпорт"
- Export="Експорт"
- Copy="Копіювати"
- Paste="Вставити"
- PasteReference="Вставити (посилання)"
- PasteDuplicate="Вставити (дублікат)"
- RemuxRecordings="Ремультиплексування записів"
- Next="Далі"
- Back="Назад"
- Defaults="За замовчуванням"
- RestoreDefaults="Типові"
- HideMixer="Приховати у мікшері"
- TransitionOverride="Перевизначення монтажного переходу"
- ShowTransition="Перехід при показі джерела"
- HideTransition="Перехід при приховуванні джерела"
- None="Немає"
- StudioMode.Preview="Попередній перегляд"
- StudioMode.Program="Програма"
- StudioMode.PreviewSceneName="Попередній перегляд: %1"
- StudioMode.ProgramSceneName="Програма: %1"
- ShowInMultiview="Показувати у багатоекранному перегляді"
- VerticalLayout="Вертикальне компонування"
- Group="Група"
- DoNotShowAgain="Більше не показувати"
- Default="(Типово)"
- Calculating="Обчислення…"
- Fullscreen="На весь екран"
- Windowed="У вікні"
- RefreshBrowser="Оновити"
- AspectRatio="Пропорції <b>%1:%2</b>"
- LockVolume="Зафіксувати гучність"
- LogViewer="Перегляд журналу"
- ShowOnStartup="Показувати під час запуску"
- OpenFile="Відкрити файл"
- AddSource="Додати джерело"
- RemoveScene="Вилучити вибрану сцену"
- RemoveSource="Вилучити вибрані джерела"
- MoveSceneUp="Перемістити сцену вгору"
- MoveSceneDown="Перемістити сцену вниз"
- MoveSourceUp="Перемістити джерела вгору"
- MoveSourceDown="Перемістити джерела вниз"
- SourceProperties="Відкрити властивості джерела"
- SourceFilters="Відкрити фільтри джерела"
- MixerToolbarMenu="Меню аудіомікшера"
- SceneFilters="Відкрити фільтри сцени"
- List="Список"
- Grid="Сітка"
- Automatic="Автоматично"
- PluginsFailedToLoad.Title="Помилка завантаження плагіна"
- PluginsFailedToLoad.Text="Не вдалося завантажити такі плагіни OBS:\n\n%1\nОновіть або вилучіть ці плагіни."
- AlreadyRunning.Title="OBS уже запущено"
- AlreadyRunning.Text="OBS вже запущено! Якщо ви дійсно намагаєтесь це зробити – перед тим як запустити нову копію, спершу закрийте всі відкриті екземпляри OBS. Якщо OBS налаштовано згортатися в трей, перевірте чи він там і досі працює."
- AlreadyRunning.LaunchAnyway="Все одно запустити"
- AutoSafeMode.Title="Безпечний режим"
- AutoSafeMode.Text="Під час попереднього сеансу роботу OBS не завершено належним чином.\n\nБажаєте запустити програму в безпечному режимі (вимкнувши сторонні плагіни, скрипти та вебсокети)?"
- AutoSafeMode.LaunchSafe="Запустити в безпечному режимі"
- AutoSafeMode.LaunchNormal="Запустити у звичайному режимі"
- SafeMode.Restart="Ви хочете перезапустити OBS у безпечному режимі (вимкнувши сторонні плагіни, скрипти та вебсокети)?"
- SafeMode.RestartNormal="Ви хочете перезапустити OBS у звичайному режимі?"
- ChromeOS.Title="Непідтримувана платформа"
- ChromeOS.Text="Схоже, OBS запущено всередині контейнера ChromeOS. Ця платформа не підтримується."
- Wine.Title="Виявлено Wine"
- Wine.Text="Роботу OBS у Wine не підтримується, і багато функцій, як-от захоплення або джерела з пристроїв не працюватимуть або працюватимуть лише обмежено.<br><br>Радимо запустити нативну версію OBS, наприклад, <a href='https://flathub.org/apps/details/com.obsproject.Studio'>нашу Flatpak-версію</a> або з пакунка вашої операційної системи."
- DockCloseWarning.Title="Закриття панелі інтерфейсу"
- DockCloseWarning.Text="Ви щойно закрили одну з панелей інтерфейсу. Якщо ви бажаєте її повернути – скористайтеся опцією в головному меню Панелі інтерфейсу."
- ExtraBrowsers="Користувацькі панелі браузера"
- ExtraBrowsers.Info="Додавайте панелі вказавши назву та URL-адреси, потім натисніть «Застосувати» або «Закрити», щоб відкрити щойно додані панелі. Список панелей можна редагувати."
- ExtraBrowsers.DockName="Назва панелі"
- Auth.Authing.Title="Автентифікація…"
- Auth.Authing.Text="Автентифікація на %1, зачекайте, будь ласка…"
- Auth.AuthFailure.Title="Помилка автентифікації"
- Auth.AuthFailure.Text="Помилка автентифікації на %1:\n\n%2: %3"
- Auth.InvalidScope.Title="Потрібна автентифікація"
- Auth.InvalidScope.Text="Вимоги до перевірки автентичності з %1 змінилися. Деякі функції можуть бути недоступними."
- Auth.LoadingChannel.Title="Завантаження інформації про канал…"
- Auth.LoadingChannel.Text="Завантажується інформація про канал з %1, будь ласка, зачекайте…"
- Auth.LoadingChannel.Error="Не вдалося отримати дані про канал."
- Auth.ChannelFailure.Title="Не вдалося завантажити канал"
- Auth.ChannelFailure.Text="Не вдалося завантажити інформацію про канал з %1\n\n%2: %3"
- Auth.Chat="Чат"
- Auth.StreamInfo="Інформація про трансляцію"
- TwitchAuth.Stats="Статистика Twitch"
- TwitchAuth.Feed="Стрічка активності Twitch"
- TwitchAuth.TwoFactorFail.Title="Не вдалося запросити ключ трансляції"
- TwitchAuth.TwoFactorFail.Text="OBS не змогла під'єднатися до вашого облікового запису Twitch. Будь ласка, переконайтеся, що у <a href='https://www.twitch.tv/settings/security'>налаштуваннях безпеки Twitch</a> встановлено двофакторну автентифікацію, бо це необхідно для здійснення трансляцій."
- RestreamAuth.Channels="Restream канали"
- Copy.Filters="Копіювати фільтри"
- Paste.Filters="Вставити фільтри"
- BrowserPanelInit.Title="Ініціалізація браузера…"
- BrowserPanelInit.Text="Триває ініціалізація браузера, зачекайте..."
- BandwidthTest.Region="Регіон"
- BandwidthTest.Region.US="США"
- BandwidthTest.Region.EU="Європа"
- BandwidthTest.Region.Asia="Азія"
- BandwidthTest.Region.Other="Інший"
- Basic.AutoConfig="Майстер з автоналаштування"
- Basic.AutoConfig.ApplySettings="Застосувати налаштування"
- Basic.AutoConfig.StartPage="Інформація про використання"
- Basic.AutoConfig.StartPage.SubTitle="Вкажіть, для чого ви будете використовувати програму"
- Basic.AutoConfig.StartPage.PrioritizeStreaming="Оптимізувати для трансляцій, записування на другому плані"
- Basic.AutoConfig.StartPage.PrioritizeRecording="Оптимізувати тільки для запису, трансляції мене не хвилюють"
- Basic.AutoConfig.StartPage.PrioritizeVirtualCam="Я використовуватиму тільки віртуальну камеру"
- Basic.AutoConfig.VideoPage="Налаштування відео"
- Basic.AutoConfig.VideoPage.SubTitle="Вкажіть необхідні налаштування відео"
- Basic.AutoConfig.VideoPage.BaseResolution.UseCurrent="Поточна (%1x%2)"
- Basic.AutoConfig.VideoPage.BaseResolution.Display="Екран %1 (%2x%3)"
- Basic.AutoConfig.VideoPage.FPS.UseCurrent="Поточна (%1)"
- Basic.AutoConfig.VideoPage.FPS.PreferHighFPS="60 або 30, але краще 60, коли це можливо"
- Basic.AutoConfig.VideoPage.FPS.PreferHighRes="60 або 30, але краще висока роздільна здатність"
- Basic.AutoConfig.VideoPage.CanvasExplanation="Примітка: роздільна здатність полотна (базова), не обов'язково повинна дорівнювати роздільній здатності з якою ви будете транслювати або записувати. Фактичну роздільну здатність трансляції/запису можна зменшити в порівнянні з полотном, це потрібно для зменшення використання ресурсів або зменшення бітрейту."
- Basic.AutoConfig.StreamPage="Інформація про трансляцію"
- Basic.AutoConfig.StreamPage.SubTitle="Введіть інформацію про трансляцію"
- Basic.AutoConfig.StreamPage.ConnectAccount="Під'єднати обліковий запис (рекомендовано)"
- Basic.AutoConfig.StreamPage.DisconnectAccount="Від'єднати обліковий запис"
- Basic.AutoConfig.StreamPage.DisconnectAccount.Confirm.Title="Від'єднати обліковий запис?"
- Basic.AutoConfig.StreamPage.DisconnectAccount.Confirm.Text="Ці зміни застосуються негайно. Справді від'єднати обліковий запис?"
- Basic.AutoConfig.StreamPage.GetStreamKey="Отримати ключ трансляції"
- Basic.AutoConfig.StreamPage.MoreInfo="Докладніше"
- Basic.AutoConfig.StreamPage.UseStreamKey="Використати ключ трансляції"
- Basic.AutoConfig.StreamPage.UseStreamKeyAdvanced="Використати ключ трансляції (розширено)"
- Basic.AutoConfig.StreamPage.Service="Сервіс"
- Basic.AutoConfig.StreamPage.Service.ShowAll="Показати всі…"
- Basic.AutoConfig.StreamPage.Service.Custom="Користувацький…"
- Basic.AutoConfig.StreamPage.Server="Сервер"
- Basic.AutoConfig.StreamPage.StreamKey="Ключ трансляції"
- Basic.AutoConfig.StreamPage.StreamKey.ToolTip="RIST: введіть пароль для шифрування.\nRTMP: введіть ключ, наданий службою.\nSRT: введіть ідентифікатор трансляції, якщо служба його використовує."
- Basic.AutoConfig.StreamPage.EncoderKey="Ключ кодувальника"
- Basic.AutoConfig.StreamPage.BearerToken="Токен автентифікації"
- Basic.AutoConfig.StreamPage.ConnectedAccount="Підключений обліковий запис"
- Basic.AutoConfig.StreamPage.PerformBandwidthTest="Оцінити бітрейт за допомогою тесту пропускної здатності (може зайняти кілька хвилин)"
- Basic.AutoConfig.StreamPage.PreferHardwareEncoding="Віддавати перевагу апаратному кодуванню"
- Basic.AutoConfig.StreamPage.PreferHardwareEncoding.ToolTip="Апаратне кодування зменшує використання ЦП, але для отримання такої ж якості відео може знадобитись більший бітрейт."
- Basic.AutoConfig.StreamPage.StreamWarning.Title="Попередження трансляції"
- Basic.AutoConfig.StreamPage.StreamWarning.Text="Тест пропускної здатності буде транслювати випадкові відеодані без аудіо на ваш канал. Якщо ви можете, рекомендуємо тимчасово вимкнути збереження відео трансляцій та перемкнути трансляцію на приватну до завершення тесту. Продовжити?"
- Basic.AutoConfig.StreamPage.UseMultitrackVideo="Тестове %1"
- Basic.AutoConfig.TestPage="Остаточні результати"
- Basic.AutoConfig.TestPage.SubTitle.Testing="Зараз програма виконує набір тестів для оцінки найкращих налаштувань"
- Basic.AutoConfig.TestPage.SubTitle.Complete="Тестування завершено"
- Basic.AutoConfig.TestPage.TestingBandwidth="Виконується тестування пропускної здатності, це може зайняти кілька хвилин…"
- Basic.AutoConfig.TestPage.TestingBandwidth.NoOutput="Не знайдено виводу для протоколу цієї служби"
- Basic.AutoConfig.TestPage.TestingBandwidth.Connecting="Підключення до: %1..."
- Basic.AutoConfig.TestPage.TestingBandwidth.ConnectFailed="Не вдалося під'єднатися до жодного з серверів, будь ласка, перевірте підключення до Інтернету і спробуйте знову."
- Basic.AutoConfig.TestPage.TestingBandwidth.Server="Тестування пропускної здатності для: %1"
- Basic.AutoConfig.TestPage.TestingStreamEncoder="Тестування кодувальника для трансляції, це може зайняти хвилину…"
- Basic.AutoConfig.TestPage.TestingRecordingEncoder="Тестування кодувальника для запису, це може зайняти хвилину…"
- Basic.AutoConfig.TestPage.TestingRes.Fail="Не вдалося запустити кодувальник"
- Basic.AutoConfig.TestPage.TestingRes.Resolution="Тестування %1x%2 %3 FPS…"
- Basic.AutoConfig.TestPage.Result.StreamingEncoder="Кодувальник для трансляцій"
- Basic.AutoConfig.TestPage.Result.RecordingEncoder="Кодувальник для запису"
- Basic.AutoConfig.TestPage.Result.Header="Визначено налаштування, що є оптимальними для вас:"
- Basic.AutoConfig.TestPage.Result.Footer="Щоб використовувати ці налаштування, натисніть «Застосувати налаштування». Щоб змінити параметри майстра та спробувати ще раз, натисніть «Назад». Ви також можете скасувати та ввести налаштування самостійно в «Налаштуваннях»."
- Basic.AutoConfig.Info="Майстер з автоналаштування визначить найкращі параметри на основі характеристик вашого комп'ютера та швидкості Інтернету."
- Basic.AutoConfig.RunAnytime="Його можна запустити в будь-який час, в меню «Засоби»."
- Basic.AutoConfig.TestPage.Result.StreamingResolution="Роздільність трансляції (масштабована)"
- Basic.Stats="Статистика"
- Basic.Stats.CPUUsage="Використання ЦП"
- Basic.Stats.HDDSpaceAvailable="Доступно місця на диску"
- Basic.Stats.MemoryUsage="Використання пам'яті"
- Basic.Stats.AverageTimeToRender="Середній час побудови кадру"
- Basic.Stats.SkippedFrames="Кадри пропущені через затримки кодування"
- Basic.Stats.MissedFrames="Кадри, пропущені через затримки рендерингу"
- Basic.Stats.Output.Stream="Трансляція"
- Basic.Stats.Output.Recording="Запис"
- Basic.Stats.Status="Стан"
- Basic.Stats.Status.Recording="Триває записування"
- Basic.Stats.Status.Live="НАЖИВО"
- Basic.Stats.Status.Reconnecting="Перепідключення"
- Basic.Stats.Status.Inactive="Неактивний"
- Basic.Stats.Status.Active="Активовано"
- Basic.Stats.DroppedFrames="Пропущено кадрів (мережа)"
- Basic.Stats.MegabytesSent="Загалом вихідних даних"
- Basic.Stats.Bitrate="Бітрейт"
- Basic.Stats.DiskFullIn="Диск заповниться через (прибл.)"
- Basic.Stats.ResetStats="Скинути статистику"
- ResetUIWarning.Title="Скинути інтерфейс?"
- ResetUIWarning.Text="Скидання налаштувань інтерфейсу приховує всі додаткові панелі. Якщо ви захочете їх відкрити – потрібно буде знов увімкнути ці панелі з меню Панелі інтерфейсу.\n\nВи дійсно бажаєте скинути налаштування інтерфейсу?"
- Updater.Title="Нове оновлення"
- Updater.Text="Доступне нове оновлення:"
- Updater.UpdateNow="Оновити зараз"
- Updater.RemindMeLater="Нагадати пізніше"
- Updater.Skip="Пропустити цю версію"
- Updater.NoUpdatesAvailable.Title="Оновлення відсутні"
- Updater.NoUpdatesAvailable.Text="Наразі немає доступних оновлень"
- Updater.BranchNotFound.Title="Канал оновлення вилучено"
- Updater.BranchNotFound.Text="Вибраний канал оновлення більше недоступний, OBS було відновлено до типових налаштувань."
- Updater.RepairButUpdatesAvailable.Title="Перевірка цілісності недоступна"
- Updater.RepairButUpdatesAvailable.Text="Перевірка цілісності файлу можлива лише для найновішої версії. Перейдіть Довідка → Перевірити наявність оновлень, щоб перевірити та оновити встановлений OBS."
- Updater.RepairConfirm.Title="Підтвердити перевірку цілісності"
- Updater.RepairConfirm.Text="Запуск перевірки цілісності скануватиме встановлений OBS на наявність пошкоджень і повторно завантажить пошкоджені/модифіковані файли. Це може тривати деякий час.\n\nБажаєте продовжити?"
- Updater.FailedToLaunch="Не вдалося перевірити оновлення"
- QuickTransitions.SwapScenes="Поміняти місцями попередній перегляд/програмні сцени після переходу"
- QuickTransitions.SwapScenesTT="Поміняє сцени попереднього перегляду та програми після переходу (якщо вихідна сцена програми все ще існує).\nЦе не скасує жодних змін, які могли бути внесені до початкової сцени програми."
- QuickTransitions.DuplicateScene="Дублювати сцену"
- QuickTransitions.DuplicateSceneTT="Під час редагування тієї самої сцени дозволяє редагувати перетворення/видимість джерел, не змінюючи вихід програми.\nЩоб редагувати властивості джерел без зміни виводу програми, увімкніть \"Дублікати джерел\".\nЗміна цього значення призведе до скидання поточної сцени програми (якщо вона все ще існує)."
- QuickTransitions.EditProperties="Дублювати джерела"
- QuickTransitions.EditPropertiesTT="Під час редагування тієї самої сцени дозволяє редагувати властивості джерел, не змінюючи вихід програми.\nЦе можна використовувати, лише якщо ввімкнено \"Дублікат сцени\".\nДеякі джерела (наприклад, джерела запису або медіа) не підтримують це і не можуть бути відредаговані окремо.\nЗміна цього значення призведе до скидання поточної сцени програми (якщо вона все ще існує).\n\nПопередження: оскільки джерела будуть дубльовані, це може потребувати додаткових системних або відеоресурсів."
- QuickTransitions.HotkeyName="Швидкий монтажний перехід: %1"
- Basic.AddTransition="Додати перехід із налаштуванням"
- Basic.RemoveTransition="Видалити перехід із налаштуванням"
- Basic.TransitionProperties="Властивості переходу"
- Basic.SceneTransitions="Монтажні переходи між сценами"
- Basic.TransitionDuration="Тривалість"
- Basic.TogglePreviewProgramMode="Режим студії"
- Basic.EnablePreviewProgramMode="Увімкнути режим студії"
- Basic.DisablePreviewProgramMode="Вимкнути режим студії"
- Undo.Undo="Скасувати"
- Undo.Redo="Повернути"
- Undo.Add="Додати '%1'"
- Undo.Delete="Видалити '%1'"
- Undo.Rename="Перейменувати '%1'"
- Undo.SceneCollection.Switch="Перейти до '%1'"
- Undo.Item.Undo="Скасувати %1"
- Undo.Item.Redo="Повернути %1"
- Undo.Sources.Multi="Видалити %1 джерел"
- Undo.Filters="Фільтрувати зміни за '%1'"
- Undo.Filters.Paste.Single="Вставити фільтр «%1» до «%2»"
- Undo.Filters.Paste.Multiple="Копіювати фільтри з «%1» до «%2»"
- Undo.Transform="Перетворити джерела в '%1'"
- Undo.Transform.Paste="Вставити перетворення в '%1'"
- Undo.Transform.Rotate="Поворот в '%1'"
- Undo.Transform.Reset="Скинути перетворення в '%1'"
- Undo.Transform.HFlip="Віддзеркалити горизонтально в '%1'"
- Undo.Transform.VFlip="Віддзеркалити вертикально в '%1'"
- Undo.Transform.FitToScreen="Підігнати до екрана в '%1'"
- Undo.Transform.StretchToScreen="Розтягнути на екран у '%1'"
- Undo.Transform.Center="Центрувати на екрані в '%1'"
- Undo.Transform.VCenter="Центрувати на екрані вертикально в '%1'"
- Undo.Transform.HCenter="Центрувати на екрані горизонтально в '%1'"
- Undo.Volume.Change="Зміна гучності в '%1'"
- Undo.Volume.Mute="Заглушити «%1»"
- Undo.Volume.Unmute="Увімкнути звук «%1»"
- Undo.Balance.Change="Зміна аудіобалансу для «%1»"
- Undo.SyncOffset.Change="Зміна аудіосинхронізації для «%1»"
- Undo.MonitoringType.Change="Змінити аудіомоніторинг для «%1»"
- Undo.Mixers.Change="Змінити аудіомікшери для «%1»"
- Undo.ForceMono.On="Увімкнути примусове моно для «%1»"
- Undo.ForceMono.Off="Вимкнути примусове моно для «%1»"
- Undo.Properties="Зміна властивості в '%1'"
- Undo.Scene.Duplicate="Дублювати сцену '%1'"
- Undo.ShowTransition="Показати відеоперехід на '%1'"
- Undo.HideTransition="Приховати відеоперехід на '%1'"
- Undo.ShowSceneItem="Показувати '%1' в '%2'"
- Undo.HideSceneItem="Приховати '%1' в '%2'"
- Undo.ReorderSources="Зміну порядку джерел у '%1'"
- Undo.MoveUp="Підняття'%1' у '%2'"
- Undo.MoveDown="Опускання '%1' у '%2'"
- Undo.MoveToTop="Переміщення '%1' вгору в '%2'"
- Undo.MoveToBottom="Переміщення '%1' вниз у '%2'"
- Undo.PasteSource="Вставляння джерел у '%1'"
- Undo.PasteSourceRef="Вставляння джерел посилання в '%1'"
- Undo.GroupItems="Групувати елементи в '%1'"
- TransitionNameDlg.Text="Введіть назву монтажного переходу"
- TransitionNameDlg.Title="Назва монтажного переходу"
- TitleBar.SafeMode="БЕЗПЕЧНИЙ РЕЖИМ"
- TitleBar.PortableMode="Портативний режим"
- TitleBar.Profile="Профіль"
- TitleBar.Scenes="Сцени"
- NameExists.Title="Назва вже існує"
- NameExists.Text="Ця назва вже використовується."
- NoNameEntered.Title="Введіть дійсну назву"
- NoNameEntered.Text="Не можна використовувати порожні назви."
- ConfirmStart.Title="Почати трансляцію?"
- ConfirmStart.Text="Ви дійсно бажаєте почати трансляцію?"
- ConfirmStop.Title="Зупинити трансляцію?"
- ConfirmStop.Text="Справді зупинити трансляцію?"
- ConfirmStopRecord.Title="Зупинити записування?"
- ConfirmStopRecord.Text="Справді зупинити записування?"
- ConfirmBWTest.Title="Почати тест пропускної здатності?"
- ConfirmBWTest.Text="OBS налаштовано у режимі тестування пропускної здатності. Цей режим дозволяє здійснювати тестування мережі не вмикаючи на вашому каналі трансляцію наживо. Після закінчення тестування, вам потрібно буде вимкнути його, щоб глядачі змогли побачити вашу трансляцію.\n\nБажаєте продовжити?"
- ConfirmExit.Title="Вийти з OBS?"
- ConfirmExit.Text="OBS ще працює. Усі розпочаті трансляції/записи будуть зупинені. Ви дійсно хочете вийти?"
- ConfirmRemove.Title="Підтвердження видалення"
- ConfirmRemove.Text="Ви впевнені, що хочете вилучити «%1»?"
- ConfirmRemove.TextMultiple="Справді видалити ці (%1) елементи?"
- ConfirmReset.Title="Скинути властивості"
- ConfirmReset.Text="Ви дійсно бажаєте скинути поточні властивості до типових?"
- Output.StartStreamFailed="Не вдалося розпочати трансляцію"
- Output.StartRecordingFailed="Не вдалося розпочати записування"
- Output.StartReplayFailed="Не вдалося запустити буфер повторів"
- Output.StartVirtualCamFailed="Не вдалося запустити віртуальну камеру"
- Output.StartFailedGeneric="Помилка виводу. Додаткова інформація знаходиться у файлі журналу.\n\nПримітка: якщо ви використовуєте кодувальники NVENC або AMD, переконайтесь, що маєте відеодрайвер найновішої версії."
- Output.ReplayBuffer.PauseWarning.Title="Неможливо зберегти повтори під час паузи"
- Output.ReplayBuffer.PauseWarning.Text="Попередження: неможливо зберегти повтори, якщо записування призупинено."
- Output.ConnectFail.Title="Помилка підключення"
- Output.ConnectFail.BadPath="Хибний шлях або URL-адреса підключення. Будь ласка, перевірте налаштування щоб перевірити коректність цих параметрів."
- Output.ConnectFail.ConnectFailed="Не вдалося під'єднатися до сервера"
- Output.ConnectFail.InvalidStream="Не вдалося отримати доступ до вказаного каналу або ключа трансляції, перевірте свій ключ трансляції ще раз. Якщо він дійсний – можливо, виникла проблема з підключенням до сервера."
- Output.ConnectFail.HdrDisabled="Вивід HDR для цього виводу наразі вимкнено."
- Output.ConnectFail.Error="При спробі підключення до сервера сталася несподівана помилка. Більше інформації у файлі журналу."
- Output.ConnectFail.Disconnected="Відключено від сервера."
- Output.StreamEncodeError.Title="Помилка кодування"
- Output.StreamEncodeError.Msg="Під час трансляції відбулася помилка кодувальника."
- Output.StreamEncodeError.Msg.LastError="Під час трансляції сталася помилка кодувальника:<br><br>%1"
- Output.RecordFail.Title="Не вдалося розпочати записування"
- Output.RecordFail.Unsupported="Формат виводу або не підтримується, або не підтримує більше однієї звукової доріжки. Будь ласка, перевірте налаштування та повторіть спробу."
- Output.RecordNoSpace.Title="Недостатньо місця на диску"
- Output.RecordNoSpace.Msg="Для продовження запису немає достатньо місця на диску."
- Output.RecordError.Title="Помилка записування"
- Output.RecordError.Msg="Під час записування сталася невідома помилка."
- Output.RecordError.EncodeErrorMsg="Під час запису відбулася помилка кодувальника."
- Output.RecordError.EncodeErrorMsg.LastError="Під час запису сталася помилка кодувальника:<br><br>%1"
- Output.BadPath.Title="Неправильний шлях до файлу"
- Output.BadPath.Text="Не вдалося відкрити налаштований шлях до запису. Перевірте правильність шляху до запису в Налаштування → Вивід → Записування."
- Output.NoBroadcast.Title="Трансляції не налаштовано"
- Output.NoBroadcast.Text="Перш ніж почати трансляцію, необхідно її налаштувати."
- Output.BroadcastStartFailed="Не вдалося почати трансляцію"
- Output.BroadcastStopFailed="Не вдалося зупинити трансляцію"
- LogReturnDialog="Файл журналу успішно вивантажено"
- LogReturnDialog.Description="Ваш файл журналу було завантажено. Ви тепер можете поділитися URL з метою налагодження чи підтримки."
- LogReturnDialog.Description.Crash="Ваш звіт про падіння було завантажено. Ви тепер можете поділитися URL з метою налагодження."
- LogReturnDialog.CopyURL="Копіювати URL"
- LogReturnDialog.AnalyzeURL="Аналіз"
- LogReturnDialog.ErrorUploadingLog="Помилка вивантаження файлу журналу"
- Remux.SourceFile="Запис OBS"
- Remux.TargetFile="Кінцевий файл"
- Remux.Remux="Ремультиплексування"
- Remux.Stop="Зупинити ремультиплексування"
- Remux.ClearFinished="Очистити завершені елементи"
- Remux.ClearAll="Очистити усі елементи"
- Remux.OBSRecording="Запис OBS"
- Remux.FinishedTitle="Ремультиплексування завершено"
- Remux.Finished="Запис ремультиплексовано"
- Remux.FinishedError="Запис ремультиплексовано, але файл може бути неповний"
- Remux.SelectRecording="Виберіть запис OBS…"
- Remux.SelectTarget="Виберіть файл призначення…"
- Remux.FileExistsTitle="Файли призначення існують"
- Remux.FileExists="Такі кінцеві файли вже існують. Замінити їх?"
- Remux.ExitUnfinishedTitle="Ремультиплексування триває"
- Remux.ExitUnfinished="Ремультиплексування не завершено, якщо зупинити зараз, то кінцевий файл може бути пошкодженим.\nВи впевнені, що хочете зупинити ремультиплексування?"
- Remux.HelpText="Перетягніть файли до цього вікна, щоб ремультиплексувати їх, або виберіть пусту клітинку «Запис OBS», щоб обрати файл."
- Remux.NoFilesAddedTitle="Файл ремуксингу не додано"
- Remux.NoFilesAdded="До ремуксу не додано жодного файлу. Перетягніть теку з одним або кількома відеофайлами."
- MissingFiles="Відсутні файли"
- MissingFiles.MissingFile="Відсутній файл"
- MissingFiles.NewFile="Новий файл"
- MissingFiles.HelpText="Деякі файли відсутні після останнього використання OBS."
- MissingFiles.Clear="<очищено>"
- MissingFiles.NumFound="Знайдено %1 із %2"
- MissingFiles.Search="Пошук у теці..."
- MissingFiles.SelectFile="Вибрати файл..."
- MissingFiles.SelectDir="Виберіть теку для пошуку"
- MissingFiles.State="Стан"
- MissingFiles.Missing="Відсутні"
- MissingFiles.Replaced="Замінено"
- MissingFiles.Cleared="Очищено"
- MissingFiles.Found="Знайдено"
- MissingFiles.AutoSearch="Знайдено додаткові файли"
- MissingFiles.AutoSearchText="OBS знайшов додаткові збіги для файлів, відсутніх у цій теці. Бажаєте додати їх?"
- MissingFiles.NoMissing.Title="Перевірка відсутності файлів"
- MissingFiles.NoMissing.Text="Відсутності файлів не виявлено."
- MacPermissions.MenuAction="Переглянути дозволи застосунку..."
- MacPermissions.Title="Переглянути дозволи застосунку"
- MacPermissions.Description="OBS Studio потребує вашого дозволу для роботи певних функцій. Радимо увімкнути ці дозволи, але вони не обов'язкові для роботи застосунку. Ви завжди можете увімкнути їх пізніше."
- MacPermissions.Description.OpenDialog="Це діалогове вікно можна повторно відкрити через меню OBS Studio."
- MacPermissions.AccessGranted="Доступ дозволено"
- MacPermissions.RequestAccess="Запит доступу"
- MacPermissions.OpenPreferences="Відкрити параметри %1"
- MacPermissions.Item.ScreenRecording="Запис екрана"
- MacPermissions.Item.ScreenRecording.Details="OBS потребує цього дозволу для захоплення екрана."
- MacPermissions.Item.Camera="Камера"
- MacPermissions.Item.Camera.Details="Цей дозвіл потрібен, щоб зберігати вміст з вебкамери або карти захоплення."
- MacPermissions.Item.Microphone="Мікрофон"
- MacPermissions.Item.Microphone.Details="OBS потребує цей дозвіл, якщо ви хочете записати звук з мікрофона або зовнішнього аудіопристрою."
- MacPermissions.Item.Accessibility="Доступність"
- MacPermissions.Item.Accessibility.Details="Надайте цей дозвіл для роботи комбінацій клавіш, коли фокус перебуває на інших застосунках."
- MacPermissions.Continue="Продовжити"
- SourceLeak.Title="Помилка очищення джерела"
- SourceLeak.Text="Під час зміни колекцій сцен виникла проблема, і деякі джерела не вдалося вивантажити. Цю проблему зазвичай спричиняють плагіни, які не вивільняють ресурси належним чином. Будь ласка, переконайтеся, що всі плагіни, які ви використовуєте, оновлені.\n\nOBS Studio буде завершено, щоб запобігти можливому пошкодженню даних."
- Basic.DesktopDevice1="Пристрій відтворення"
- Basic.DesktopDevice2="Пристрій відтворення 2"
- Basic.AuxDevice1="Мікрофон/Aux"
- Basic.AuxDevice2="Мікрофон/Aux 2"
- Basic.AuxDevice3="Мікрофон/Aux 3"
- Basic.AuxDevice4="Мікрофон/Aux 4"
- Basic.Scene="Сцена"
- Basic.DisplayCapture="Захоплення екрану"
- Basic.Main.PreviewConextMenu.Enable="Увімкнути попередній перегляд"
- Basic.Main.Preview.Disable="Вимкнути попередній перегляд"
- ScaleFiltering="Фільтр масштабування"
- ScaleFiltering.Point="Точковий"
- ScaleFiltering.Bilinear="Білінійний"
- ScaleFiltering.Bicubic="Бікубічний"
- ScaleFiltering.Lanczos="Ланцош"
- ScaleFiltering.Area="Усереднення площ"
- BlendingMethod="Метод змішування"
- BlendingMethod.Default="Типовий"
- BlendingMethod.SrgbOff="Вимкнути SRGB"
- BlendingMode="Режим змішування"
- BlendingMode.Normal="Звичайний"
- BlendingMode.Additive="Додати"
- BlendingMode.Subtract="Віднімання"
- BlendingMode.Screen="Екран"
- BlendingMode.Multiply="Множення"
- BlendingMode.Lighten="Освітлення"
- BlendingMode.Darken="Затемнення"
- Deinterlacing="Деінтерлейсинг"
- Deinterlacing.TopFieldFirst="Спочатку непарні рядки"
- Deinterlacing.BottomFieldFirst="Спочатку парні рядки"
- VolControl.SliderUnmuted="Повзунок гучності для '%1':"
- VolControl.SliderMuted="Повзунок гучності для '%1': (зараз заглушено)"
- VolControl.Mute="Заглушити '%1'"
- VolControl.Properties="Параметри '%1'"
- VolControl.UnassignedWarning.Title="Непризначене джерело звуку"
- VolControl.UnassignedWarning.Text="\"%1\" не призначено якійсь звуковій доріжці та не буде чутним у трансляціяї та записах.\n\nЩоб призначити джерело звуку доріжці, відкрийте Розширені властивості аудіо командою контекстного меню або кнопкою на панелі мікшера."
- Basic.Main.AddSceneDlg.Title="Додати сцену"
- Basic.Main.AddSceneDlg.Text="Будь ласка, введіть назву сцени"
- Basic.Main.DefaultSceneName.Text="Сцена %1"
- Basic.Main.AddSceneCollection.Title="Додати колекцію сцен"
- Basic.Main.AddSceneCollection.Text="Будь ласка, введіть назву колекції сцен"
- Basic.Main.RenameSceneCollection.Title="Перейменувати колекцію сцен"
- Basic.Main.RemigrateSceneCollection.Title="Оновити роздільність збірки сцен"
- Basic.Main.RemigrateSceneCollection.Text="Хочете оновити роздільність збірки сцен «%1», щоб вона відповідала основній роздільності поточного профілю %2x%3?"
- Basic.Main.RemigrateSceneCollection.CannotMigrate.Active="Неможливо оновити роздільність збірки сцен, коли виводи активні."
- Basic.Main.RemigrateSceneCollection.CannotMigrate.UnknownBaseResolution="Не вдалося оновити роздільність збірки сцен. Початкова роздільність невідома."
- Basic.Main.RemigrateSceneCollection.CannotMigrate.FailedVideoReset="Скидання неможливе: Не вдалося змінити роздільність OBS."
- Basic.Main.RemigrateSceneCollection.CannotMigrate.BaseResolutionMatches="Скидання неможливе: Поточна роздільність уже встановлена базовою роздільністю збірки сцен."
- AddProfile.Title="Додати профіль"
- AddProfile.Text="Будь ласка, введіть назву профілю"
- AddProfile.WizardCheckbox="Показувати майстер з автоналаштування"
- RenameProfile.Title="Перейменувати профіль"
- Basic.Main.MixerRename.Title="Перейменувати джерело аудіо"
- Basic.Main.MixerRename.Text="Будь ласка, введіть назву джерела аудіо"
- Basic.Main.PreviewDisabled="Попередній перегляд зараз вимкнено"
- Basic.SourceSelect="Створити/вибрати джерело"
- Basic.SourceSelect.CreateNew="Створити нове"
- Basic.SourceSelect.AddExisting="Додати існуюче"
- Basic.SourceSelect.AddVisible="Зробити джерело видимим"
- Basic.Main.Sources.Visibility="Видимість"
- Basic.Main.Sources.VisibilityDescription="Контролює видимість '%1' на полотні"
- Basic.Main.Sources.Lock="Блокувати"
- Basic.Main.Sources.LockDescription="Фіксує позицію та масштаб «%1» на полотні"
- Basic.PropertiesWindow="Параметри '%1'"
- Basic.PropertiesWindow.AutoSelectFormat="%1 (автовибір: %2)"
- Basic.PropertiesWindow.SelectColor="Вибрати колір"
- Basic.PropertiesWindow.SelectFont="Вибрати шрифт"
- Basic.PropertiesWindow.SelectFont.WindowTitle="Вибрати шрифт"
- Basic.PropertiesWindow.ConfirmTitle="Налаштування змінено"
- Basic.PropertiesWindow.Confirm="Деякі зміни не збережено. Хочете їх зберегти?"
- Basic.PropertiesWindow.NoProperties="Немає доступних властивостей"
- Basic.PropertiesWindow.AddFiles="Додати файли"
- Basic.PropertiesWindow.AddDir="Додати каталог"
- Basic.PropertiesWindow.AddURL="Додати шлях/URL"
- Basic.PropertiesWindow.AddEditableListDir="Додати каталог в '%1'"
- Basic.PropertiesWindow.AddEditableListFiles="Додати файли в '%1'"
- Basic.PropertiesWindow.AddEditableListEntry="Додати запис в '%1'"
- Basic.PropertiesWindow.EditEditableListEntry="Редагувати запис із '%1'"
- Basic.PropertiesView.FPS.Simple="Прості значення FPS"
- Basic.PropertiesView.FPS.Rational="Раціональні значення FPS"
- Basic.PropertiesView.FPS.ValidFPSRanges="Допустимі діапазони FPS:"
- Basic.PropertiesView.UrlButton.Text="Відкрити це посилання у стандартному браузері?"
- Basic.PropertiesView.UrlButton.OpenUrl="Відкрити URL"
- Basic.InteractionWindow="Взаємодія із '%1'"
- Basic.StatusBar.Reconnecting="Роз'єднано, повторна спроба під'єднання за %2 секунд(и) (спроба %1)"
- Basic.StatusBar.AttemptingReconnect="Спроба повторного підключення… (спроба %1)"
- Basic.StatusBar.ReconnectSuccessful="Повторне під'єднання успішне"
- Basic.StatusBar.Delay="Затримка (%1 с)"
- Basic.StatusBar.DelayStartingIn="Затримка (початок через %1 с)"
- Basic.StatusBar.DelayStoppingIn="Затримка (зупинка через %1 с)"
- Basic.StatusBar.DelayStartingStoppingIn="Затримка (зупинка через %1 с, початок через %2 с)"
- Basic.StatusBar.RecordingSavedTo="Запис збережено до '%1'"
- Basic.StatusBar.ReplayBufferSavedTo="Буфер повторів збережено до '%1'"
- Basic.StatusBar.ScreenshotSavedTo="Знімок екрана збережено до '%1'"
- Basic.StatusBar.AutoRemuxedTo="Запис автоматично ремультиплексовано до '%1'"
- Basic.Filters="Фільтри"
- Basic.Filters.AsyncFilters="Фільтри аудіо/відео"
- Basic.Filters.AudioFilters="Аудіо фільтри"
- Basic.Filters.EffectFilters="Фільтри ефектів"
- Basic.Filters.Title="Фільтри для '%1'"
- Basic.Filters.AddFilter.Title="Назва фільтру"
- Basic.Filters.AddFilter.Text="Введіть назву фільтру"
- Basic.TransformWindow="Перетворення елемента сцени"
- Basic.TransformWindow.Position="Позиція"
- Basic.TransformWindow.PositionX="Положення X"
- Basic.TransformWindow.PositionY="Положення Y"
- Basic.TransformWindow.Rotation="Обертання"
- Basic.TransformWindow.Size="Розмір"
- Basic.TransformWindow.Width="Ширина"
- Basic.TransformWindow.Height="Висота"
- Basic.TransformWindow.Alignment="Позиційне вирівнювання"
- Basic.TransformWindow.BoundsType="Тип обмежувача"
- Basic.TransformWindow.BoundsAlignment="Вирівнювання всередині обмежувача"
- Basic.TransformWindow.Bounds="Розмір обмежувача"
- Basic.TransformWindow.BoundsWidth="Ширина обмежувальної рамки"
- Basic.TransformWindow.BoundsHeight="Висота обмежувальної рамки"
- Basic.TransformWindow.CropToBounds="Обрізати до обмежувальної рамки"
- Basic.TransformWindow.Crop="Обрізати"
- Basic.TransformWindow.CropLeft="Обрізати зліва"
- Basic.TransformWindow.CropRight="Обрізати справа"
- Basic.TransformWindow.CropTop="Обрізати зверху"
- Basic.TransformWindow.CropBottom="Обрізати знизу"
- Basic.TransformWindow.Alignment.TopLeft="Зверху ліворуч"
- Basic.TransformWindow.Alignment.TopCenter="Зверху по центру"
- Basic.TransformWindow.Alignment.TopRight="Зверху праворуч"
- Basic.TransformWindow.Alignment.CenterLeft="По центру ліворуч"
- Basic.TransformWindow.Alignment.Center="По центру"
- Basic.TransformWindow.Alignment.CenterRight="По центру праворуч"
- Basic.TransformWindow.Alignment.BottomLeft="Знизу ліворуч"
- Basic.TransformWindow.Alignment.BottomCenter="Знизу по центру"
- Basic.TransformWindow.Alignment.BottomRight="Знизу праворуч"
- Basic.TransformWindow.BoundsType.None="Немає обмежень"
- Basic.TransformWindow.BoundsType.MaxOnly="Тільки максимальний розмір"
- Basic.TransformWindow.BoundsType.ScaleInner="Масштабувати до внутрішніх границь"
- Basic.TransformWindow.BoundsType.ScaleOuter="Масштабувати до зовнішніх границь"
- Basic.TransformWindow.BoundsType.ScaleToWidth="Масштабувати до ширини границь"
- Basic.TransformWindow.BoundsType.ScaleToHeight="Масштабувати до висоти границь"
- Basic.TransformWindow.BoundsType.Stretch="Розтягнути до границь"
- Basic.TransformWindow.Title="Редагувати перетворення для '%1'"
- Basic.TransformWindow.NoSelectedSource="Джерела не вибрано"
- Basic.Main.AddSourceHelp.Title="Неможливо додати джерело"
- Basic.Main.AddSourceHelp.Text="Щоб додати джерело, потрібно мати принаймні одну сцену."
- Basic.Main.Scenes="Сцени"
- Basic.Main.Sources="Джерела"
- Basic.Main.Source="Джерело"
- Basic.Main.Controls="Керування"
- Basic.Main.PreparingStream="Приготування..."
- Basic.Main.Connecting="Підʼєднання…"
- Basic.Main.StartRecording="Почати записування"
- Basic.Main.StartReplayBuffer="Запустити буфер повторів"
- Basic.Main.SaveReplay="Зберегти повтор"
- Basic.Main.StartStreaming="Почати трансляцію"
- Basic.Main.StartBroadcast="Розпочати трансляцію"
- Basic.Main.StartVirtualCam="Запустити віртуальну камеру"
- Basic.Main.StopRecording="Зупинити записування"
- Basic.Main.PauseRecording="Призупинити запис"
- Basic.Main.UnpauseRecording="Відновити запис"
- Basic.Main.SplitFile="Розділити файл Запису"
- Basic.Main.AddChapterMarker="Додати мітку розділу (Лише гібридний MP4)"
- Basic.Main.StoppingRecording="Припинення запису…"
- Basic.Main.StopReplayBuffer="Зупинити буфер повторів"
- Basic.Main.StoppingReplayBuffer="Зупинення буферу повторів…"
- Basic.Main.SetupBroadcast="Керування трансляціями"
- Basic.Main.StopStreaming="Зупинити трансляцію"
- Basic.Main.StopBroadcast="Закінчити трансляцію"
- Basic.Main.AutoStopEnabled="(Автозупинка)"
- Basic.Main.StoppingStreaming="Зупинення трансляції…"
- Basic.Main.ForceStopStreaming="Зупинити трансляцію (миттєво)"
- Basic.Main.ShowContextBar="Показати панель джерела"
- Basic.Main.HideContextBar="Приховати панель джерела"
- Basic.Main.StopVirtualCam="Зупинити віртуальну камеру"
- Basic.Main.Group="Група %1"
- Basic.Main.GroupItems="Згрупувати вибрані елементи"
- Basic.Main.Ungroup="Розгрупувати"
- Basic.Main.GridMode="Режим сітки"
- Basic.Main.ListMode="Режим списку"
- Basic.Main.VirtualCamConfig="Конфігурації віртуальної камери"
- Basic.VCam.VirtualCamera="Віртуальна камера"
- Basic.VCam.OutputType="Тип виводу"
- Basic.VCam.OutputSelection="Вибір виводу"
- Basic.VCam.OutputType.Program="Програмний (типово)"
- Basic.VCam.OutputSelection.NoSelection="Не вибрано цей типу виводу"
- Basic.VCam.RestartWarning="Щоб застосувати ці зміни віртуальну камеру буде перезапущено"
- Basic.MainMenu.File="Файл (&F)"
- Basic.MainMenu.File.Export="&Експортувати"
- Basic.MainMenu.File.Import="Імпортувати (&I)"
- Basic.MainMenu.File.ShowRecordings="Показати записи (&R)"
- Basic.MainMenu.File.Remux="Ремультиплексувати записи (&M)"
- Basic.MainMenu.File.Settings="Налаштування (&S)"
- Basic.MainMenu.File.ShowSettingsFolder="Показати каталог налаштувань"
- Basic.MainMenu.File.ShowProfileFolder="Показати каталог профілю"
- Basic.MainMenu.File.ShowMissingFiles="Перевірити відсутність файлів"
- Basic.MainMenu.File.Exit="Вийти (&X)"
- Basic.MainMenu.Edit="Редагування (&E)"
- Basic.MainMenu.Edit.Undo="Скасувати (&U)"
- Basic.MainMenu.Edit.Redo="Повторити (&R)"
- Basic.MainMenu.Edit.LockPreview="Заблокувати попередній перегляд (&L)"
- Basic.MainMenu.Edit.Scale="Масштабування попереднього перегляду (&S)"
- Basic.MainMenu.Edit.Scale.Window="Масштабувати до розміру вікна"
- Basic.MainMenu.Edit.Scale.Canvas="Полотно (%1x%2)"
- Basic.MainMenu.Edit.Scale.Output="Вивід (%1x%2)"
- Basic.MainMenu.Edit.Scale.Manual="Масштабовано (%1x%2)"
- Basic.MainMenu.Edit.Transform="Перетворити (&T)"
- Basic.MainMenu.Edit.Transform.EditTransform="Редагувати перетворення… (&E)"
- Basic.MainMenu.Edit.Transform.CopyTransform="Копіювати перетворення"
- Basic.MainMenu.Edit.Transform.PasteTransform="Вставити перетворення"
- Basic.MainMenu.Edit.Transform.ResetTransform="Скинути перетворення (&R)"
- Basic.MainMenu.Edit.Transform.Rotate90CW="Повернути ліворуч на 90 градусів"
- Basic.MainMenu.Edit.Transform.Rotate90CCW="Повернути праворуч на 90 градусів"
- Basic.MainMenu.Edit.Transform.Rotate180="Повернути на 180 градусів"
- Basic.MainMenu.Edit.Transform.FlipHorizontal="Віддзеркалити горизонтально (&H)"
- Basic.MainMenu.Edit.Transform.FlipVertical="Віддзеркалити вертикально (&V)"
- Basic.MainMenu.Edit.Transform.FitToScreen="Припасувати до екрана (&F)"
- Basic.MainMenu.Edit.Transform.StretchToScreen="Розтягнути до розмірів екрана (&S)"
- Basic.MainMenu.Edit.Transform.CenterToScreen="Розташувати по центру екрана (&C)"
- Basic.MainMenu.Edit.Transform.VerticalCenter="Центрувати по вертикалі"
- Basic.MainMenu.Edit.Transform.HorizontalCenter="Центрувати по горизонталі"
- Basic.MainMenu.Edit.Order="Упорядкувати (&O)"
- Basic.MainMenu.Edit.Order.MoveUp="Вище (&U)"
- Basic.MainMenu.Edit.Order.MoveDown="Нижче (&D)"
- Basic.MainMenu.Edit.Order.MoveToTop="Перемістити вгору (&T)"
- Basic.MainMenu.Edit.Order.MoveToBottom="Перемістити вниз (&B)"
- Basic.MainMenu.Edit.AdvAudio="Розширені властивості аудіо (&A)"
- Basic.MainMenu.View="Вигляд (&V)"
- Basic.MainMenu.View.Toolbars="Панелі інструментів (&T)"
- Basic.MainMenu.View.ListboxToolbars="Док-панелі інструментів"
- Basic.MainMenu.View.ContextBar="Панель джерела"
- Basic.MainMenu.View.SourceIcons="&Піктограми джерел"
- Basic.MainMenu.View.StatusBar="Рядок стану (&S)"
- Basic.MainMenu.View.Fullscreen.Interface="Повноекранний режим"
- Basic.MainMenu.View.ResetUI="&Скинути інтерфейс"
- Basic.MainMenu.View.AlwaysOnTop="&Завжди зверху"
- Basic.MainMenu.View.SceneListMode="Режим списку сцен"
- Basic.MainMenu.Docks="&Панелі інтерфейсу"
- Basic.MainMenu.Docks.ResetDocks="&Скинути панелі інтерфейсу"
- Basic.MainMenu.Docks.LockDocks="&Заблокувати панелі інтерфейсу"
- Basic.MainMenu.Docks.SideDocks="Док-панелі &повної висоти"
- Basic.MainMenu.Docks.CustomBrowserDocks="&Користувацькі панелі браузера..."
- Basic.MainMenu.SceneCollection="Колекція сцен (&S)"
- Basic.MainMenu.Profile="&Профіль"
- Basic.MainMenu.Profile.Import="Імпорт профілю"
- Basic.MainMenu.Profile.Export="Експорт профілю"
- Basic.MainMenu.SceneCollection.Import="Імпорт колекції сцен"
- Basic.MainMenu.SceneCollection.Export="Експорт колекції сцен"
- Basic.MainMenu.SceneCollection.Remigrate="Скинути базову роздільність"
- Basic.MainMenu.SceneCollection.Migrate="Установити базову роздільність"
- Basic.MainMenu.Profile.Exists="Профіль вже існує"
- Basic.MainMenu.Tools="Інструменти (&T)"
- Basic.MainMenu.Help="Довідка (&H)"
- Basic.MainMenu.Help.HelpPortal="Довідковий портал (&P)"
- Basic.MainMenu.Help.Website="Вебсайт (&W)"
- Basic.MainMenu.Help.Discord="Сервер &Discord"
- Basic.MainMenu.Help.WhatsNew="Що нового"
- Basic.MainMenu.Help.Logs="&Файли журналів"
- Basic.MainMenu.Help.Logs.ShowLogs="&Показати файли журналів"
- Basic.MainMenu.Help.Logs.UploadCurrentLog="Передати поточний файл журналу (&C)"
- Basic.MainMenu.Help.Logs.UploadLastLog="Вивантажити &попередній файл журналу"
- Basic.MainMenu.Help.Logs.ViewCurrentLog="Переглянути поточний журнал (&V)"
- Basic.MainMenu.Help.ReleaseNotes="Примітки до випуску"
- Basic.MainMenu.Help.CheckForUpdates="Перевірити наявність оновлень"
- Basic.MainMenu.Help.Repair="Перевірити цілісність файлу"
- Basic.MainMenu.Help.RestartSafeMode="Перезапустити в безпечному режимі"
- Basic.MainMenu.Help.RestartNormal="Перезапустити у звичайному режимі"
- Basic.MainMenu.Help.CrashLogs="Звіти про збої (&R)"
- Basic.MainMenu.Help.CrashLogs.ShowLogs="Показати звіти про збої (&S)"
- Basic.MainMenu.Help.CrashLogs.UploadLastLog="Вивантажити &попередній звіт про збій"
- Basic.MainMenu.Help.About="Про OBS (&A)"
- Basic.Settings.ProgramRestart="Щоб ці параметри набули чинності – необхідно перезапустити програму."
- Basic.Settings.ConfirmTitle="Підтвердження змін"
- Basic.Settings.Confirm="У вас є незбережені зміни. Зберегти їх?"
- Basic.Settings.MultitrackVideoDisabledSettings="%1 %2 контролює деякі налаштування вашої трансляції"
- Basic.Settings.General="Загальні"
- Basic.Settings.General.Language="Мова"
- Basic.Settings.General.Updater="Оновлення"
- Basic.Settings.General.UpdateChannel="Канал оновлення"
- Basic.Settings.General.UpdateChannelDisabled="(Вимкнено)"
- Basic.Settings.General.UpdateChannelDefault="(Типово)"
- Basic.Settings.General.EnableAutoUpdates="Автоматично перевіряти наявність оновлень при запуску"
- Basic.Settings.General.OpenStatsOnStartup="Відкрийте вікно статистики при запуску"
- Basic.Settings.General.HideOBSWindowsFromCapture="Сховати вікна OBS із захопленого екрана"
- Basic.Settings.General.HideOBSWindowsFromCapture.Tooltip="Це налаштування сховає всі вікна OBS Studio без проєктора від захоплення OBS і вплине на інші \nзастосунки, такі як конференції, спільний доступ до екрана, віддалена підтримка, знімки екрана та інше програмне забезпечення для захоплення."
- Basic.Settings.General.HideOBSWindowsFromCapture.Message="Увімкнення цієї опції сховає всі вікна OBS Studio без проєктора від захоплення OBS і вплине на інші застосунки, такі як конференції, спільний доступ до екрана, віддалена підтримка, знімки екрана та інше програмне забезпечення для захоплення."
- Basic.Settings.General.WarnBeforeStartingStream="Показати вікно підтвердження при запуску трансляцій"
- Basic.Settings.General.WarnBeforeStoppingStream="Показати вікно підтвердження при зупинці трансляцій"
- Basic.Settings.General.WarnBeforeStoppingRecord="Показати вікно підтвердження при зупинці запису"
- Basic.Settings.General.Projectors="Проєктори"
- Basic.Settings.General.HideProjectorCursor="Приховати курсор над проєкторами"
- Basic.Settings.General.ProjectorAlwaysOnTop="Показувати проєктори поверх інших вікон"
- Basic.Settings.General.Snapping="Прив’язування та вирівнювання джерел"
- Basic.Settings.General.ScreenSnapping="Прив’язувати джерела до країв екрана"
- Basic.Settings.General.CenterSnapping="Прив’язувати джерела посередині по горизонталі та вертикалі"
- Basic.Settings.General.SourceSnapping="Прив’язувати джерела до інших джерел"
- Basic.Settings.General.SnapDistance="Чутливість прив’язування"
- Basic.Settings.General.SpacingHelpers="Показувати напрямні вирівнювання у пікселях"
- Basic.Settings.General.RecordWhenStreaming="Автоматично записувати під час трансляції"
- Basic.Settings.General.KeepRecordingWhenStreamStops="Продовжувати запис після завершення трансляції"
- Basic.Settings.General.ReplayBufferWhileStreaming="Автоматично запускати буфер повторів під час трансляції"
- Basic.Settings.General.KeepReplayBufferStreamStops="Тримати буфер повторів запущеним після завершення трансляції"
- Basic.Settings.General.SysTray="Системний трей"
- Basic.Settings.General.SysTrayWhenStarted="Згорнути в системний трей при запуску"
- Basic.Settings.General.SystemTrayHideMinimize="Завжди згортати в трей замість панелі завдань"
- Basic.Settings.General.SaveProjectors="Зберігати проєктори при виході"
- Basic.Settings.General.CloseExistingProjectors="Обмежити одним повноекранним проєктором на екран"
- Basic.Settings.General.Preview="Попередній перегляд"
- Basic.Settings.General.OverflowHidden="Приховувати вихід за межі"
- Basic.Settings.General.OverflowAlwaysVisible="Вихід за межі завжди видимий"
- Basic.Settings.General.OverflowSelectionHidden="Показувати вихід за межі навіть коли джерело невидиме"
- Basic.Settings.General.Importers="Імпортери"
- Basic.Settings.General.AutomaticCollectionSearch="Шукати відомі розташування для колекцій сцен під час імпорту"
- Basic.Settings.General.SwitchOnDoubleClick="Монтажний перехід до сцени при подвійному клацанні"
- Basic.Settings.General.StudioPortraitLayout="Увімкнути портретне/вертикальне компонування"
- Basic.Settings.General.TogglePreviewProgramLabels="Показувати позначки попереднього перегляду/програми"
- Basic.Settings.General.Multiview="Багатоекранний перегляд"
- Basic.Settings.General.Multiview.MouseSwitch="Перемикання між сценами клацанням миші"
- Basic.Settings.General.Multiview.DrawSourceNames="Показувати назви сцен"
- Basic.Settings.General.Multiview.DrawSafeAreas="Малювати зони безпеки (EBU R 95)"
- Basic.Settings.General.MultiviewLayout="Компонування багатоекранного перегляду"
- Basic.Settings.General.MultiviewLayout.Horizontal.Top="Горизонтально, зверху (8 сцен)"
- Basic.Settings.General.MultiviewLayout.Horizontal.Bottom="Горизонтально, знизу (8 сцен)"
- Basic.Settings.General.MultiviewLayout.Vertical.Left="Вертикально, ліворуч (8 сцен)"
- Basic.Settings.General.MultiviewLayout.Vertical.Right="Вертикально, праворуч (8 сцен)"
- Basic.Settings.General.MultiviewLayout.Horizontal.18Scene.Top="Горизонтально, вгорі (18 сцен)"
- Basic.Settings.General.MultiviewLayout.Horizontal.Extended.Top="Горизонтально, зверху (24 сцени)"
- Basic.Settings.General.MultiviewLayout.4Scene="Лише сцени (4 сцени)"
- Basic.Settings.General.MultiviewLayout.9Scene="Лише сцени (9 сцен)"
- Basic.Settings.General.MultiviewLayout.16Scene="Лише сцени (16 сцен)"
- Basic.Settings.General.MultiviewLayout.25Scene="Лише сцени (25 сцен)"
- Basic.Settings.General.ChannelName.stable="Стабільний"
- Basic.Settings.General.ChannelDescription.stable="Останній стабільний випуск"
- Basic.Settings.General.ChannelName.beta="Бета / кандидати на випуск"
- Basic.Settings.General.ChannelDescription.beta="Потенційно нестабільні передрелізні версії"
- Basic.Settings.Appearance="Вигляд"
- Basic.Settings.Appearance.General="Основне"
- Basic.Settings.Appearance.General.Theme="Тема"
- Basic.Settings.Appearance.General.Variant="Стиль"
- Basic.Settings.Appearance.General.NoVariant="Стилів немає в наявності"
- Basic.Settings.Stream="Трансляція"
- Basic.Settings.Stream.Destination="Призначення"
- Basic.Settings.Stream.Custom.UseAuthentication="Використовувати автентифікацію"
- Basic.Settings.Stream.Custom.Username="Ім’я користувача"
- Basic.Settings.Stream.Custom.Password="Пароль"
- Basic.Settings.Stream.Custom.Username.ToolTip="RIST: введіть srp_username.\nRTMP: введіть ім'я користувача.\nSRT: не використовується."
- Basic.Settings.Stream.Custom.Password.ToolTip="RIST: введіть srp_password.\nRTMP: введіть пароль.\nSRT: введіть таємну фразу шифрування."
- Basic.Settings.Stream.BandwidthTestMode="Увімкнути режим тестування пропускної здатності"
- Basic.Settings.Stream.TTVAddon="Доповнення Twitch чату"
- Basic.Settings.Stream.TTVAddon.None="Немає"
- Basic.Settings.Stream.TTVAddon.Both="BetterTTV та FrankerFaceZ"
- Basic.Settings.Stream.MissingSettingAlert="Відсутні налаштування трансляції"
- Basic.Settings.Stream.StreamSettingsWarning="Відкрити налаштування"
- Basic.Settings.Stream.MissingUrlAndApiKey="URL-адреса та ключ трансляції відсутні.\n\nВідкрийте налаштування, щоб вказати URL-адресу та ключ трансляції на вкладці «Трансляція»."
- Basic.Settings.Stream.MissingUrl="URL-адреса трансляції відсутня.\n\nВідкрийте налаштування, щоб вказати URL-адресу трансляції на вкладці «Трансляція»."
- Basic.Settings.Stream.MissingStreamKey="Ключ трансляції відсутній.\n\nВідкрийте налаштування, щоб вказати ключ трансляції на вкладці «Трансляція»."
- Basic.Settings.Stream.IgnoreRecommended="Нехтувати порадами служби трансляцій щодо налаштувань"
- Basic.Settings.Stream.IgnoreRecommended.Warn.Title="Перевизначення рекомендованих налаштувань"
- Basic.Settings.Stream.IgnoreRecommended.Warn.Text="Попередження: Нехтування обмеженнями може призвести до погіршення якості потокового відео або завадити потоковій передачі.\n\nПродовжити?"
- Basic.Settings.Stream.Recommended.MaxVideoBitrate="Найбільший бітрейт відео: %1 Кбіт/с"
- Basic.Settings.Stream.Recommended.MaxAudioBitrate="Найбільший бітрейт звуку: %1 Кбіт/с"
- Basic.Settings.Stream.Recommended.MaxResolution="Найбільша роздільна здатність: %1"
- Basic.Settings.Stream.Recommended.MaxFPS="Найбільша частота кадрів на секунду: %1"
- Basic.Settings.Stream.SpecifyCustomServer="Вказати власний сервер..."
- Basic.Settings.Stream.ServiceCustomServer="Власний сервер"
- Basic.Settings.Stream.EnableMultitrackVideo="Увімкнути %1"
- Basic.Settings.Stream.MultitrackVideoMaximumAggregateBitrate="Максимальна пропускна здатність трансляції"
- Basic.Settings.Stream.MultitrackVideoMaximumAggregateBitrateAuto="Автоматично"
- Basic.Settings.Stream.MultitrackVideoMaximumVideoTracks="Максимальна кількість відеодоріжок"
- Basic.Settings.Stream.MultitrackVideoMaximumVideoTracksAuto="Автоматично"
- Basic.Settings.Stream.MultitrackVideoStreamDumpEnable="Увімкнути дамп трансляції у FLV (використовує прості налаштування файлу запису)"
- Basic.Settings.Stream.MultitrackVideoConfigOverride="Перевизначення конфігурації (JSON)"
- Basic.Settings.Stream.MultitrackVideoConfigOverrideEnable="Увімкнути перевизначення конфігурації"
- Basic.Settings.Stream.MultitrackVideoLabel="Мультитрекове відео"
- Basic.Settings.Stream.AdvancedOptions="Розширені налаштування"
- Basic.Settings.Output="Вивід"
- Basic.Settings.Output.Format="Формат запису"
- Basic.Settings.Output.Format.MKV="Відео Matroska (.mkv)"
- Basic.Settings.Output.Format.hMP4="Гібридний MP4 [БЕТА] (.mp4)"
- Basic.Settings.Output.Format.fMP4="Фрагментований MP4 (.mp4)"
- Basic.Settings.Output.Format.fMOV="Фрагментований MOV (.mov)"
- Basic.Settings.Output.Format.TT.fragmented_mov="Фрагментований MOV записує запис фрагментами та не потребує такої ж обробки, як звичайні файли MOV.\nЦе гарантує, що файл можна буде відтворити, навіть якщо запис на диск буде перервано, наприклад, унаслідок аварійного завершення роботи пристрою або втрати живлення.\n\nЦе може бути несумісним з деякими програвачами та редакторами. За потреби скористайтеся командою Файл → Ремультиплексувати записи, щоб перетворити файл у більш сумісний формат."
- Basic.Settings.Output.Format.TT.fragmented_mp4="Фрагментований MP4 розбиває запис на шматки й не вимагає такої фіналізації, як традиційні MP4 файли.\nЦе забезпечує відтворюваність файлу, навіть якщо запис на диск перервано, наприклад, унаслідок BSOD або зникнення електроенергії.\n\nМоже бути сумісним не з усіма програвачами та редакторами. Щоб перетворити файл у сумісніший формат, скористайтеся командою Файл → Ремультиплексувати записи."
- Basic.Settings.Output.Encoder.Video="Кодувальник відео"
- Basic.Settings.Output.Encoder.Audio="Кодувальник аудіо"
- Basic.Settings.Output.SelectDirectory="Виберіть каталог записів"
- Basic.Settings.Output.DynamicBitrate="Динамічно змінювати бітрейт підлаштовуючись під мережу"
- Basic.Settings.Output.DynamicBitrate.Beta="Динамічно змінювати бітрейт підлаштовуючись під мережу (бета)"
- Basic.Settings.Output.DynamicBitrate.TT="Замість пропуску кадрів динамічно змінює бітрейт на ходу, підлаштовуючись під мережу.\n\nЗауважте, що це може збільшити затримку для глядачів, якщо є значні раптові помилки мережі.\nВідновлення бітрейту до початкового значення після падіння, може зайняти до кількох хвилин.\n\nНаразі підтримується лише для протоколу RTMP."
- Basic.Settings.Output.Mode="Режим виводу"
- Basic.Settings.Output.Mode.Simple="Простий"
- Basic.Settings.Output.Mode.Adv="Розширений"
- Basic.Settings.Output.Mode.FFmpeg="Вивід FFmpeg"
- Basic.Settings.Output.UseReplayBuffer="Увімкнути буфер повторів"
- Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.SecondsMax="Максимальна тривалість повтору"
- Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.MegabytesMax="Макс. обсяг пам’яті"
- Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.Estimate="Орієнтовне використання пам'яті: %1 МБ"
- Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.EstimateTooLarge="Попередження: Використовується приблизно %1 МіБ пам'яті, що перевищує рекомендоване обмеження %2 МіБ"
- Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.EstimateUnknown="Прграма не може оцінити використання пам'яті. Необхідно встановити максимальний обсяг пам’яті."
- Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.Prefix="Префікс назви файлу буфера повторів"
- Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.Suffix="Суфікс"
- Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.UnavailableCustomFFmpeg="Буфер Повторів не можна використовувати, коли тип запису встановлений у користувачем (FFmpeg)."
- Basic.Settings.Output.Simple.SavePath="Шлях запису"
- Basic.Settings.Output.Simple.RecordingQuality="Якість запису"
- Basic.Settings.Output.Simple.RecordingQuality.Stream="Така ж як у трансляції"
- Basic.Settings.Output.Simple.RecordingQuality.Small="Висока якість, середній розмір файлу"
- Basic.Settings.Output.Simple.RecordingQuality.HQ="Надзвичайна якість, великий розмір файлу"
- Basic.Settings.Output.Simple.RecordingQuality.Lossless="Без втрат якості, надзвичайно великий розмір файлу"
- Basic.Settings.Output.Simple.Warn.VideoBitrate="Увага: Буде встановлено бітрейт потокового відео %1, що є верхньою межею поточнї служби трансляцій."
- Basic.Settings.Output.Simple.Warn.AudioBitrate="Увага: Буде встановлено бітрейт звуку %1, що є верхньою межею поточнї служби трансляцій."
- Basic.Settings.Output.Simple.Warn.CannotPause="Попередження: записи не можна призупиняти, якщо для якості запису встановлено значення «Така ж як у трансляції»."
- Basic.Settings.Output.Simple.Warn.IncompatibleContainer="Попередження: поточний вибраний формат запису несумісний із вибраним кодувальником(ами) потокового відео."
- Basic.Settings.Output.Simple.Warn.Encoder="Попередження: запис програмним кодувальником з якістю, відмінною від якості трансляції, спричиняє додаткове навантаження на центральний процесор при одночасному використанні трансляції та запису."
- Basic.Settings.Output.Simple.Warn.Lossless="Увага: Якість без втрат генерує надзвичайно великі розміри файлів! Якість без втрат може використовувати до 7 гігабайтів дискового простору на хвилину при високій роздільності та частоті кадрів. Не рекомендується використовувати якість без втрат для довгих записів, якщо у вас немає дуже великого обсягу дискового простору. Буфер повторного відтворення недоступний при використанні якості без втрат."
- Basic.Settings.Output.Simple.Warn.Lossless.Msg="Справді використовувати настройку «Без втрат якості»?"
- Basic.Settings.Output.Simple.Warn.Lossless.Title="Попередження щодо якості без втрат!"
- Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Software="Програмний (x264)"
- Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.QSV.H264="Апаратний (QSV, H.264)"
- Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.QSV.AV1="Апаратний (QSV, AV1)"
- Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.AMD.H264="Апаратний (AMD, H.264)"
- Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.AMD.HEVC="Апаратний (AMD, HEVC)"
- Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.AMD.AV1="Апаратний (AMD, AV1)"
- Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.NVENC.H264="Апаратний (NVENC, H.264)"
- Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.NVENC.AV1="Апаратний (NVENC, AV1)"
- Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.NVENC.HEVC="Апаратний (NVENC, HEVC)"
- Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.Apple.H264="Апаратний (Apple, H.264)"
- Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.Apple.HEVC="Апаратний (Apple, HEVC)"
- Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.SoftwareLowCPU="Програмний (шаблон x264 з низьким навантаженням на ЦП, збільшує розмір файлу)"
- Basic.Settings.Output.Simple.Codec.AAC.Default="AAC (типово)"
- Basic.Settings.Output.Simple.TwitchVodTrack="Доріжка Twitch VOD (Використовується доріжка 2)"
- Basic.Settings.Output.Simple.RecAudioTrack="Звукова доріжка"
- Basic.Settings.Output.Warn.EnforceResolutionFPS.Title="Несумісна роздільна здатність/частота кадрів"
- Basic.Settings.Output.Warn.EnforceResolutionFPS.Msg="Ця служба трансляцій не підтримує поточну роздільну здатність виводу та/або частоту кадрів. Їх буде змінено на найближче сумісне значення:\n\n%1\n\nБажаєте продовжити?"
- Basic.Settings.Output.Warn.EnforceResolutionFPS.Resolution="Роздільна здатність: %1"
- Basic.Settings.Output.Warn.EnforceResolutionFPS.FPS="Кадрів на секунду: %1"
- Basic.Settings.Output.Warn.ServiceCodecCompatibility.Title="Несумісний кодувальник"
- Basic.Settings.Output.Warn.ServiceCodecCompatibility.Msg="Служба трансляцій \"%1\" не підтримує кодувальника \"%2\". Кодувальник буде замінено на \"%3\".\n\nБажаєте продовжити?"
- Basic.Settings.Output.Warn.ServiceCodecCompatibility.Msg2="Служба трансляцій «%1» не підтримує кодувальників «%2» і «%3». Ці кодувальники будуть замінені на «%4» і «%5».\n\nБажаєте продовжити?"
- Basic.Settings.Output.VideoBitrate="Бітрейт відео"
- Basic.Settings.Output.AudioBitrate="Бітрейт аудіо"
- Basic.Settings.Output.Reconnect="Автоматично перепідключатися"
- Basic.Settings.Output.RetryDelay="Затримка повторення"
- Basic.Settings.Output.MaxRetries="Максимальна кількість спроб"
- Basic.Settings.Output.Advanced="Увімкнути користувацькі налаштування енкодера (додатково)"
- Basic.Settings.Output.EncoderPreset="Шаблон кодувальника"
- Basic.Settings.Output.EncoderPreset.ultrafast="%1 (низьке використання ЦП, найнижча якість)"
- Basic.Settings.Output.EncoderPreset.veryfast="%1 (типово) (середнє використання ЦП, стандартна якість)"
- Basic.Settings.Output.EncoderPreset.fast="%1 (високе використання ЦП, висока якість)"
- Basic.Settings.Output.CustomEncoderSettings="Власні налаштування кодувальника"
- Basic.Settings.Output.CustomMuxerSettings="Власні налаштування мультиплексора"
- Basic.Settings.Output.NoSpaceFileName="Генерувати назву файлу без пробілів"
- Basic.Settings.Output.Adv.Rescale="Змінити масштаб виводу"
- Basic.Settings.Output.Adv.Rescale.Disabled="Вимкнено"
- Basic.Settings.Output.Adv.AudioTrack="Звукова доріжка"
- Basic.Settings.Output.Adv.Streaming="Трансляція"
- Basic.Settings.Output.Adv.Streaming.Settings="Налаштування трансляції"
- Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track1="Доріжка 1"
- Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track2="Доріжка 2"
- Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track3="Доріжка 3"
- Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track4="Доріжка 4"
- Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track5="Доріжка 5"
- Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track6="Доріжка 6"
- Basic.Settings.Output.Adv.TwitchVodTrack="Доріжка Twitch VOD"
- Basic.Settings.Output.Adv.Encoder="Налаштування кодувальника"
- Basic.Settings.Output.Adv.Recording="Записування"
- Basic.Settings.Output.Adv.Recording.Settings="Налаштування запису"
- Basic.Settings.Output.Adv.Recording.RecType="Тип запису"
- Basic.Settings.Output.Adv.Recording.Type="Тип"
- Basic.Settings.Output.Adv.Recording.Type.Standard="Стандартний"
- Basic.Settings.Output.Adv.Recording.Type.FFmpegOutput="Власний вивід (FFmpeg)"
- Basic.Settings.Output.Adv.Recording.UseStreamEncoder="(Використовувати кодувальник трансляції)"
- Basic.Settings.Output.Adv.Recording.Filename="Форматування назви файлу"
- Basic.Settings.Output.Adv.Recording.OverwriteIfExists="Перезаписувати, якщо файл існує"
- Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.CustomModeWarning="Власний вивід (FFmpeg) надається без жодних гарантій.\nРозгляньте можливість використовувати тип запису «Стандартний»."
- Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.Type="Тип виводу FFmpeg"
- Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.Type.URL="Вивід до URL-адреси"
- Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.Type.RecordToFile="Вивід у файл"
- Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.SaveFilter.Common="Поширені формати запису"
- Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.SaveFilter.All="Усі файли"
- Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.SavePathURL="Шлях або URL-адреса файлу"
- Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.Format="Формат контейнера"
- Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.FormatAudio="Аудіо"
- Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.FormatVideo="Відео"
- Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.FormatDefault="Формат за замовчанням"
- Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.FormatDesc="Опис формату контейнера"
- Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.FormatDescDef="Аудіо/відеокодек вгаданий зі шляху або URL-адреси файлу"
- Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.AVEncoderDefault="кодувальник за замовчуванням"
- Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.AVEncoderDisable="Вимкнути кодувальник"
- Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.VEncoder="Кодувальник відео"
- Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.VEncoderSettings="Параметри кодувальника (за наявності)"
- Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.AEncoder="Кодувальник аудіо"
- Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.AEncoderSettings="Параметри кодувальника (за наявності)"
- Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.MuxerSettings="Параметри мультиплексора (за наявності)"
- Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.GOPSize="Інтервал ключових кадрів (кадри)"
- Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.IgnoreCodecCompat="Показати всі кодеки (навіть потенційно несумісні)"
- Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.Settings="Налаштування FFmpeg"
- Basic.Settings.Output.EnableSplitFile="Автоматичне розділення файлів"
- Basic.Settings.Output.SplitFile.TypeTime="Розділити за часом"
- Basic.Settings.Output.SplitFile.TypeSize="Розділити за розміром"
- Basic.Settings.Output.SplitFile.TypeManual="Розділяти лише вручну"
- Basic.Settings.Output.SplitFile.Time="Час розділення"
- Basic.Settings.Output.SplitFile.Size="Розмір розділення"
- Screenshot="Вивід знімку екрана"
- Screenshot.SourceHotkey="Вибране джерело знімку екрана"
- Screenshot.StudioProgram="Знімок екрана (програма)"
- Screenshot.Preview="Знімок екрана (попередній перегляд)"
- Screenshot.Scene="Знімок екрана (сцена)"
- Screenshot.Source="Знімок екрана (джерело)"
- FilenameFormatting.TT.CCYY="Рік, чотири цифри"
- FilenameFormatting.TT.YY="Рік, останні дві цифри (00-99)"
- FilenameFormatting.TT.MM="Місяць як десяткове число (01-12)"
- FilenameFormatting.TT.DD="День місяця, з нулем (01-31)"
- FilenameFormatting.TT.hh="Години у 24-годинному форматі (00-23)"
- FilenameFormatting.TT.mm="Хвилини (00-59)"
- FilenameFormatting.TT.ss="Секунди (00-59)"
- FilenameFormatting.TT.Percent="Знак %"
- FilenameFormatting.TT.a="Скорочена назва дня тижня"
- FilenameFormatting.TT.A="Повна назва дня тижня"
- FilenameFormatting.TT.b="Скорочена назва місяця"
- FilenameFormatting.TT.B="Повна назва місяця"
- FilenameFormatting.TT.d="День місяця, з нулем (01-31)"
- FilenameFormatting.TT.H="Години у 24-годинному форматі (00-23)"
- FilenameFormatting.TT.I="Години у 12-годинному форматі (01-12)"
- FilenameFormatting.TT.m="Місяць як десяткове число (01-12)"
- FilenameFormatting.TT.M="Хвилини (00-59)"
- FilenameFormatting.TT.p="Позначки «ранку» чи «вечора»"
- FilenameFormatting.TT.s="Час у секундах від початку доби UNIX"
- FilenameFormatting.TT.S="Секунди (00-59)"
- FilenameFormatting.TT.y="Рік, останні дві цифри (00-99)"
- FilenameFormatting.TT.Y="Рік"
- FilenameFormatting.TT.z="Відхилення ISO 8601 від UTC у часовому поясі"
- FilenameFormatting.TT.Z="Назва часового поясу або скорочення"
- FilenameFormatting.TT.FPS="Кадрів на секунду"
- FilenameFormatting.TT.CRES="Основна роздільність (canvas)"
- FilenameFormatting.TT.ORES="Роздільність виводу (масштабована)"
- FilenameFormatting.TT.VF="Відеоформат"
- Basic.Settings.Video="Відео"
- Basic.Settings.Video.Adapter="Відеоадаптер"
- Basic.Settings.Video.BaseResolution="Основна роздільність (полотно)"
- Basic.Settings.Video.ScaledResolution="Роздільність виводу (масштабована)"
- Basic.Settings.Video.DownscaleFilter="Фільтр зменшення масштабу"
- Basic.Settings.Video.DownscaleFilter.Unavailable="[Роздільності збігаються, масштабування не потрібне]"
- Basic.Settings.Video.FPSCommon="Поширені частоти кадрів"
- Basic.Settings.Video.FPSInteger="Ціла частота кадрів"
- Basic.Settings.Video.FPSFraction="Дробова частота кадрів"
- Basic.Settings.Video.Numerator="Чисельник"
- Basic.Settings.Video.Denominator="Знаменник"
- Basic.Settings.Video.Renderer="Рендерер"
- Basic.Settings.Video.InvalidResolution="Неприпустима роздільна здатність. Має бути [ширина]x[висота] (наприклад, 1920x1080)"
- Basic.Settings.Video.CurrentlyActive="Зараз відео виводиться. Вимкніть усі виведення, щоб змінити налаштування відео."
- Basic.Settings.Video.DownscaleFilter.Bilinear="Білінійний (найшвидший, але розмитий якщо масштабувати)"
- Basic.Settings.Video.DownscaleFilter.Bicubic="Бікубічний (чітке масштабування, 16 зразків)"
- Basic.Settings.Video.DownscaleFilter.Lanczos="Ланцош (чітке масштабування, 36 зразків)"
- Basic.Settings.Video.DownscaleFilter.Area="Усереднення площ (зважена сума, 4/6/9 зразків)"
- Basic.Settings.Audio="Аудіо"
- Basic.Settings.Audio.SampleRate="Частота дискретизації"
- Basic.Settings.Audio.Channels="Канали"
- Basic.Settings.Audio.Meters="Вимірювачі"
- Basic.Settings.Audio.MeterDecayRate="Швидкість затухання"
- Basic.Settings.Audio.MeterDecayRate.Fast="Швидко"
- Basic.Settings.Audio.MeterDecayRate.Medium="Середня (PPM типу I)"
- Basic.Settings.Audio.MeterDecayRate.Slow="Повільна (PPM типу II)"
- Basic.Settings.Audio.PeakMeterType="Тип вимірювача піків"
- Basic.Settings.Audio.PeakMeterType.SamplePeak="Вибірковий піковий"
- Basic.Settings.Audio.PeakMeterType.TruePeak="Точний піковий (більше використання ресурсів ЦП)"
- Basic.Settings.Audio.MultichannelWarning.Enabled="ПОПЕРЕДЖЕННЯ: увімкнено об'ємний звук."
- Basic.Settings.Audio.MultichannelWarning="У процесі трансляції перевірте, чи підтримує ваш потоковий сервіс як приймання об'ємного звуку, так і відтворення об'ємного звуку. Наприклад, Facebook 360 L Live повністю підтримує об'ємний звук; YouTube Live підтримує прийом звуку у форматі 5.1 (і відтворення на телевізорах).\n\nАудіофільтри OBS сумісні з об'ємним звуком, хоча підтримка плагінів VST не гарантується."
- Basic.Settings.Audio.MultichannelWarning.Title="Увімкнути об'ємний звук?"
- Basic.Settings.Audio.MultichannelWarning.Confirm="Справді увімкнути об'ємний звук?"
- Basic.Settings.Audio.Devices="Загальні пристрої звуку"
- Basic.Settings.Audio.DesktopDevice="Пристрій відтворення"
- Basic.Settings.Audio.DesktopDevice2="Пристрій відтворення 2"
- Basic.Settings.Audio.AuxDevice="Мікрофон/допоміжне аудіо"
- Basic.Settings.Audio.AuxDevice2="Мікрофон/допоміжне аудіо 2"
- Basic.Settings.Audio.AuxDevice3="Мікрофон/допоміжне аудіо 3"
- Basic.Settings.Audio.AuxDevice4="Мікрофон/допоміжне аудіо 4"
- Basic.Settings.Audio.EnablePushToMute="Вимикати утримуванням клавіші"
- Basic.Settings.Audio.PushToMuteDelay="Затримка вимкнення"
- Basic.Settings.Audio.EnablePushToTalk="Вмикати утримуванням клавіші"
- Basic.Settings.Audio.PushToTalkDelay="Затримка увімкнення"
- Basic.Settings.Audio.UnknownAudioDevice="[Пристрій не під'єднаний або недоступний]"
- Basic.Settings.Audio.Disabled="Вимкнуто"
- Basic.Settings.Audio.LowLatencyBufferingMode="Режим буферизації звуку з низькою затримкою (для виходів Decklink/NDI)"
- Basic.Settings.Audio.LowLatencyBufferingWarning.Enabled="ПОПЕРЕДЖЕННЯ: Увімкнена низька затримка буферизації звуку."
- Basic.Settings.Audio.LowLatencyBufferingWarning="Низька затримка буферизації звуку може викликати збій звуку або зупинку відтворення з деяких джерел."
- Basic.Settings.Audio.LowLatencyBufferingWarning.Title="Увімкнути режим буферизації звуку з низькою затримкою?"
- Basic.Settings.Audio.LowLatencyBufferingWarning.Confirm="Ви дійсно хочете увімкнути режим низької затримки буферизації звуку?"
- Basic.Settings.Accessibility="Доступність"
- Basic.Settings.Accessibility.ColorOverrides="Вжити інші кольори"
- Basic.Settings.Accessibility.ColorOverrides.SelectRed="Рамка джерела (вибір)"
- Basic.Settings.Accessibility.ColorOverrides.SelectGreen="Рамка джерела (обрізання)"
- Basic.Settings.Accessibility.ColorOverrides.SelectBlue="Рамка джерела (наведення)"
- Basic.Settings.Accessibility.ColorOverrides.MixerGreen="Діапазон гучності мікшера (від -60 до -20 дБ)"
- Basic.Settings.Accessibility.ColorOverrides.MixerYellow="Діапазон гучності мікшера (від -20 до -9 дБ)"
- Basic.Settings.Accessibility.ColorOverrides.MixerRed="Діапазон гучності мікшера (від -9 до -0 дБ)"
- Basic.Settings.Accessibility.ColorOverrides.MixerGreenActive="Діапазон гучності мікшера (від -60 до -20 дБ) (активний)"
- Basic.Settings.Accessibility.ColorOverrides.MixerYellowActive="Діапазон гучності мікшера (від -20 до -9 дБ) (активний)"
- Basic.Settings.Accessibility.ColorOverrides.MixerRedActive="Діапазон гучності мікшера (від -9 до -0 дБ) (активний)"
- Basic.Settings.Accessibility.ColorOverrides.Preset="Шаблон кольорів"
- Basic.Settings.Accessibility.ColorOverrides.Preset.Default="Типовий"
- Basic.Settings.Accessibility.ColorOverrides.Preset.Custom="Власний"
- Basic.Settings.Accessibility.ColorOverrides.Preset.ColorBlind1="Для людей зі зміненим кольоросприйняттям"
- Basic.Settings.Advanced="Додатково"
- Basic.Settings.Advanced.General.ConfirmOnExit="Показувати попередження про активні трансляції при виході"
- Basic.Settings.Advanced.General.ProcessPriority="Пріоритет процесу"
- Basic.Settings.Advanced.General.ProcessPriority.High="Високий"
- Basic.Settings.Advanced.General.ProcessPriority.AboveNormal="Вище нормального"
- Basic.Settings.Advanced.General.ProcessPriority.Normal="Нормальний"
- Basic.Settings.Advanced.General.ProcessPriority.BelowNormal="Нижче нормального"
- Basic.Settings.Advanced.General.ProcessPriority.Idle="Бездіяльність"
- Basic.Settings.Advanced.FormatWarning="Попередження: формати кольору, відмінні від NV12/P010, в першу чергу призначені для запису, і не рекомендуються для трансляцій. Трансляція може збільшити навантаження на ЦП через перетворення формату кольору."
- Basic.Settings.Advanced.FormatWarningPreciseSdr="Попередження: високоточні формати зазвичай використовують лише з колірними просторами HDR."
- Basic.Settings.Advanced.FormatWarning2100="Попередження: Rec. 2100 має використовувати формат з більшою точністю."
- Basic.Settings.Advanced.Video.ColorFormat="Формат кольору"
- Basic.Settings.Advanced.Video.ColorFormat.NV12="NV12 (8 біт, 4:2:0, 2 плани)"
- Basic.Settings.Advanced.Video.ColorFormat.I420="I420 (8 біт, 4:2:0, 3 плани)"
- Basic.Settings.Advanced.Video.ColorFormat.I444="I444 (8 біт, 4:4:4, 3 плани)"
- Basic.Settings.Advanced.Video.ColorFormat.P010="P010 (10 біт, 4:2:0, 2 плани)"
- Basic.Settings.Advanced.Video.ColorFormat.I010="І010 (10 біт, 4:2:0, 3 плани)"
- Basic.Settings.Advanced.Video.ColorFormat.P216="P216 (16 біт, 4:2:2, 2 плани)"
- Basic.Settings.Advanced.Video.ColorFormat.P416="P416 (16 біт, 4:4:4, 2 плани)"
- Basic.Settings.Advanced.Video.ColorFormat.BGRA="BGRA (8 біт)"
- Basic.Settings.Advanced.Video.ColorSpace="Колірний простір"
- Basic.Settings.Advanced.Video.ColorRange="Колірний діапазон"
- Basic.Settings.Advanced.Video.ColorRange.Partial="Обмежено"
- Basic.Settings.Advanced.Video.ColorRange.Full="Повний"
- Basic.Settings.Advanced.Video.SdrWhiteLevel="Рівень білого SDR"
- Basic.Settings.Advanced.Video.HdrNominalPeakLevel="Рівні номінального піка HDR"
- Basic.Settings.Advanced.Audio.MonitoringDevice="Пристрій прослуховування"
- Basic.Settings.Advanced.Audio.MonitoringDevice.Default="За замовчуванням"
- Basic.Settings.Advanced.Audio.DisableAudioDucking="Вимкнути приглушення звуку Windows"
- Basic.Settings.Advanced.StreamDelay="Затримка трансляції"
- Basic.Settings.Advanced.StreamDelay.Duration="Тривалість"
- Basic.Settings.Advanced.StreamDelay.Preserve="Зберігати точку роз'єднання (збільшує затримку) під час відновлення з’єднання"
- Basic.Settings.Advanced.StreamDelay.MemoryUsage="Розрахункове використання пам'яті: %1 МБ"
- Basic.Settings.Advanced.Network="Мережа"
- Basic.Settings.Advanced.Network.Disabled="Вибраний протокол трансляції не підтримує змінення параметрів мережі."
- Basic.Settings.Advanced.Network.BindToIP="Прив'язати до IP"
- Basic.Settings.Advanced.Network.IPFamily="IP Родина"
- Basic.Settings.Advanced.Network.EnableNewSocketLoop="Увімкнути оптимізації мережі"
- Basic.Settings.Advanced.Network.EnableLowLatencyMode="Увімкнути TCP pacing"
- Basic.Settings.Advanced.Network.TCPPacing.Tooltip="Намагається регулюванням швидкості передачі зменшити вплив RTMP виводу на інші, чутливі до затримки застосунку в мережі.\nЦе може збільшити шанс втрати кадрів на нестабільних з'єднаннях."
- Basic.Settings.Advanced.Hotkeys.HotkeyFocusBehavior="Поведінка фокусу гарячих клавіш"
- Basic.Settings.Advanced.Hotkeys.NeverDisableHotkeys="Ніколи не вимикати гарячі клавіші"
- Basic.Settings.Advanced.Hotkeys.DisableHotkeysInFocus="Вимикати гарячі клавіші, коли головне вікно у фокусі"
- Basic.Settings.Advanced.Hotkeys.DisableHotkeysOutOfFocus="Відключати гарячі клавіші, коли головне вікно знаходиться не у фокусі"
- Basic.Settings.Advanced.AutoRemux="Автоматично ремультиплексувати в %1"
- Basic.Settings.Advanced.AutoRemux.MP4="(записувати як mkv)"
- Basic.AdvAudio="Розширені налаштування аудіо"
- Basic.AdvAudio.ActiveOnly="Лише активні джерела"
- Basic.AdvAudio.Name="Назва"
- Basic.AdvAudio.Volume="Гучність"
- Basic.AdvAudio.VolumeSource="Гучність для «%1»"
- Basic.AdvAudio.Mono="Моно"
- Basic.AdvAudio.MonoSource="Mono Downmix для «%1»"
- Basic.AdvAudio.Balance="Баланс"
- Basic.AdvAudio.BalanceSource="Баланс для «%1»"
- Basic.AdvAudio.SyncOffset="Зсув синхронізації"
- Basic.AdvAudio.SyncOffsetSource="Синхронізувати зсув для «%1»"
- Basic.AdvAudio.Monitoring="Прослуховування звуку"
- Basic.AdvAudio.Monitoring.None="Прослуховування вимкнено"
- Basic.AdvAudio.Monitoring.MonitorOnly="Тільки прослуховування (заглушити вивід)"
- Basic.AdvAudio.Monitoring.Both="Прослуховування та вивід"
- Basic.AdvAudio.MonitoringSource="Моніторинг звуку для «%1»"
- Basic.AdvAudio.AudioTracks="Доріжки"
- Basic.Settings.Hotkeys="Гарячі клавіші"
- Basic.Settings.Hotkeys.Pair="Однакові комбінації клавіш задані до '%1' діють як перемикач"
- Basic.Settings.Hotkeys.Filter="Фільтр"
- Basic.Settings.Hotkeys.FilterByHotkey="Фільтрувати за гарячою клавішею"
- Basic.Settings.Hotkeys.DuplicateWarning="Ці клавіші використовують ще одна або кілька інших дій, натисніть, щоб показати конфлікти"
- Basic.Settings.Hotkeys.PleaseWait="Завантаження гарячих клавіш, будь ласка, зачекайте..."
- Basic.Hotkeys.SelectScene="Перейти до сцени"
- Basic.SystemTray.Show="Показати"
- Basic.SystemTray.Hide="Приховати"
- Basic.SystemTray.Message.Reconnecting="З'єднання розірвано. Відновлюю з’єднання…"
- Hotkeys.Left="Стрілка вліво"
- Hotkeys.Right="Стрілка вправо"
- Hotkeys.Up="Стрілка вверх"
- Hotkeys.Down="Стрілка вниз"
- Hotkeys.Menu="Меню"
- Hotkeys.Space="Пробіл"
- Hotkeys.MouseButton="Миша %1"
- Mute="Вимкнути звук"
- Unmute="Увімкнути звук"
- Push-to-mute="Вимкнути утримуванням клавіші"
- Push-to-talk="Увімкнути утримуванням клавіші"
- SceneItemShow="Показати '%1'"
- SceneItemHide="Приховати '%1'"
- OutputWarnings.NoTracksSelected="Ви повинні вибрати хоча б одну доріжку"
- OutputWarnings.NoTracksSelectedOnExit.Title="Помилка налаштувань виводу"
- OutputWarnings.NoTracksSelectedOnExit.Text="Всі виходи повинні мати принаймні одну вибрану звукову доріжку."
- OutputWarnings.MP4Recording="Попередження: записи, збережені у форматі MP4/MOV, які не вдасться завершити (наприклад, внаслідок BSOD, втрат електроенергії тощо), не підлягають відновленню. Якщо ви хочете записати кілька аудіозаписів, подумайте про використання MKV та зробіть ремультиплексування запису в MP4/MOV після завершення запису (Файл → Ремультиплексувати записи)"
- OutputWarnings.CannotPause="Попередження: неможливо призупинити записування, якщо вибрано «(Використовувати кодувальник трансляції)»"
- OutputWarnings.CodecIncompatible="Вибір аудіо- чи відеокодувальників скинуто через несумісність. Будь ласка, виберіть зі списку сумісний кодувальник."
- CodecCompat.Incompatible="(несумісний із %1)"
- CodecCompat.CodecPlaceholder="Вибрати кодувальник..."
- CodecCompat.ContainerPlaceholder="Вибрати формат..."
- CodecCompat.CodecMissingOnExit.Title="Кодувальник не вибрано"
- CodecCompat.CodecMissingOnExit.Text="Принаймні один відео- або аудіокодувальник не встановлений. Переконайтеся, що ви вибрали кодувальники як для запису, так і для трансляцій."
- CodecCompat.ContainerMissingOnExit.Title="Формат не вибрано"
- CodecCompat.ContainerMissingOnExit.Text="Не вибрано формат запису. Виберіть формат запису, сумісний з вибраним кодувальником трансляції."
- FinalScene.Title="Видалення сцени"
- FinalScene.Text="Тут має бути хоча б одна сцена."
- NoSources.Title="Немає джерел"
- NoSources.Text="Схоже, жодних джерел відео ще не додано, тому на виводі буде лише порожній екран. Ви впевнені, що хочете це зробити?"
- NoSources.Text.AddSource="Ви можете будь-коли додати джерела, натискаючи піктограму + під панеллю «Джерела» у головному вікні."
- NoSources.Label="У вас немає джерел.\nКлацніть на кнопку + внизу,\nчи додайте його в контекстному меню."
- ChangeBG="Встановити колір"
- CustomColor="Спеціальний колір"
- BrowserSource.EnableHardwareAcceleration="Увімкнути апаратне прискорення для джерела «Браузер»"
- About="Про програму"
- About.Info="OBS Studio – це вільне та відкрите програмне забезпечення для запису відео та трансляцій в прямому ефірі."
- About.Donate="Зробити внесок"
- About.GetInvolved="Взяти участь"
- About.Authors="Автори"
- About.License="Ліцензія"
- About.Error="Помилка! Неможливо прочитати файл.\n\nПерейти до: %1"
- About.Contribute="Підтримати проєкт OBS"
- AddUrl.Title="Додати джерело через URL-адресу"
- AddUrl.Text="Ви перетягнули URL-адресу в OBS. Це автоматично додасть посилання як джерело. Продовжити?"
- ResizeOutputSizeOfSource="Масштабувати вивід (розмір джерела)"
- ResizeOutputSizeOfSource.Text="Роздільна здатність полотна та виводу будуть змінені на роздільність поточного джерела."
- ResizeOutputSizeOfSource.Continue="Бажаєте продовжити?"
- PreviewTransition="Перегляд переходу"
- Importer="Імпортер колекції сцен"
- Importer.SelectCollection="Виберіть колекцію сцен"
- Importer.Collection="Колекція сцен"
- Importer.HelpText="Додайте файли до цього вікна для імпорту колекції сцен з OBS чи інших підтримуваних програм."
- Importer.Path="Шлях до колекції"
- Importer.Program="Виявлений застосунок"
- Importer.AutomaticCollectionPrompt="Автоматичний пошук колекцій сцен"
- Importer.AutomaticCollectionText="OBS може автоматично знаходити колекції сцен для імпорту з підтримуваних сторонніх програм. Бажаєте, щоб OBS автоматично знаходив для вас такі колекції?\n\nВи можете змінити це пізніше у Налаштування > Загальні > Імпортери."
- Restart="Перезапуск"
- NeedsRestart="OBS Studio потрібно перезапустити. Перезапустити зараз?"
- LoadProfileNeedsRestart="Профіль містить налаштування, які вимагають перезапуску OBS:\n%1\n\nПерезапустити OBS, щоб активувати ці налаштування?"
- ContextBar.NoSelectedSource="Джерело не вибрано"
- ContextBar.ResetTransform="Скинути перетворення"
- ContextBar.MediaControls.PlayMedia="Відтворити"
- ContextBar.MediaControls.PauseMedia="Пауза"
- ContextBar.MediaControls.StopMedia="Зупинити"
- ContextBar.MediaControls.RestartMedia="Перезапустити"
- ContextBar.MediaControls.PlaylistNext="Наступний у списку відтворення"
- ContextBar.MediaControls.PlaylistPrevious="Попередній у списку відтворення"
- ContextBar.MediaControls.BlindSeek="Віджет пошуку медіафайлів"
- YouTube.Auth.Ok="Авторизацію виконано успішно.\nМожете закрити цю сторінку."
- YouTube.Auth.NoCode="Процес авторизації не виконано."
- YouTube.Auth.NoChannels="Вибраний обліковий запис не має доступних каналів"
- YouTube.Auth.WaitingAuth.Title="Авторизація користувача YouTube"
- YouTube.Auth.WaitingAuth.Text="Будь ласка, завершіть авторизацію у браузері.<br>Якщо браузер не відкрито, перейдіть за цим посиланням і завершіть авторизацію:<br>%1"
- YouTube.AuthError.Text="Не вдалося отримати інформацію про канал: %1."
- YouTube.Actions.WindowTitle="Налаштування YouTube Broadcast - Канал: %1"
- YouTube.Actions.CreateNewEvent="Створити нову трансляцію"
- YouTube.Actions.ChooseEvent="Виберіть наявну трансляцію"
- YouTube.Actions.Title="Назва*"
- YouTube.Actions.MyBroadcast="Моя трансляція"
- YouTube.Actions.Description="Опис"
- YouTube.Actions.Privacy="Приватність*"
- YouTube.Actions.Privacy.Private="Приватне"
- YouTube.Actions.Privacy.Public="Загальнодоступне"
- YouTube.Actions.Privacy.Unlisted="Поза списком"
- YouTube.Actions.Category="Категорія"
- YouTube.Actions.Thumbnail="Мініатюра"
- YouTube.Actions.Thumbnail.SelectFile="Вибрати файл..."
- YouTube.Actions.Thumbnail.NoFileSelected="Файл не вибрано"
- YouTube.Actions.Thumbnail.ClearFile="Очистити"
- YouTube.Actions.MadeForKids="Це відео створено для дітей?*"
- YouTube.Actions.MadeForKids.Yes="Так, його створено для дітей"
- YouTube.Actions.MadeForKids.No="Ні, його створено не для дітей"
- YouTube.Actions.AdditionalSettings="Додаткові налаштування"
- YouTube.Actions.Latency="Затримка"
- YouTube.Actions.Latency.Normal="Звичайнa"
- YouTube.Actions.Latency.Low="Низька"
- YouTube.Actions.Latency.UltraLow="Дуже низька"
- YouTube.Actions.EnableAutoStart="Увімкнути автозапуск"
- YouTube.Actions.EnableAutoStop="Увімкнути автостоп"
- YouTube.Actions.AutoStartStop.TT="Вказує на те, чи має ця запланована трансляція починатися автоматично"
- YouTube.Actions.EnableDVR="Увімкнути відеозаписувач"
- YouTube.Actions.360Video="360 відео"
- YouTube.Actions.ScheduleForLater="Запланувати на потім"
- YouTube.Actions.RememberSettings="Запам'ятати налаштування"
- YouTube.Actions.Create_Ready="Створити трансляцію"
- YouTube.Actions.Create_GoLive="Створити й почати трансляцію"
- YouTube.Actions.Choose_Ready="Вибрати трансляцію"
- YouTube.Actions.Choose_GoLive="Вибрати й почати трансляцію"
- YouTube.Actions.Create_Schedule="Запланувати трансляцію"
- YouTube.Actions.Create_Schedule_Ready="Запланувати та вибрати трансляцію"
- YouTube.Actions.Dashboard="Відкрити Студію YouTube"
- YouTube.Actions.Error.Title="Помилка при створенні трансляції"
- YouTube.Actions.Error.Text="Помилка доступу до YouTube '%1'.<br/>Докладний опис помилки можна знайти на <a href='https://developers.google.com/youtube/v3/live/docs/errors'>https://developers.google.com/youtube/v3/live/docs/errors</a>"
- YouTube.Actions.Error.General="Помилка доступу до YouTube. Перевірте з'єднання з інтернетом чи доступ до сервера YouTube."
- YouTube.Actions.Error.NoBroadcastCreated="Помилка створення трансляції '%1'.<br/>Докладний опис помилок можна знайти на <a href='https://developers.google.com/youtube/v3/live/docs/errors'>https://developers.google.com/youtube/v3/live/docs/errors</a>"
- YouTube.Actions.Error.NoStreamCreated="Стрім не створено. Повторно під'єднайте обліковий запис."
- YouTube.Actions.Error.YouTubeApi="Помилка YouTube API. Перегляньте додаткові відомості у файлі журналу."
- YouTube.Actions.Error.BroadcastNotFound="Вибрану трансляцію не знайдено."
- YouTube.Actions.Error.FileMissing="Вибраний файл не існує."
- YouTube.Actions.Error.FileOpeningFailed="Не вдалося відкрити вибраний файл."
- YouTube.Actions.Error.FileTooLarge="Вибраний файл завеликий (обмеження: 2 МіБ)."
- YouTube.Actions.Error.BroadcastTransitionFailed="Не вдалося виконати перехід у трансляції: %1<br/><br/>Якщо ця помилка залишається, <a href='https://studio.youtube.com/video/%2/livestreaming'>відкрийте трансляцію в Студії YouTube</a> і спробуйте вручну."
- YouTube.Actions.Error.BroadcastTestStarting="У трансляції виконується перехід до тестової сцени, це може тривати деякий час. Будь ласка, повторіть спробу за 10-30 секунд."
- YouTube.Actions.EventsLoading="Завантаження списку подій..."
- YouTube.Actions.EventCreated.Title="Подію створено"
- YouTube.Actions.EventCreated.Text="Подію успішно створено."
- YouTube.Actions.Stream="Трансляція"
- YouTube.Actions.Stream.ScheduledFor="Заплановано на %1"
- YouTube.Actions.Stream.Resume="Поновити перерваний потік"
- YouTube.Actions.Stream.YTStudio="Автоматично створено YouTube Studio"
- YouTube.Actions.Notify.CreatingBroadcast="Створюється нова трансляція наживо, зачекайте..."
- YouTube.Actions.AutoStartStreamingWarning.Title="Потрібен ручний запуск"
- YouTube.Actions.AutoStartStreamingWarning="Автозапуск для цієї події вимкнено, щоб почати трансляцію, натисніть \"Розпочати трансляцію\"."
- YouTube.Actions.AutoStopStreamingWarning="Ви не зможете відновити з'єднання.<br>Ваш стрім буде зупинено, і ви більше не будете у прямому етері."
- YouTube.Errors.liveStreamingNotEnabled="На вибраному каналі YouTube пряму трансляцію не увімкнено.<br/><br/>Щоб отримати додаткові відомості, див. <a href='https://www.youtube.com/features'>youtube.com/features</a>."
- YouTube.Errors.livePermissionBlocked="На вибраному каналі YouTube пряма трансляція недоступна.<br/>Зверніть увагу, що після увімкнення її в налаштуваннях каналу, трансляція стане доступною протягом 24 годин.<br/><br/>Докладніше див. <a href='https://www.youtube.com/features'>youtube.com/features</a>."
- YouTube.Errors.errorExecutingTransition="Перехід не вдався через помилку в бекенді. Будь ласка, спробуйте ще раз за кілька секунд."
- YouTube.Errors.errorStreamInactive="YouTube не отримує дані для вашого потоку. Перевірте конфігурацію і спробуйте ще раз."
- YouTube.Errors.invalidTransition="Спроба переходу була невдалою. Можливо, тому що потік не завершив попереднього переходу. Зачекайте кілька секунд і повторіть спробу."
- YouTube.DocksRemoval.Title="Очистити застарілі панелі браузера YouTube"
- YouTube.DocksRemoval.Text="Ці панелі браузера буде вилучено як застарілі:\n\n%1\nВикористовуйте замість них \"Docks/YouTube Live Control Room\"."
- ConfigDownload.WarningMessageTitle="Попередження"
- FailedToStartStream.MissingConfigURL="Для поточної служби немає URL-адреси конфігурації"
- FailedToStartStream.NoCustomRTMPURLInSettings="Не вказано власну URL-адресу RTMP"
- FailedToStartStream.InvalidCustomConfig="Некоректна власна конфігурація"
- FailedToStartStream.FailedToCreateMultitrackVideoService="Для поточного сервісу немає URL-адреси конфігурації"
- FailedToStartStream.FailedToCreateMultitrackVideoOutput="Не вдалося створити багатодоріжковий відео вивід RTMP"
- FailedToStartStream.EncoderNotAvailable="NVENC недоступний.\n\nНе вдалося знайти тип кодувальника '%1'"
- FailedToStartStream.FailedToCreateVideoEncoder="Не вдалося створити кодувальник відео '%1' (тип: '%2')"
- FailedToStartStream.FailedToGetOBSVideoInfo="Не вдалося отримати інформацію про відео OBS під час створення кодувальника '%1' (тип: '%2')"
- FailedToStartStream.FailedToCreateAudioEncoder="Не вдалося створити кодувальник звуку"
- FailedToStartStream.NoRTMPURLInConfig="Конфігурація не містить URL-адреси цільового потоку RTMP(S)"
- FailedToStartStream.FallbackToDefault="Не вдалося запустити трансляцію за допомогою %1; ви хочете спробувати ще раз, використовуючи налаштування одного кодування?"
- FailedToStartStream.ConfigRequestFailed="Не вдалося отримати конфігурацію з %1<br><br>Помилка HTTP: %2"
- FailedToStartStream.WarningUnknownStatus="Отримано невідоме значення стану '%1'"
- FailedToStartStream.WarningRetryNonMultitrackVideo="\n<br><br>\nБажаєте продовжити трансляцію без %1?"
- FailedToStartStream.WarningRetry="\n<br><br>\nБажаєте продовжити трансляцію?"
- FailedToStartStream.MissingEncoderConfigs="Конфігурація для запуску не містить конфігурацій кодувальників"
- FailedToStartStream.StatusMissingHTML="Запит на запуск повернув невизначену помилку"
- FailedToStartStream.NoConfigSupplied="Відсутня конфігурація"
- MultitrackVideo.Info="%1 автоматично оптимізує налаштування для кодування та надсилання відео різної якості. Вибравши цей параметр, ви надішлете %2 інформацію про ваш комп'ютер і налаштування програмного забезпечення."
- MultitrackVideo.IncompatibleSettings.Title="Несумісні налаштування"
- MultitrackVideo.IncompatibleSettings.Text="%1 наразі несумісний з:\n\n%2\nЩоб продовжити трансляцію з %1, вимкніть несумісні налаштування:\n\n%3\nта розпочніть трансляцію заново."
- MultitrackVideo.IncompatibleSettings.DisableAndStartStreaming="Вимкнути для цієї трансляції та розпочати трансляцію"
- MultitrackVideo.IncompatibleSettings.UpdateAndStartStreaming="Оновити налаштування і почати трансляцію"
- MultitrackVideo.IncompatibleSettings.AudioChannels="%1 наразі несумісний з [Аудіо → Загальні → Канали], для якого встановлено значення '%2', '%3'."
- MultitrackVideo.IncompatibleSettings.AudioChannelsSingle="[Аудіо → Загальні → Канали] потрібно встановити на '%1'"
- MultitrackVideo.IncompatibleSettings.AudioChannelsMultiple="%1 вимагає декількох різних налаштувань для [Аудіо → Загальні → Канали]"
|