ru-RU.ini 125 KB

1234567891011121314151617181920212223242526272829303132333435363738394041424344454647484950515253545556575859606162636465666768697071727374757677787980818283848586878889909192939495969798991001011021031041051061071081091101111121131141151161171181191201211221231241251261271281291301311321331341351361371381391401411421431441451461471481491501511521531541551561571581591601611621631641651661671681691701711721731741751761771781791801811821831841851861871881891901911921931941951961971981992002012022032042052062072082092102112122132142152162172182192202212222232242252262272282292302312322332342352362372382392402412422432442452462472482492502512522532542552562572582592602612622632642652662672682692702712722732742752762772782792802812822832842852862872882892902912922932942952962972982993003013023033043053063073083093103113123133143153163173183193203213223233243253263273283293303313323333343353363373383393403413423433443453463473483493503513523533543553563573583593603613623633643653663673683693703713723733743753763773783793803813823833843853863873883893903913923933943953963973983994004014024034044054064074084094104114124134144154164174184194204214224234244254264274284294304314324334344354364374384394404414424434444454464474484494504514524534544554564574584594604614624634644654664674684694704714724734744754764774784794804814824834844854864874884894904914924934944954964974984995005015025035045055065075085095105115125135145155165175185195205215225235245255265275285295305315325335345355365375385395405415425435445455465475485495505515525535545555565575585595605615625635645655665675685695705715725735745755765775785795805815825835845855865875885895905915925935945955965975985996006016026036046056066076086096106116126136146156166176186196206216226236246256266276286296306316326336346356366376386396406416426436446456466476486496506516526536546556566576586596606616626636646656666676686696706716726736746756766776786796806816826836846856866876886896906916926936946956966976986997007017027037047057067077087097107117127137147157167177187197207217227237247257267277287297307317327337347357367377387397407417427437447457467477487497507517527537547557567577587597607617627637647657667677687697707717727737747757767777787797807817827837847857867877887897907917927937947957967977987998008018028038048058068078088098108118128138148158168178188198208218228238248258268278288298308318328338348358368378388398408418428438448458468478488498508518528538548558568578588598608618628638648658668678688698708718728738748758768778788798808818828838848858868878888898908918928938948958968978988999009019029039049059069079089099109119129139149159169179189199209219229239249259269279289299309319329339349359369379389399409419429439449459469479489499509519529539549559569579589599609619629639649659669679689699709719729739749759769779789799809819829839849859869879889899909919929939949959969979989991000100110021003100410051006100710081009101010111012101310141015101610171018101910201021102210231024102510261027102810291030103110321033103410351036103710381039104010411042104310441045104610471048104910501051105210531054105510561057105810591060106110621063106410651066106710681069107010711072107310741075107610771078107910801081108210831084108510861087108810891090109110921093109410951096109710981099110011011102110311041105110611071108110911101111111211131114111511161117111811191120112111221123112411251126112711281129113011311132113311341135113611371138113911401141114211431144114511461147114811491150115111521153115411551156115711581159116011611162116311641165116611671168116911701171117211731174117511761177117811791180118111821183118411851186118711881189119011911192119311941195119611971198119912001201120212031204120512061207120812091210121112121213121412151216121712181219122012211222122312241225122612271228122912301231123212331234123512361237123812391240124112421243124412451246124712481249125012511252125312541255125612571258125912601261126212631264126512661267126812691270127112721273127412751276127712781279128012811282128312841285128612871288128912901291
  1. Language="Русский"
  2. Apply="Применить"
  3. Cancel="Отмена"
  4. Close="Закрыть"
  5. Save="Сохранить"
  6. Discard="Отклонить"
  7. Disable="Отключить"
  8. Yes="Да"
  9. No="Нет"
  10. Add="Добавить"
  11. Remove="Удалить"
  12. Rename="Переименовать"
  13. Interact="Взаимодействовать"
  14. Filters="Фильтры"
  15. Properties="Свойства"
  16. MoveUp="Выше"
  17. MoveDown="Ниже"
  18. Settings="Настройки"
  19. Display="Экран"
  20. Name="Название"
  21. Exit="Выход"
  22. Mixer="Микшер звука"
  23. Browse="Обзор"
  24. Mono="Моно"
  25. Stereo="Стерео"
  26. DroppedFrames="Пропуск кадров %1 (%2%)"
  27. StudioProgramProjector="Полноэкранный проектор (передача)"
  28. PreviewProjector="Полноэкранный проектор (предпросмотр)"
  29. SceneProjector="Полноэкранный проектор (сцена)"
  30. SourceProjector="Полноэкранный проектор (источник)"
  31. StudioProgramWindow="Оконный проектор (передача)"
  32. PreviewWindow="Оконный проектор (предпросмотр)"
  33. SceneWindow="Оконный проектор (сцена)"
  34. SourceWindow="Оконный проектор (источник)"
  35. MultiviewProjector="Мультипросмотр (полноэкранный)"
  36. MultiviewWindowed="Мультипросмотр (оконный)"
  37. ResizeProjectorWindowToContent="Окно по размеру содержимого"
  38. Clear="Очистить"
  39. Revert="Вернуть"
  40. Show="Показать"
  41. Hide="Скрыть"
  42. UnhideAll="Показать все"
  43. Untitled="Безымянный"
  44. New="Создать"
  45. Duplicate="Дублировать"
  46. Enable="Включить"
  47. DisableOSXVSync="Отключить вертикальную синхронизацию macOS"
  48. ResetOSXVSyncOnExit="Сброс вертикальной синхронизации macOS при выходе"
  49. HighResourceUsage="Кодировка перегружена! Попробуйте понизить настройки видео или использовать более быструю предустановку кодировки."
  50. Transition="Переход"
  51. QuickTransitions="Быстрые переходы"
  52. FadeToBlack="Затухание в чёрный"
  53. Left="Слева"
  54. Right="Справа"
  55. Top="Сверху"
  56. Bottom="Снизу"
  57. Reset="Сброс"
  58. Hours="Часов"
  59. Minutes="Минут"
  60. Seconds="Секунд"
  61. Deprecated="Устаревшее"
  62. ReplayBuffer="Буфер повтора"
  63. Import="Импорт"
  64. Export="Экспорт"
  65. Copy="Копировать"
  66. Paste="Вставить"
  67. PasteReference="Вставить (ссылка)"
  68. PasteDuplicate="Вставить (дубликат)"
  69. RemuxRecordings="Ремультиплексирование видео"
  70. Next="Далее"
  71. Back="Назад"
  72. Defaults="По умолчанию"
  73. RestoreDefaults="По умолчанию"
  74. HideMixer="Не показывать в микшере"
  75. TransitionOverride="Указать другой переход"
  76. ShowTransition="Переход появления"
  77. HideTransition="Переход скрытия"
  78. None="Нет"
  79. StudioMode.Preview="Предпросмотр (холст)"
  80. StudioMode.Program="Передача"
  81. StudioMode.PreviewSceneName="Предпросмотр (холст): %1"
  82. StudioMode.ProgramSceneName="Передача: %1"
  83. ShowInMultiview="Показать в мультипросмотре"
  84. VerticalLayout="Расположить вертикально"
  85. Group="Группа"
  86. DoNotShowAgain="Не показывать снова"
  87. Default="(По умолчанию)"
  88. Calculating="Вычисляется…"
  89. Fullscreen="Полноэкранный режим"
  90. Windowed="Оконный режим"
  91. RefreshBrowser="Обновить"
  92. AspectRatio="Соотношение сторон <b>%1:%2</b>"
  93. LockVolume="Блокировать громкость"
  94. LogViewer="Просмотр журнала"
  95. ShowOnStartup="Показывать при запуске"
  96. OpenFile="Открыть файл"
  97. AddSource="Добавить источник"
  98. RemoveScene="Удалить сцену"
  99. RemoveSource="Удалить источник"
  100. MoveSceneUp="Перенести сцену вверх"
  101. MoveSceneDown="Перенести сцену вниз"
  102. MoveSourceUp="Перенести источники вверх"
  103. MoveSourceDown="Перенести источники вниз"
  104. SourceProperties="Открыть свойства источника"
  105. SourceFilters="Открыть фильтры источника"
  106. MixerToolbarMenu="Меню микшера звука"
  107. SceneFilters="Открыть фильтры сцены"
  108. List="Список"
  109. Grid="Сетка"
  110. Automatic="Автоматически"
  111. PluginsFailedToLoad.Title="Ошибка загрузки плагина"
  112. PluginsFailedToLoad.Text="Следующие плагины OBS не удалось загрузить:\n\n%1\nПожалуйста, обновите или удалите эти плагины."
  113. AlreadyRunning.Title="OBS уже запущен"
  114. AlreadyRunning.Text="OBS уже запущен! Пожалуйста, закройте все запущенные окна OBS перед попыткой запустить новые (только если вы не хотели именно этого). Если вы настроили OBS на сворачивание в область уведомлений, пожалуйста, проверьте, возможно он до сих пор запущен."
  115. AlreadyRunning.LaunchAnyway="Запустить в любом случае"
  116. AutoSafeMode.Title="Безопасный режим"
  117. AutoSafeMode.Text="В последний раз OBS был неожиданно закрыт.\n\nХотите ли вы запустить OBS в безопасном режиме (с отключёнными сторонними плагинами, скриптами и веб-сокетами)?"
  118. AutoSafeMode.LaunchSafe="Запустить в безопасном режиме"
  119. AutoSafeMode.LaunchNormal="Обычный запуск"
  120. SafeMode.Restart="Хотите перезапустить OBS в безопасном режиме (с отключением сторонних плагинов, скриптов и веб-сокетов)?"
  121. SafeMode.RestartNormal="Хотите перезапустить OBS в обычном режиме?"
  122. ChromeOS.Title="Неподдерживаемая платформа"
  123. ChromeOS.Text="Похоже, что OBS работает внутри контейнера ChromeOS. Эта платформа не поддерживается."
  124. Wine.Title="Обнаружен Wine"
  125. Wine.Text="Запуск OBS в Wine не поддерживается, и многие функции, такие как захват или источники устройств, не будут работать или будут, но ограниченно.<br><br>Рекомендуется запустить собственную версию OBS, например, <a href='https://flathub.org/apps/details/com.obsproject.Studio'>нашу Flatpak-версию</a>, или воспользоваться пакетами вашей операционной системы."
  126. DockCloseWarning.Title="Закрытие закрепляемого окна"
  127. DockCloseWarning.Text="Вы только что закрыли закрепляемое окно. Если вы хотите показать его снова, используйте меню «Док-панели» в строке меню."
  128. ExtraBrowsers="Пользовательские док-панели браузера"
  129. ExtraBrowsers.Info="Добавьте док-панели, указав имя или ссылку, затем нажмите «Принять» или «Закрыть», чтобы открыть док-панели. Вы можете добавлять или удалять док-панели когда угодно."
  130. ExtraBrowsers.DockName="Имя док-панели"
  131. Auth.Authing.Title="Выполняется вход..."
  132. Auth.Authing.Text="Выполняется вход на %1. Пожалуйста, подождите..."
  133. Auth.AuthFailure.Title="Ошибка входа"
  134. Auth.AuthFailure.Text="Ошибка входа на %1:\n\n%2: %3"
  135. Auth.InvalidScope.Title="Требуется вход"
  136. Auth.InvalidScope.Text="Требования к входу для %1 изменились. Некоторые функции могут быть недоступны."
  137. Auth.LoadingChannel.Title="Загрузка информации о канале..."
  138. Auth.LoadingChannel.Text="Загрузка информации о канале для %1, пожалуйста подождите..."
  139. Auth.LoadingChannel.Error="Не удалось получить информацию о канале."
  140. Auth.ChannelFailure.Title="Не удалось загрузить канал"
  141. Auth.ChannelFailure.Text="Не удалось загрузить информацию о канале для %1\n\n%2: %3"
  142. Auth.Chat="Чат"
  143. Auth.StreamInfo="Информация о трансляции"
  144. TwitchAuth.Stats="Статистика Twitch"
  145. TwitchAuth.Feed="Лента активности Twitch"
  146. TwitchAuth.TwoFactorFail.Title="Не удалось запросить ключ трансляции"
  147. TwitchAuth.TwoFactorFail.Text="Не удалось подключиться к вашей учётной записи Twitch. Убедитесь, что двухфакторная аутентификация включена в <a href='https://www.twitch.tv/settings/security'>«Настройках безопасности Twitch»</a>; это требуется для начала прямых трансляций."
  148. RestreamAuth.Channels="Каналы Restream"
  149. Copy.Filters="Копировать фильтры"
  150. Paste.Filters="Вставить фильтры"
  151. BrowserPanelInit.Title="Инициализация браузера..."
  152. BrowserPanelInit.Text="Инициализация браузера, пожалуйста, подождите..."
  153. BandwidthTest.Region="Регион"
  154. BandwidthTest.Region.US="США"
  155. BandwidthTest.Region.EU="Европа"
  156. BandwidthTest.Region.Asia="Азия"
  157. BandwidthTest.Region.Other="Другой"
  158. Basic.AutoConfig="Мастер автоматической настройки"
  159. Basic.AutoConfig.ApplySettings="Применить настройки"
  160. Basic.AutoConfig.StartPage="Информация об использовании"
  161. Basic.AutoConfig.StartPage.SubTitle="Укажите, для чего вы хотите использовать программу"
  162. Basic.AutoConfig.StartPage.PrioritizeStreaming="Оптимизировать для трансляции, вторично для записи"
  163. Basic.AutoConfig.StartPage.PrioritizeRecording="Оптимизировать только для записи, я не буду вести трансляции"
  164. Basic.AutoConfig.StartPage.PrioritizeVirtualCam="Я буду использовать только виртуальную камеру"
  165. Basic.AutoConfig.VideoPage="Настройки видео"
  166. Basic.AutoConfig.VideoPage.SubTitle="Укажите настройки видео, которые вы хотите использовать"
  167. Basic.AutoConfig.VideoPage.BaseResolution.UseCurrent="Использовать текущее (%1x%2)"
  168. Basic.AutoConfig.VideoPage.BaseResolution.Display="Экран %1 (%2x%3)"
  169. Basic.AutoConfig.VideoPage.FPS.UseCurrent="Использовать текущую (%1)"
  170. Basic.AutoConfig.VideoPage.FPS.PreferHighFPS="60 или 30, но предпочитать 60 по возможности"
  171. Basic.AutoConfig.VideoPage.FPS.PreferHighRes="60 или 30, но предпочитать высокое разрешение"
  172. Basic.AutoConfig.VideoPage.CanvasExplanation="Примечание: Разрешение холста (базовое) необязательно должно совпадать с разрешением трансляции или записи. Реальное разрешение вашей трансляции или записи может быть снижено для уменьшения использования ресурсов или битрейта."
  173. Basic.AutoConfig.StreamPage="Информация о трансляции"
  174. Basic.AutoConfig.StreamPage.SubTitle="Пожалуйста, введите вашу информацию о трансляции"
  175. Basic.AutoConfig.StreamPage.ConnectAccount="Привязать учётную запись (рекомендуется)"
  176. Basic.AutoConfig.StreamPage.DisconnectAccount="Выйти из аккаунта"
  177. Basic.AutoConfig.StreamPage.DisconnectAccount.Confirm.Title="Выйти из аккаунта/учётной записи?"
  178. Basic.AutoConfig.StreamPage.DisconnectAccount.Confirm.Text="Это изменение вступит в силу немедленно. Уверены, что хотите выйти?"
  179. Basic.AutoConfig.StreamPage.GetStreamKey="Получить ключ трансляции"
  180. Basic.AutoConfig.StreamPage.MoreInfo="Подробности"
  181. Basic.AutoConfig.StreamPage.UseStreamKey="Использовать ключ потока"
  182. Basic.AutoConfig.StreamPage.UseStreamKeyAdvanced="Использовать ключ потока (для продвинутых пользователей)"
  183. Basic.AutoConfig.StreamPage.Service="Служба"
  184. Basic.AutoConfig.StreamPage.Service.ShowAll="Показать всё..."
  185. Basic.AutoConfig.StreamPage.Service.Custom="Настраиваемый..."
  186. Basic.AutoConfig.StreamPage.Server="Сервер"
  187. Basic.AutoConfig.StreamPage.StreamKey="Ключ потока"
  188. Basic.AutoConfig.StreamPage.StreamKey.ToolTip="RIST: введите пароль шифрования.\nRTMP: введите ключ, предоставленный службой.\nSRT: введите ID потока, если служба использует его."
  189. Basic.AutoConfig.StreamPage.EncoderKey="Ключ кодировщика"
  190. Basic.AutoConfig.StreamPage.BearerToken="Токен предъявителя"
  191. Basic.AutoConfig.StreamPage.ConnectedAccount="Привязанная учётная запись"
  192. Basic.AutoConfig.StreamPage.PerformBandwidthTest="Рассчитать битрейт при проверке пропускной способности (может занять пару минут)"
  193. Basic.AutoConfig.StreamPage.PreferHardwareEncoding="Предпочитать аппаратное кодирование"
  194. Basic.AutoConfig.StreamPage.PreferHardwareEncoding.ToolTip="Аппаратное кодирование снижает использование процессора, но может потребовать больший битрейт, для достижения того же уровня качества."
  195. Basic.AutoConfig.StreamPage.StreamWarning.Title="Предупреждение трансляции"
  196. Basic.AutoConfig.StreamPage.StreamWarning.Text="Проверка пропускной способности трансляции случайных видеоданных без звука на вашем канале. Рекомендуется временно отключить запись трансляции в файл и сделать трансляцию закрытой, пока проверка не завершится. Продолжить?"
  197. Basic.AutoConfig.StreamPage.UseMultitrackVideo="Тест %1"
  198. Basic.AutoConfig.TestPage="Конечные результаты"
  199. Basic.AutoConfig.TestPage.SubTitle.Testing="Программа выполняет набор тестов для оценки лучших настроек"
  200. Basic.AutoConfig.TestPage.SubTitle.Complete="Проверка завершена"
  201. Basic.AutoConfig.TestPage.TestingBandwidth="Испытание пропускной способности, это может занять несколько минут..."
  202. Basic.AutoConfig.TestPage.TestingBandwidth.NoOutput="Выходные данные для протокола этой службы не найдены"
  203. Basic.AutoConfig.TestPage.TestingBandwidth.Connecting="Подключение к: %1..."
  204. Basic.AutoConfig.TestPage.TestingBandwidth.ConnectFailed="Ошибка подключения к серверам. Пожалуйста, проверьте подключение к Интернету и повторите попытку."
  205. Basic.AutoConfig.TestPage.TestingBandwidth.Server="Проверка пропускной способности для: %1"
  206. Basic.AutoConfig.TestPage.TestingStreamEncoder="Проверка кодировщика трансляции, это может занять минуту..."
  207. Basic.AutoConfig.TestPage.TestingRecordingEncoder="Проверка кодировщика записи, это может занять минуту..."
  208. Basic.AutoConfig.TestPage.TestingRes.Fail="Не удалось запустить кодировщик"
  209. Basic.AutoConfig.TestPage.TestingRes.Resolution="Тестирование %1x%2 %3 FPS..."
  210. Basic.AutoConfig.TestPage.Result.StreamingEncoder="Потоковый кодировщик"
  211. Basic.AutoConfig.TestPage.Result.RecordingEncoder="Кодировщик записи"
  212. Basic.AutoConfig.TestPage.Result.Header="Программа определила, что это примерные настройки, которые вам подходят:"
  213. Basic.AutoConfig.TestPage.Result.Footer="Для использования этих настроек нажмите «Применить настройки». Для повторной настройки с помощью мастера нажмите «Назад». Чтобы задать настройки самостоятельно, нажмите «Отмена» и откройте «Настройки»."
  214. Basic.AutoConfig.Info="Мастер автонастройки определит оптимальные параметры на основе особенностей вашего компьютера и скорости Интернета."
  215. Basic.AutoConfig.RunAnytime="Его можно запустить снова из меню «Сервис»."
  216. Basic.AutoConfig.TestPage.Result.StreamingResolution="Разрешение трансляции (масштабированное)"
  217. Basic.Stats="Статистика"
  218. Basic.Stats.CPUUsage="Использование ЦП"
  219. Basic.Stats.HDDSpaceAvailable="Доступно места на диске"
  220. Basic.Stats.MemoryUsage="Использование памяти"
  221. Basic.Stats.AverageTimeToRender="Среднее время рендеринга кадра"
  222. Basic.Stats.SkippedFrames="Пропуск кадров (кодирование)"
  223. Basic.Stats.MissedFrames="Пропуск кадров (рендеринг)"
  224. Basic.Stats.Output.Stream="Трансляция"
  225. Basic.Stats.Output.Recording="Запись"
  226. Basic.Stats.Status="Состояние"
  227. Basic.Stats.Status.Recording="Запись"
  228. Basic.Stats.Status.Live="ЭФИР"
  229. Basic.Stats.Status.Reconnecting="Переподключение"
  230. Basic.Stats.Status.Inactive="Неактивна"
  231. Basic.Stats.Status.Active="Активно"
  232. Basic.Stats.DroppedFrames="Пропуск кадров (сеть)"
  233. Basic.Stats.MegabytesSent="Всего отправлено"
  234. Basic.Stats.Bitrate="Битрейт"
  235. Basic.Stats.DiskFullIn="Время до заполнения диска"
  236. Basic.Stats.ResetStats="Сбросить статистику"
  237. ResetUIWarning.Title="Уверены, что хотите сбросить настройки пользовательского интерфейса?"
  238. ResetUIWarning.Text="Сброс пользовательского интерфейса скроет дополнительные доки. Вам нужно будет отобразить эти доки в меню «Док-панели», если вы хотите, чтобы они были видны.\n\nУверены, что хотите сбросить интерфейс?"
  239. Updater.Title="Доступно новое обновление"
  240. Updater.Text="Доступно новое обновление:"
  241. Updater.UpdateNow="Обновить сейчас"
  242. Updater.RemindMeLater="Напомнить позже"
  243. Updater.Skip="Пропустить версию"
  244. Updater.NoUpdatesAvailable.Title="Нет доступных обновлений"
  245. Updater.NoUpdatesAvailable.Text="Обновления не обнаружены"
  246. Updater.BranchNotFound.Title="Канал обновления удалён"
  247. Updater.BranchNotFound.Text="Выбранный вами канал обновления больше недоступен, OBS был сброшен к настройкам по умолчанию."
  248. Updater.RepairButUpdatesAvailable.Title="Проверка целостности недоступна"
  249. Updater.RepairButUpdatesAvailable.Text="Проверка целостности файлов возможна только для последней версии. Используйте «Справка» → «Проверить обновления» для проверки и обновления вашей установки OBS."
  250. Updater.RepairConfirm.Title="Подтвердите проверку целостности"
  251. Updater.RepairConfirm.Text="Проверка целостности выполнит сканирование вашей установки OBS и перекачает повреждённые/изменённые файлы. Это может занять некоторое время.\n\nХотите продолжить?"
  252. Updater.FailedToLaunch="Не удалось проверить обновления"
  253. QuickTransitions.SwapScenes="Менять местами сцены предпросмотр (холст) и передача по переходу"
  254. QuickTransitions.SwapScenesTT="Меняет местами сцены предпросмотра (холста) и передачи после перехода (если изначальная сцена передачи до сих пор существует).\nЭто не отменяет никаких изменений, которые возможно были сделаны изначально в сцене передачи."
  255. QuickTransitions.DuplicateScene="Дублировать сцену"
  256. QuickTransitions.DuplicateSceneTT="При редактировании одной и той же сцены функция позволяет править преобразование/видимость источников без изменения вывода передачи.\nДля редактирования свойств источников без изменения вывода передачи, включите «Дублировать источники».\nИзменение этого параметра приведёт к сбросу сцены передачи (если она ещё существует)."
  257. QuickTransitions.EditProperties="Дублировать источники"
  258. QuickTransitions.EditPropertiesTT="При редактировании одной и той же сцены, функция позволяет править свойства источников без изменения вывода передачи.\nЭто можно использовать, только если параметр «Дублировать сцену» включён.\nНекоторые источники (такие как захват или медиа-источники) не поддерживаются и не могут быть отредактированы отдельно.\nИзменение этого параметра приведёт к сбросу сцены передачи (если она ещё существует).\n\nПредупреждение: поскольку источники будут дублироваться, это может потребовать дополнительных системных ресурсов или видео."
  259. QuickTransitions.HotkeyName="Быстрый переход: %1"
  260. Basic.AddTransition="Добавить настраиваемый переход"
  261. Basic.RemoveTransition="Удалить настраиваемый переход"
  262. Basic.TransitionProperties="Параметры перехода"
  263. Basic.SceneTransitions="Переходы между сценами"
  264. Basic.TransitionDuration="Длительность"
  265. Basic.TogglePreviewProgramMode="Режим студии"
  266. Basic.EnablePreviewProgramMode="Включить режим студии"
  267. Basic.DisablePreviewProgramMode="Отключить режим студии"
  268. Undo.Undo="Отменить"
  269. Undo.Redo="Повторить"
  270. Undo.Add="добавление «%1»"
  271. Undo.Delete="удаление «%1»"
  272. Undo.Rename="переименование «%1»"
  273. Undo.SceneCollection.Switch="переключение на «%1»"
  274. Undo.Item.Undo="Отменить %1"
  275. Undo.Item.Redo="Повторить %1"
  276. Undo.Sources.Multi="удалить источники %1"
  277. Undo.Filters="настройку фильтра в «%1»"
  278. Undo.Filters.Paste.Single="вставку фильтра «%1» в «%2»"
  279. Undo.Filters.Paste.Multiple="копирование фильтров из «%1» в «%2»"
  280. Undo.Transform="преобразование источников в «%1»"
  281. Undo.Transform.Paste="вставку настроек преобразования в «%1»"
  282. Undo.Transform.Rotate="поворот в «%1»"
  283. Undo.Transform.Reset="сброс преобразования в «%1»"
  284. Undo.Transform.HFlip="преобразование по горизонтали в «%1»"
  285. Undo.Transform.VFlip="преобразование по вертикали в «%1»"
  286. Undo.Transform.FitToScreen="преобразование по размеру экрана в «%1»"
  287. Undo.Transform.StretchToScreen="растяжение по размеру экрана в «%1»"
  288. Undo.Transform.Center="по центру экрана в «%1»"
  289. Undo.Transform.VCenter="выравнивание по вертикали в «%1»"
  290. Undo.Transform.HCenter="выравнивание по горизонтали в «%1»"
  291. Undo.Volume.Change="изменение громкости у «%1»"
  292. Undo.Volume.Mute="выключение звука \"%1\""
  293. Undo.Volume.Unmute="включение звука \"%1\""
  294. Undo.Balance.Change="изменение баланса аудио на \"%1\""
  295. Undo.SyncOffset.Change="смещения синхронизации звука «%1»"
  296. Undo.MonitoringType.Change="смена прослушивания аудио для «%1»"
  297. Undo.Mixers.Change="изменение настройки аудио микшера на «%1»"
  298. Undo.ForceMono.On="включение принудительного моно «%1»"
  299. Undo.ForceMono.Off="отключение принудительного моно «%1»"
  300. Undo.Properties="настройки свойств источника «%1»"
  301. Undo.Scene.Duplicate="дублирование сцены «%1»"
  302. Undo.ShowTransition="переход появления на «%1»"
  303. Undo.HideTransition="переход скрытия на «%1»"
  304. Undo.ShowSceneItem="отображение «%1» в «%2»"
  305. Undo.HideSceneItem="скрытие «%1» в «%2»"
  306. Undo.ReorderSources="пересортировку источников в «%1»"
  307. Undo.MoveUp="перенос «%1» выше в «%2»"
  308. Undo.MoveDown="перенос «%1» ниже в «%2»"
  309. Undo.MoveToTop="перенос «%1» в верхнюю часть «%2»"
  310. Undo.MoveToBottom="перенос «%1» в нижнюю часть «%2»"
  311. Undo.PasteSource="вставку источника(ов) в \"%1\""
  312. Undo.PasteSourceRef="вставку ссылки(ок) на источники в «%1»"
  313. Undo.GroupItems="сгруппированные элементы в «%1»"
  314. TransitionNameDlg.Text="Пожалуйста, введите имя перехода"
  315. TransitionNameDlg.Title="Имя перехода"
  316. TitleBar.SafeMode="БЕЗОПАСНЫЙ РЕЖИМ"
  317. TitleBar.PortableMode="Переносной режим"
  318. TitleBar.Profile="Профиль"
  319. TitleBar.Scenes="Сцены"
  320. NameExists.Title="Название уже существует"
  321. NameExists.Text="Это название уже используется."
  322. NoNameEntered.Title="Пожалуйста, укажите действительное имя"
  323. NoNameEntered.Text="Вы не можете использовать пустые названия."
  324. ConfirmStart.Title="Начать трансляцию?"
  325. ConfirmStart.Text="Уверены, что хотите начать трансляцию?"
  326. ConfirmStop.Title="Остановить трансляцию?"
  327. ConfirmStop.Text="Уверены, что хотите остановить трансляцию?"
  328. ConfirmStopRecord.Title="Остановить запись?"
  329. ConfirmStopRecord.Text="Уверены, что хотите остановить запись?"
  330. ConfirmBWTest.Title="Начать проверку пропускной способности?"
  331. ConfirmBWTest.Text="Вы настроили OBS в режиме проверки пропускной способности. Этот режим позволяет проверять сеть без выхода вашего канала в эфир. После того, как вы закончите проверку, вам необходимо отключить эту функцию для того чтобы зрители могли видеть вашу трансляцию.\n\nВы хотите продолжить?"
  332. ConfirmExit.Title="Выйти из OBS?"
  333. ConfirmExit.Text="OBS сейчас запущен. Все потоки/записи будут отключены. Уверены, что хотите выйти?"
  334. ConfirmRemove.Title="Подтвердить удаление"
  335. ConfirmRemove.Text="Уверены, что хотите удалить «%1»?"
  336. ConfirmRemove.TextMultiple="Уверены, что хотите удалить %1 элем.?"
  337. ConfirmReset.Title="Сбросить свойства"
  338. ConfirmReset.Text="Вы действительно хотите сбросить текущие свойства по умолчанию?"
  339. Output.StartStreamFailed="Не удалось запустить трансляцию"
  340. Output.StartRecordingFailed="Не удалось начать запись"
  341. Output.StartReplayFailed="Не удалось запустить буфер повтора"
  342. Output.StartVirtualCamFailed="Не удалось запустить виртуальную камеру"
  343. Output.StartFailedGeneric="Сбой вывода. Подробности отражены в журнале.\n\nПримечание: Если вы используете кодировщики NVENC или AMD, убедитесь, что у вас установлена последняя версия видеодрайвера."
  344. Output.ReplayBuffer.PauseWarning.Title="Во время паузы нельзя сохранять повторы"
  345. Output.ReplayBuffer.PauseWarning.Text="Предупреждение: Повторы не могут быть сохранены во время паузы."
  346. Output.ConnectFail.Title="Не удалось подключиться"
  347. Output.ConnectFail.BadPath="Неверный путь или URL соединения. Пожалуйста, проверьте настройки, чтобы подтвердить, что они являются действительными."
  348. Output.ConnectFail.ConnectFailed="Не удалось подключиться к серверу"
  349. Output.ConnectFail.InvalidStream="Не удалось получить доступ к указанному ключу канала или стрима, пожалуйста, перепроверьте ключ. Если он правильный, проблема может быть с подключением к серверу."
  350. Output.ConnectFail.HdrDisabled="HDR-выход в данный момент отключён для этого вывода."
  351. Output.ConnectFail.Error="Произошла непредвиденная ошибка при попытке подключения к серверу. Подробности в файле журнала."
  352. Output.ConnectFail.Disconnected="Отключён от сервера."
  353. Output.StreamEncodeError.Title="Ошибка кодирования"
  354. Output.StreamEncodeError.Msg="Произошла ошибка кодировщика во время трансляции."
  355. Output.StreamEncodeError.Msg.LastError="Произошла ошибка кодировщика во время трансляции:<br><br>%1"
  356. Output.RecordFail.Title="Не удалось начать запись"
  357. Output.RecordFail.Unsupported="Выходной формат либо не поддерживается, либо не поддерживает более одной звуковой дорожки. Пожалуйста, проверьте настройки и повторите попытку."
  358. Output.RecordNoSpace.Title="Недостаточно места на диске"
  359. Output.RecordNoSpace.Msg="На диске недостаточно места для продолжения записи."
  360. Output.RecordError.Title="Ошибка записи"
  361. Output.RecordError.Msg="Во время записи произошла неопознанная ошибка."
  362. Output.RecordError.EncodeErrorMsg="Произошла ошибка кодировщика во время записи."
  363. Output.RecordError.EncodeErrorMsg.LastError="Произошла ошибка кодировщика во время записи:<br><br>%1"
  364. Output.BadPath.Title="Неправильный путь к файлу"
  365. Output.BadPath.Text="Настроенный путь для записей нельзя открыть. Пожалуйста, проверьте путь к записям в меню «Настройки → Выход → Запись»."
  366. Output.NoBroadcast.Title="Трансляция не настроена"
  367. Output.NoBroadcast.Text="Вам нужно настроить трансляцию, прежде чем вы сможете начать её."
  368. Output.BroadcastStartFailed="Не удалось начать трансляцию"
  369. Output.BroadcastStopFailed="Не удалось остановить трансляцию"
  370. LogReturnDialog="Журнал успешно отправлен"
  371. LogReturnDialog.Description="Ваши журналы были загружены. Теперь вы можете поделиться URL-адресом для отладки или получения помощи."
  372. LogReturnDialog.Description.Crash="Ваш отчёт об ошибке был загружен. Теперь вы можете поделиться URL-адресом для отладки."
  373. LogReturnDialog.CopyURL="Копировать URL"
  374. LogReturnDialog.AnalyzeURL="Анализ"
  375. LogReturnDialog.ErrorUploadingLog="Ошибка отгрузки файла журнала"
  376. Remux.SourceFile="Файл записи OBS"
  377. Remux.TargetFile="Конечный файл"
  378. Remux.Remux="Ремультиплексировать"
  379. Remux.Stop="Остановить ремультиплексирование"
  380. Remux.ClearFinished="Убрать завершённые из списка"
  381. Remux.ClearAll="Очистить список"
  382. Remux.OBSRecording="Файл записи OBS"
  383. Remux.FinishedTitle="Ремультиплексирование завершено"
  384. Remux.Finished="Запись ремультиплексирована"
  385. Remux.FinishedError="Запись ремультиплексирована, но файл может быть неполон"
  386. Remux.SelectRecording="Выберите запись OBS..."
  387. Remux.SelectTarget="Выберите файл..."
  388. Remux.FileExistsTitle="Файлы существуют"
  389. Remux.FileExists="Следующие файлы уже существуют. Хотите их перезаписать?"
  390. Remux.ExitUnfinishedTitle="Выполняется ремультиплексирование"
  391. Remux.ExitUnfinished="Ремультиплексирование не закончено, остановка процесса сейчас может сделать файл непригодным.\nВы уверены, что хотите остановить ремультиплексирование?"
  392. Remux.HelpText="Перетащите файлы в это окно для ремультиплексирования или выберите пустую ячейку «Файл записи OBS» для выбора файла."
  393. Remux.NoFilesAddedTitle="Не добавлен файл для ремультиплексирования"
  394. Remux.NoFilesAdded="Ни один файл не добавлен для ремультиплексирования. Перетащите папку, содержащую один или несколько видеофайлов."
  395. MissingFiles="Отсутствующие файлы"
  396. MissingFiles.MissingFile="Отсутствующий файл"
  397. MissingFiles.NewFile="Новый файл"
  398. MissingFiles.HelpText="Некоторые файлы отсутствуют с момента последнего запуска OBS."
  399. MissingFiles.Clear="<очищен>"
  400. MissingFiles.NumFound="Найдено %1 из %2"
  401. MissingFiles.Search="Поиск каталога..."
  402. MissingFiles.SelectFile="Выберите файл..."
  403. MissingFiles.SelectDir="Выберите папку для поиска"
  404. MissingFiles.State="Состояние"
  405. MissingFiles.Missing="Отсутствует"
  406. MissingFiles.Replaced="Заменён"
  407. MissingFiles.Cleared="Очищен"
  408. MissingFiles.Found="Найден"
  409. MissingFiles.AutoSearch="Найдены дополнительные совпадения файлов"
  410. MissingFiles.AutoSearchText="OBS нашёл в этой папке дополнительные совпадения для недостающих файлов. Хотите их добавить?"
  411. MissingFiles.NoMissing.Title="Проверка пропавших файлов"
  412. MissingFiles.NoMissing.Text="Пропавшие файлы не обнаружены."
  413. MacPermissions.MenuAction="Просмотр разрешений приложения…"
  414. MacPermissions.Title="Просмотр разрешений приложения"
  415. MacPermissions.Description="OBS Studio требует вашего разрешения для предоставления определённых возможностей. Желательно включить эти разрешения, но они не требуются для использования приложения. Вы всегда можете включить их позже."
  416. MacPermissions.Description.OpenDialog="Это меню можно открыть заново из меню OBS Studio."
  417. MacPermissions.AccessGranted="Доступ предоставлен"
  418. MacPermissions.RequestAccess="Запросить доступ"
  419. MacPermissions.OpenPreferences="Открыть настройки %1"
  420. MacPermissions.Item.ScreenRecording="Запись экрана"
  421. MacPermissions.Item.ScreenRecording.Details="OBS требует этого разрешения, чтобы захватить ваш экран."
  422. MacPermissions.Item.Camera="Камера"
  423. MacPermissions.Item.Camera.Details="Это разрешение необходимо для того, чтобы захватывать содержимое с веб-камеры или карты захвата."
  424. MacPermissions.Item.Microphone="Микрофон"
  425. MacPermissions.Item.Microphone.Details="OBS требуется это разрешение, если вы хотите захватывать ваши микрофон или внешнее звуковое устройство."
  426. MacPermissions.Item.Accessibility="Спец. возможности"
  427. MacPermissions.Item.Accessibility.Details="Пожалуйста, включите это разрешение, чтобы сочетания клавиш клавиатуры (горячие клавиши) работали, пока другие приложения в фокусе."
  428. MacPermissions.Continue="Продолжить"
  429. SourceLeak.Title="Ошибка очистки источника"
  430. SourceLeak.Text="При изменении коллекций сцен возникла проблема, и некоторые источники не удалось выгрузить. Эта проблема обычно вызвана плагинами, которые не освобождают ресурсы должным образом. Пожалуйста, убедитесь, что все используемые вами плагины обновлены.\n\nOBS Studio завершает работу, чтобы предотвратить возможное повреждение данных."
  431. Basic.DesktopDevice1="Звук раб. стола"
  432. Basic.DesktopDevice2="Звук раб. стола 2"
  433. Basic.AuxDevice1="Микр/доп"
  434. Basic.AuxDevice2="Микр/доп 2"
  435. Basic.AuxDevice3="Микр/доп 3"
  436. Basic.AuxDevice4="Микр/доп 4"
  437. Basic.Scene="Сцена"
  438. Basic.DisplayCapture="Захват экрана"
  439. Basic.Main.PreviewConextMenu.Enable="Включить предпросмотр"
  440. Basic.Main.Preview.Disable="Отключить предпросмотр (холст)"
  441. ScaleFiltering="Фильтр масштабирования"
  442. ScaleFiltering.Point="Точечный"
  443. ScaleFiltering.Bilinear="Билинейный"
  444. ScaleFiltering.Bicubic="Бикубический"
  445. ScaleFiltering.Lanczos="Метод Ланцоша"
  446. ScaleFiltering.Area="Область"
  447. BlendingMethod="Метод смешивания"
  448. BlendingMethod.Default="По умолчанию"
  449. BlendingMethod.SrgbOff="SRGB откл."
  450. BlendingMode="Метод наложения"
  451. BlendingMode.Normal="Обычный"
  452. BlendingMode.Additive="Добавить"
  453. BlendingMode.Subtract="Вычитание"
  454. BlendingMode.Screen="Экран"
  455. BlendingMode.Multiply="Умножение"
  456. BlendingMode.Lighten="Осветление"
  457. BlendingMode.Darken="Затемнение"
  458. Deinterlacing="Устранение чересстрочности"
  459. Deinterlacing.Discard="Отклонить"
  460. Deinterlacing.TopFieldFirst="Верхнее поле первое"
  461. Deinterlacing.BottomFieldFirst="Нижнее поле первое"
  462. VolControl.SliderUnmuted="Регулятор громкости «%1»:"
  463. VolControl.SliderMuted="Регулятор громкости «%1»: (сейчас заглушён)"
  464. VolControl.Mute="Заглушить «%1»"
  465. VolControl.Properties="Свойства «%1»"
  466. VolControl.UnassignedWarning.Title="Неназначенный источник звука"
  467. VolControl.UnassignedWarning.Text="«%1» не назначен ни для одной аудиодорожки и не будет слышен в потоках или записях.\n\nЧтобы назначить источник звука для дорожки, откройте «Расширенные свойства звука» из меню правой кнопки мыши или с помощью кнопки шестерёнки на док-панели инструментов микшера."
  468. Basic.Main.AddSceneDlg.Title="Добавить сцену"
  469. Basic.Main.AddSceneDlg.Text="Пожалуйста, введите название сцены"
  470. Basic.Main.DefaultSceneName.Text="Сцена %1"
  471. Basic.Main.AddSceneCollection.Title="Добавить коллекцию сцен"
  472. Basic.Main.AddSceneCollection.Text="Пожалуйста, введите имя коллекции сцен"
  473. Basic.Main.RenameSceneCollection.Title="Переименовать коллекцию сцен"
  474. Basic.Main.RemigrateSceneCollection.Title="Обновить разрешение коллекции сцен"
  475. Basic.Main.RemigrateSceneCollection.Text="Хотите обновить разрешение коллекции сцен «%1», чтобы оно соответствовало разрешению холста текущего профиля %2x%3?"
  476. Basic.Main.RemigrateSceneCollection.CannotMigrate.Active="Невозможно обновить разрешение коллекции сцен при активных выводах."
  477. Basic.Main.RemigrateSceneCollection.CannotMigrate.UnknownBaseResolution="Не удалось обновить разрешение коллекции сцен. Исходное разрешение неизвестно."
  478. Basic.Main.RemigrateSceneCollection.CannotMigrate.FailedVideoReset="Сброс невозможен: изменение разрешения OBS не удалось."
  479. Basic.Main.RemigrateSceneCollection.CannotMigrate.BaseResolutionMatches="Сброс невозможен: текущее разрешение уже является базовым для коллекции сцен."
  480. AddProfile.Title="Добавить профиль"
  481. AddProfile.Text="Пожалуйста, введите имя профиля"
  482. AddProfile.WizardCheckbox="Показать мастера автонастройки"
  483. RenameProfile.Title="Переименовать профиль"
  484. Basic.Main.MixerRename.Title="Переименовать источник аудио"
  485. Basic.Main.MixerRename.Text="Пожалуйста, введите имя источника аудио"
  486. Basic.Main.PreviewDisabled="Предпросмотр (холст) в данный момент отключён"
  487. Basic.SourceSelect="Создать/выбрать источник"
  488. Basic.SourceSelect.CreateNew="Создать новый"
  489. Basic.SourceSelect.AddExisting="Добавить существующий"
  490. Basic.SourceSelect.AddVisible="Сделать источник видимым"
  491. Basic.Main.Sources.Visibility="Видимость"
  492. Basic.Main.Sources.VisibilityDescription="Управление видимостью «%1» на холсте"
  493. Basic.Main.Sources.Lock="Заблокировать"
  494. Basic.Main.Sources.LockDescription="Блокирует позицию и масштаб «%1» на холсте"
  495. Basic.PropertiesWindow="Свойства «%1»"
  496. Basic.PropertiesWindow.AutoSelectFormat="%1 (автовыбор: %2)"
  497. Basic.PropertiesWindow.SelectColor="Выбрать цвет"
  498. Basic.PropertiesWindow.SelectFont="Выбрать шрифт"
  499. Basic.PropertiesWindow.SelectFont.WindowTitle="Выбор шрифта"
  500. Basic.PropertiesWindow.ConfirmTitle="Настройки изменены"
  501. Basic.PropertiesWindow.Confirm="Имеются несохранённые изменения. Желаете сохранить их?"
  502. Basic.PropertiesWindow.NoProperties="Нет доступных параметров"
  503. Basic.PropertiesWindow.AddFiles="Добавить файлы"
  504. Basic.PropertiesWindow.AddDir="Добавить папку"
  505. Basic.PropertiesWindow.AddURL="Добавить путь/URL"
  506. Basic.PropertiesWindow.AddEditableListDir="Добавить папку в «%1»"
  507. Basic.PropertiesWindow.AddEditableListFiles="Добавить файлы в «%1»"
  508. Basic.PropertiesWindow.AddEditableListEntry="Добавить запись в «%1»"
  509. Basic.PropertiesWindow.EditEditableListEntry="Изменить запись из «%1»"
  510. Basic.PropertiesView.FPS.Simple="Простые значения частоты кадров"
  511. Basic.PropertiesView.FPS.Rational="Рациональные значения частоты кадров"
  512. Basic.PropertiesView.FPS.ValidFPSRanges="Допустимые диапазоны частоты кадров:"
  513. Basic.PropertiesView.UrlButton.Text="Открыть эту ссылку в браузере по умолчанию?"
  514. Basic.PropertiesView.UrlButton.Text.Url="Сетевой адрес: %1"
  515. Basic.PropertiesView.UrlButton.OpenUrl="Открыть сетевой адрес"
  516. Basic.InteractionWindow="Взаимодействие с «%1»"
  517. Basic.StatusBar.Reconnecting="Потеряно соединение, переподключение через %2 с (попытка %1)"
  518. Basic.StatusBar.AttemptingReconnect="Попытка подключения... (попытка %1)"
  519. Basic.StatusBar.ReconnectSuccessful="Переподключение успешно"
  520. Basic.StatusBar.Delay="Задержка (%1 с)"
  521. Basic.StatusBar.DelayStartingIn="Задержка (начало через %1 с)"
  522. Basic.StatusBar.DelayStoppingIn="Задержка (остановка через %1 с)"
  523. Basic.StatusBar.DelayStartingStoppingIn="Задержка (остановка через %1 с, начало через %2 с)"
  524. Basic.StatusBar.RecordingSavedTo="Запись сохранена в «%1»"
  525. Basic.StatusBar.ReplayBufferSavedTo="Буфер повтора записан в «%1»"
  526. Basic.StatusBar.ScreenshotSavedTo="Снимок экрана сохранён как «%1»"
  527. Basic.StatusBar.AutoRemuxedTo="Запись была ремультиплексирована в «%1»"
  528. Basic.Filters="Фильтры"
  529. Basic.Filters.AsyncFilters="Фильтры аудио/видео"
  530. Basic.Filters.AudioFilters="Фильтры аудио"
  531. Basic.Filters.EffectFilters="Фильтры эффектов"
  532. Basic.Filters.Title="Фильтры для «%1»"
  533. Basic.Filters.AddFilter.Title="Название фильтра"
  534. Basic.Filters.AddFilter.Text="Пожалуйста, укажите название фильтра"
  535. Basic.TransformWindow="Преобразование элемента сцены"
  536. Basic.TransformWindow.Position="Позиция"
  537. Basic.TransformWindow.PositionX="Позиция по горизонтали (X)"
  538. Basic.TransformWindow.PositionY="Позиция по вертикали (Y)"
  539. Basic.TransformWindow.Rotation="Вращение"
  540. Basic.TransformWindow.Size="Размер"
  541. Basic.TransformWindow.Width="Ширина"
  542. Basic.TransformWindow.Height="Высота"
  543. Basic.TransformWindow.Alignment="Выравнивание позиции"
  544. Basic.TransformWindow.BoundsType="Тип ограничителя"
  545. Basic.TransformWindow.BoundsAlignment="Выравнивание внутри ограничителя"
  546. Basic.TransformWindow.Bounds="Размер ограничителя"
  547. Basic.TransformWindow.BoundsWidth="Ширина ограничителя"
  548. Basic.TransformWindow.BoundsHeight="Высота ограничителя"
  549. Basic.TransformWindow.CropToBounds="Обрезать до ограничителя"
  550. Basic.TransformWindow.Crop="Обрезка"
  551. Basic.TransformWindow.CropLeft="Обрезать влево"
  552. Basic.TransformWindow.CropRight="Обрезать вправо"
  553. Basic.TransformWindow.CropTop="Обрезка сверху"
  554. Basic.TransformWindow.CropBottom="Обрезать снизу"
  555. Basic.TransformWindow.Alignment.TopLeft="Сверху слева"
  556. Basic.TransformWindow.Alignment.TopCenter="Сверху по центру"
  557. Basic.TransformWindow.Alignment.TopRight="Сверху справа"
  558. Basic.TransformWindow.Alignment.CenterLeft="Слева по центру"
  559. Basic.TransformWindow.Alignment.Center="По центру"
  560. Basic.TransformWindow.Alignment.CenterRight="Справа по центру"
  561. Basic.TransformWindow.Alignment.BottomLeft="Снизу слева"
  562. Basic.TransformWindow.Alignment.BottomCenter="Снизу по центру"
  563. Basic.TransformWindow.Alignment.BottomRight="Снизу справа"
  564. Basic.TransformWindow.BoundsType.None="Без границ"
  565. Basic.TransformWindow.BoundsType.MaxOnly="Максимальный размер"
  566. Basic.TransformWindow.BoundsType.ScaleInner="Масштабирование до внутренней границы"
  567. Basic.TransformWindow.BoundsType.ScaleOuter="Масштабирование до внешней границы"
  568. Basic.TransformWindow.BoundsType.ScaleToWidth="Масштабирование до ширины границы"
  569. Basic.TransformWindow.BoundsType.ScaleToHeight="Масштабирование до высоты границы"
  570. Basic.TransformWindow.BoundsType.Stretch="Растянуть до границы"
  571. Basic.TransformWindow.Title="Изменить преобразование для «%1»"
  572. Basic.TransformWindow.NoSelectedSource="Источник не выбран"
  573. Basic.Main.AddSourceHelp.Title="Невозможно добавить источник"
  574. Basic.Main.AddSourceHelp.Text="Вы должны создать по крайней мере одну сцену, чтобы добавить источник."
  575. Basic.Main.Scenes="Сцены"
  576. Basic.Main.Sources="Источники"
  577. Basic.Main.Source="Источник"
  578. Basic.Main.Controls="Управление"
  579. Basic.Main.PreparingStream="Подготовка..."
  580. Basic.Main.Connecting="Соединение..."
  581. Basic.Main.StartRecording="Начать запись"
  582. Basic.Main.StartReplayBuffer="Запустить повтор"
  583. Basic.Main.SaveReplay="Сохранить повтор"
  584. Basic.Main.StartStreaming="Начать трансляцию"
  585. Basic.Main.StartBroadcast="Выйти в эфир"
  586. Basic.Main.StartVirtualCam="Запуск виртуальной камеры"
  587. Basic.Main.StopRecording="Остановить запись"
  588. Basic.Main.PauseRecording="Приостановить запись"
  589. Basic.Main.UnpauseRecording="Возобновить запись"
  590. Basic.Main.SplitFile="Разделить файл записи"
  591. Basic.Main.AddChapterMarker="Добавить разделительный маркер (только гибридный MP4)"
  592. Basic.Main.StoppingRecording="Остановка записи..."
  593. Basic.Main.StopReplayBuffer="Остановить повтор"
  594. Basic.Main.StoppingReplayBuffer="Остановка повтора..."
  595. Basic.Main.SetupBroadcast="Управлять трансляцией"
  596. Basic.Main.StopStreaming="Остановить трансляцию"
  597. Basic.Main.StopBroadcast="Завершить трансляцию"
  598. Basic.Main.AutoStopEnabled="(Автоостановка)"
  599. Basic.Main.StoppingStreaming="Остановка трансляции..."
  600. Basic.Main.ForceStopStreaming="Остановить трансляцию (сброс задержки)"
  601. Basic.Main.ShowContextBar="Показать панель источников"
  602. Basic.Main.HideContextBar="Скрыть панель источников"
  603. Basic.Main.StopVirtualCam="Остановить виртуальную камеру"
  604. Basic.Main.Group="Группа %1"
  605. Basic.Main.GroupItems="Группировать выбранные объекты"
  606. Basic.Main.Ungroup="Разгруппировать"
  607. Basic.Main.GridMode="Режим сетки"
  608. Basic.Main.ListMode="Режим списка"
  609. Basic.Main.VirtualCamConfig="Настроить виртуальную камеру"
  610. Basic.VCam.VirtualCamera="Виртуальная камера"
  611. Basic.VCam.OutputType="Тип вывода"
  612. Basic.VCam.OutputSelection="Выбрать вывод"
  613. Basic.VCam.OutputType.Program="Передача (по умолчанию)"
  614. Basic.VCam.OutputSelection.NoSelection="Отсутствует выбор для этого типа вывода"
  615. Basic.VCam.RestartWarning="Виртуальная камера будет перезапущена для применения этого изменения"
  616. Basic.MainMenu.File="Файл (&F)"
  617. Basic.MainMenu.File.Export="Экспорт (&E)"
  618. Basic.MainMenu.File.Import="Импорт (&I)"
  619. Basic.MainMenu.File.ShowRecordings="Показать записи (&R)"
  620. Basic.MainMenu.File.Remux="Ремультиплексирование видео (&M)"
  621. Basic.MainMenu.File.Settings="Настройки (&S)"
  622. Basic.MainMenu.File.ShowSettingsFolder="Открыть папку настроек"
  623. Basic.MainMenu.File.ShowProfileFolder="Открыть папку профиля"
  624. Basic.MainMenu.File.ShowMissingFiles="Проверить пропавшие файлы"
  625. Basic.MainMenu.File.Exit="Выход (&X)"
  626. Basic.MainMenu.Edit="Правка (&E)"
  627. Basic.MainMenu.Edit.Undo="Отменить (&U)"
  628. Basic.MainMenu.Edit.Redo="Повторить (&R)"
  629. Basic.MainMenu.Edit.LockPreview="Заблокировать предпросмотр (холст) (&L)"
  630. Basic.MainMenu.Edit.Scale="Масштаб предпросмотра (холста) (&S)"
  631. Basic.MainMenu.Edit.Scale.Window="Масштаб окна"
  632. Basic.MainMenu.Edit.Scale.Canvas="Холст (%1x%2)"
  633. Basic.MainMenu.Edit.Scale.Output="Вывод (%1x%2)"
  634. Basic.MainMenu.Edit.Scale.Manual="Масштабированный (%1x%2)"
  635. Basic.MainMenu.Edit.Transform="Преобразовать (&T)"
  636. Basic.MainMenu.Edit.Transform.EditTransform="Изменить преобразование... (&E)"
  637. Basic.MainMenu.Edit.Transform.CopyTransform="Копировать преобразование"
  638. Basic.MainMenu.Edit.Transform.PasteTransform="Вставить преобразование"
  639. Basic.MainMenu.Edit.Transform.ResetTransform="Сбросить преобразование (&R)"
  640. Basic.MainMenu.Edit.Transform.Rotate90CW="Повернуть на 90 градусов по часовой"
  641. Basic.MainMenu.Edit.Transform.Rotate90CCW="Повернуть на 90 градусов против часовой"
  642. Basic.MainMenu.Edit.Transform.Rotate180="Повернуть на 180 градусов"
  643. Basic.MainMenu.Edit.Transform.FlipHorizontal="Отразить горизонтально (&H)"
  644. Basic.MainMenu.Edit.Transform.FlipVertical="Отразить вертикально (&V)"
  645. Basic.MainMenu.Edit.Transform.FitToScreen="Подогнать по размеру экрана (&F)"
  646. Basic.MainMenu.Edit.Transform.StretchToScreen="Растянуть на весь экран (&S)"
  647. Basic.MainMenu.Edit.Transform.CenterToScreen="Разместить по центру экрана (&C)"
  648. Basic.MainMenu.Edit.Transform.VerticalCenter="Выровнять по вертикали"
  649. Basic.MainMenu.Edit.Transform.HorizontalCenter="Выровнять по горизонтали"
  650. Basic.MainMenu.Edit.Order="Порядок (&O)"
  651. Basic.MainMenu.Edit.Order.MoveUp="Перенести выше (&U)"
  652. Basic.MainMenu.Edit.Order.MoveDown="Перенести ниже (&D)"
  653. Basic.MainMenu.Edit.Order.MoveToTop="В самый верх (&T)"
  654. Basic.MainMenu.Edit.Order.MoveToBottom="В самый низ (&B)"
  655. Basic.MainMenu.Edit.AdvAudio="Расширенные свойства звука (&A)"
  656. Basic.MainMenu.View="Вид (&V)"
  657. Basic.MainMenu.View.Toolbars="Панель инструментов (&T)"
  658. Basic.MainMenu.View.ListboxToolbars="Док-панели инструментов"
  659. Basic.MainMenu.View.ContextBar="Панель источников"
  660. Basic.MainMenu.View.SourceIcons="Значки источников (&I)"
  661. Basic.MainMenu.View.StatusBar="Строка состояния (&S)"
  662. Basic.MainMenu.View.Fullscreen.Interface="Полноэкранный режим"
  663. Basic.MainMenu.View.ResetUI="&Сбросить интерфейс"
  664. Basic.MainMenu.View.AlwaysOnTop="Поверх других окон (&A)"
  665. Basic.MainMenu.View.SceneListMode="Режим списка сцен"
  666. Basic.MainMenu.Docks="Док-панели (&D)"
  667. Basic.MainMenu.Docks.ResetDocks="Сбросить док-панели (&R)"
  668. Basic.MainMenu.Docks.LockDocks="Заблокировать док-панели (&L)"
  669. Basic.MainMenu.Docks.SideDocks="Док-панели на всю высоту (&F)"
  670. Basic.MainMenu.Docks.CustomBrowserDocks="Пользовательские док-панели браузера... (&C)"
  671. Basic.MainMenu.SceneCollection="Коллекция сцен (&S)"
  672. Basic.MainMenu.Profile="Профиль (&P)"
  673. Basic.MainMenu.Profile.Import="Импортировать профиль"
  674. Basic.MainMenu.Profile.Export="Экспортировать профиль"
  675. Basic.MainMenu.SceneCollection.Import="Импортировать коллекцию сцен"
  676. Basic.MainMenu.SceneCollection.Export="Экспортировать коллекцию сцен"
  677. Basic.MainMenu.SceneCollection.Remigrate="Сбросить базовое разрешение"
  678. Basic.MainMenu.SceneCollection.Migrate="Задать базовое разрешение"
  679. Basic.MainMenu.Profile.Exists="Профиль уже существует"
  680. Basic.MainMenu.Tools="Сервис (&T)"
  681. Basic.MainMenu.Help="Справка (&H)"
  682. Basic.MainMenu.Help.HelpPortal="Справочный портал (&P)"
  683. Basic.MainMenu.Help.Website="Посетить сайт (&W)"
  684. Basic.MainMenu.Help.Discord="Посетить Discord-сервер (&D)"
  685. Basic.MainMenu.Help.WhatsNew="Новости"
  686. Basic.MainMenu.Help.Logs="Файлы журнала (&L)"
  687. Basic.MainMenu.Help.Logs.ShowLogs="Показать файлы журнала (&S)"
  688. Basic.MainMenu.Help.Logs.UploadCurrentLog="Отправить текущий файл журнала (&C)"
  689. Basic.MainMenu.Help.Logs.UploadLastLog="Отправить предыдущий файл журнала (&P)"
  690. Basic.MainMenu.Help.Logs.ViewCurrentLog="Открыть текущий файл журнала (&V)"
  691. Basic.MainMenu.Help.ReleaseNotes="Примечания к выпуску"
  692. Basic.MainMenu.Help.CheckForUpdates="Проверить обновления"
  693. Basic.MainMenu.Help.Repair="Проверить целостность файлов"
  694. Basic.MainMenu.Help.RestartSafeMode="Перезапустить в безопасном режиме"
  695. Basic.MainMenu.Help.RestartNormal="Перезапустить в обычном режиме"
  696. Basic.MainMenu.Help.CrashLogs="Отчёты об ошибках (&R)"
  697. Basic.MainMenu.Help.CrashLogs.ShowLogs="Показать отчёты об ошибках (&S)"
  698. Basic.MainMenu.Help.CrashLogs.UploadLastLog="Отправить предыдущий отчёт об ошибке (&P)"
  699. Basic.MainMenu.Help.About="О приложении (&A)"
  700. Basic.Settings.ProgramRestart="Чтобы эти настройки вступили в силу, требуется перезапустить программу."
  701. Basic.Settings.ConfirmTitle="Подтверждение изменений"
  702. Basic.Settings.Confirm="У вас есть несохранённые изменения. Сохранить их?"
  703. Basic.Settings.MultitrackVideoDisabledSettings="%1 %2 контролирует некоторые настройки Вашей трансляции"
  704. Basic.Settings.General="Общие"
  705. Basic.Settings.General.Language="Язык"
  706. Basic.Settings.General.Updater="Обновления"
  707. Basic.Settings.General.UpdateChannel="Канал обновления"
  708. Basic.Settings.General.UpdateChannelDisabled="(Отключено)"
  709. Basic.Settings.General.UpdateChannelDefault="(По умолчанию)"
  710. Basic.Settings.General.EnableAutoUpdates="Проверять наличие обновлений при запуске"
  711. Basic.Settings.General.OpenStatsOnStartup="Открывать окно статистики при запуске"
  712. Basic.Settings.General.HideOBSWindowsFromCapture="Не захватывать OBS при захвате экрана"
  713. Basic.Settings.General.HideOBSWindowsFromCapture.Tooltip="Эта настройка скрывает все окна OBS Studio, не являющиеся проектором, от захвата в OBS; \nона также влияет на иные программы захвата, используемые для конференции, общего доступа к рабочему столу, удалённой поддержки, снимков экрана и т. п."
  714. Basic.Settings.General.HideOBSWindowsFromCapture.Message="Включение этого параметра скроет все окна OBS Studio, не являющиеся проектором, от захвата в OBS; он также повлияет на иные программы захвата, используемые для конференции, общего доступа к рабочему столу, удалённой поддержки, снимков экрана и т. п."
  715. Basic.Settings.General.WarnBeforeStartingStream="Показывать окно подтверждения при запуске трансляции"
  716. Basic.Settings.General.WarnBeforeStoppingStream="Показывать окно подтверждения при остановке трансляции"
  717. Basic.Settings.General.WarnBeforeStoppingRecord="Показывать окно подтверждения при остановке записи"
  718. Basic.Settings.General.Projectors="Проекторы"
  719. Basic.Settings.General.HideProjectorCursor="Скрыть курсор за проекторы"
  720. Basic.Settings.General.ProjectorAlwaysOnTop="Показывать проекторы поверх всех окон"
  721. Basic.Settings.General.Snapping="Прилипание источника"
  722. Basic.Settings.General.ScreenSnapping="Прилипание к краю экрана"
  723. Basic.Settings.General.CenterSnapping="Прилипание к центру по горизонтали и вертикали"
  724. Basic.Settings.General.SourceSnapping="Прилипание к другим источникам"
  725. Basic.Settings.General.SnapDistance="Сила прилипания"
  726. Basic.Settings.General.SpacingHelpers="Показывать направляющие с пикселями для выравнивания"
  727. Basic.Settings.General.RecordWhenStreaming="Автоматически включать запись во время трансляции"
  728. Basic.Settings.General.KeepRecordingWhenStreamStops="Продолжать запись по завершении трансляции"
  729. Basic.Settings.General.ReplayBufferWhileStreaming="Автоматически запускать буфер повтора во время трансляции"
  730. Basic.Settings.General.KeepReplayBufferStreamStops="Хранить буфер повтора активным по завершении трансляции"
  731. Basic.Settings.General.SysTray="Область уведомлений"
  732. Basic.Settings.General.SysTrayWhenStarted="Сворачивать в область уведомлений при запуске"
  733. Basic.Settings.General.SystemTrayHideMinimize="Всегда сворачивать в область уведомлений вместо панели задач"
  734. Basic.Settings.General.SaveProjectors="Сохранять проекторы при выходе"
  735. Basic.Settings.General.CloseExistingProjectors="Ограничить одним полноэкранным проектором на экран"
  736. Basic.Settings.General.Preview="Предпросмотр (холст)"
  737. Basic.Settings.General.OverflowHidden="Скрыть переполнение"
  738. Basic.Settings.General.OverflowAlwaysVisible="Переполнение всегда видно"
  739. Basic.Settings.General.OverflowSelectionHidden="Показывать переполнение, даже если источник невидим"
  740. Basic.Settings.General.Importers="Импортёры"
  741. Basic.Settings.General.AutomaticCollectionSearch="Поиск известных мест для коллекций сцен при импорте"
  742. Basic.Settings.General.SwitchOnDoubleClick="Переход к сцене по двойному щелчку"
  743. Basic.Settings.General.StudioPortraitLayout="Включить портретное/вертикальное расположение"
  744. Basic.Settings.General.TogglePreviewProgramLabels="Показывать отметки «Предпросмотр» и «Передача»"
  745. Basic.Settings.General.Multiview="Мультипросмотр"
  746. Basic.Settings.General.Multiview.MouseSwitch="Переключение сцен щелчком мыши"
  747. Basic.Settings.General.Multiview.DrawSourceNames="Показывать названия сцен"
  748. Basic.Settings.General.Multiview.DrawSafeAreas="Показывать зоны безопасности (EBU R 95)"
  749. Basic.Settings.General.MultiviewLayout="Разметка мультипросмотра"
  750. Basic.Settings.General.MultiviewLayout.Horizontal.Top="Горизонтально, верх (8 сцен)"
  751. Basic.Settings.General.MultiviewLayout.Horizontal.Bottom="Горизонтально, низ (8 сцен)"
  752. Basic.Settings.General.MultiviewLayout.Vertical.Left="Вертикально, слева (8 сцен)"
  753. Basic.Settings.General.MultiviewLayout.Vertical.Right="Вертикально, справа (8 сцен)"
  754. Basic.Settings.General.MultiviewLayout.Horizontal.18Scene.Top="Горизонтально, верх (18 сцен)"
  755. Basic.Settings.General.MultiviewLayout.Horizontal.Extended.Top="Горизонтально, верх (24 сцены)"
  756. Basic.Settings.General.MultiviewLayout.4Scene="Только сцены (4 сцены)"
  757. Basic.Settings.General.MultiviewLayout.9Scene="Только сцены (9 сцен)"
  758. Basic.Settings.General.MultiviewLayout.16Scene="Только сцены (16 сцен)"
  759. Basic.Settings.General.MultiviewLayout.25Scene="Только сцены (25 сцен)"
  760. Basic.Settings.General.ChannelName.stable="Стабильный"
  761. Basic.Settings.General.ChannelDescription.stable="Последний стабильный выпуск"
  762. Basic.Settings.General.ChannelName.beta="Бета-версии / кандидаты"
  763. Basic.Settings.General.ChannelDescription.beta="Предварительные нестабильные версии"
  764. Basic.Settings.Appearance="Внешний вид"
  765. Basic.Settings.Appearance.General="Общие"
  766. Basic.Settings.Appearance.General.Theme="Тема"
  767. Basic.Settings.Appearance.General.Variant="Стиль"
  768. Basic.Settings.Appearance.General.NoVariant="Нет доступных стилей"
  769. Basic.Settings.Stream="Трансляция"
  770. Basic.Settings.Stream.Destination="Назначение"
  771. Basic.Settings.Stream.Custom.UseAuthentication="Использовать вход в аккаунт"
  772. Basic.Settings.Stream.Custom.Username="Имя пользователя"
  773. Basic.Settings.Stream.Custom.Password="Пароль"
  774. Basic.Settings.Stream.Custom.Username.ToolTip="RIST: введите srp_username.\nRTMP: введите имя пользователя.\nSRT: не используется."
  775. Basic.Settings.Stream.Custom.Password.ToolTip="RIST: введите srp_password.\nRTMP: введите пароль.\nSRT: введите пароль шифрования."
  776. Basic.Settings.Stream.BandwidthTestMode="Включить режим проверки пропускной способности"
  777. Basic.Settings.Stream.TTVAddon="Дополнения чата Twitch"
  778. Basic.Settings.Stream.TTVAddon.None="Нет"
  779. Basic.Settings.Stream.TTVAddon.Both="BetterTTV и FrankerFaceZ"
  780. Basic.Settings.Stream.MissingSettingAlert="Поток не настроен"
  781. Basic.Settings.Stream.StreamSettingsWarning="Открыть настройки"
  782. Basic.Settings.Stream.MissingUrlAndApiKey="URL-адрес и ключ потока отсутствуют.\n\nОткройте настройки, чтобы ввести URL-адрес и ключ потока на вкладке «Трансляция»."
  783. Basic.Settings.Stream.MissingUrl="Отсутствует URL потока.\n\nОткройте настройки, чтобы ввести URL на вкладке «Трансляция»."
  784. Basic.Settings.Stream.MissingStreamKey="Ключ потока отсутствует.\n\nОткройте настройки, чтобы ввести ключ потока на вкладке «Трансляция»."
  785. Basic.Settings.Stream.IgnoreRecommended="Не учитывать рекомендуемые настройки службы вещания"
  786. Basic.Settings.Stream.IgnoreRecommended.Warn.Title="Обойти рекомендуемые настройки"
  787. Basic.Settings.Stream.IgnoreRecommended.Warn.Text="Внимание! Использование значений свыше рекомендуемых может отрицательно повлиять на качество или стабильность потока.\n\nПродолжить?"
  788. Basic.Settings.Stream.Recommended.MaxVideoBitrate="Максимальный битрейт видео: %1 кбит/с"
  789. Basic.Settings.Stream.Recommended.MaxAudioBitrate="Максимальный битрейт аудио: %1 кбит/с"
  790. Basic.Settings.Stream.Recommended.MaxResolution="Максимальное разрешение: %1"
  791. Basic.Settings.Stream.Recommended.MaxFPS="Максимум частоты кадров: %1"
  792. Basic.Settings.Stream.SpecifyCustomServer="Укажите пользовательский сервер..."
  793. Basic.Settings.Stream.ServiceCustomServer="Пользовательский сервер"
  794. Basic.Settings.Stream.EnableMultitrackVideo="Включить %1"
  795. Basic.Settings.Stream.MultitrackVideoMaximumAggregateBitrate="Максимальная пропускная способность трансляции"
  796. Basic.Settings.Stream.MultitrackVideoMaximumAggregateBitrateAuto="Авто"
  797. Basic.Settings.Stream.MultitrackVideoMaximumVideoTracks="Максимум видеодорожек"
  798. Basic.Settings.Stream.MultitrackVideoMaximumVideoTracksAuto="Авто"
  799. Basic.Settings.Stream.MultitrackVideoStreamDumpEnable="Включить дамп трансляции в FLV (использует простые настройки записи)"
  800. Basic.Settings.Stream.MultitrackVideoConfigOverride="Перезаписывать файл конфигурации (JSON)"
  801. Basic.Settings.Stream.MultitrackVideoConfigOverrideEnable="Включить перезапись конфигурации"
  802. Basic.Settings.Stream.MultitrackVideoLabel="Многодорожечное видео"
  803. Basic.Settings.Stream.AdvancedOptions="Расширенные настройки"
  804. Basic.Settings.Output="Вывод"
  805. Basic.Settings.Output.Format="Формат записи"
  806. Basic.Settings.Output.Format.MKV="Видеоформат «Матрёшка» (.mkv)"
  807. Basic.Settings.Output.Format.hMP4="Гибридный MP4 [БЕТА] (.mp4)"
  808. Basic.Settings.Output.Format.fMP4="Фрагментированный MP4 (.mp4)"
  809. Basic.Settings.Output.Format.fMOV="Фрагментированный MOV (.mov)"
  810. Basic.Settings.Output.Format.TT.fragmented_mov="Фрагментированные MOV производят запись кусочно и не требуют такой же финализации как традиционные файлы MOV.\nЭто гарантирует, что файл будет проигрываться, даже если запись на диск будет прервана, например, в результате «синего экрана смерти» или потери питания.\n\nМожет быть несовместимо со всеми плеерами и редакторами. При необходимости используйте «Файл→ Перепаковать записи» для преобразования файла в более совместимый формат."
  811. Basic.Settings.Output.Format.TT.fragmented_mp4="Фрагментированные MP4 производят запись кусочно и не требуют такой же доработки как традиционные файлы MP4.\nЭто гарантирует, что файл будет проигрываться, даже если запись на диск будет прервана, например, в результате «синего экрана смерти» или потери питания.\n\nМожет быть несовместимо со всеми проигрывателями и редакторами. При необходимости используйте «Файл→ Перепаковать записи» для преобразования файла в более совместимый формат."
  812. Basic.Settings.Output.Encoder.Video="Кодировщик видео"
  813. Basic.Settings.Output.Encoder.Audio="Кодировщик звука"
  814. Basic.Settings.Output.SelectDirectory="Выбрать каталог записи"
  815. Basic.Settings.Output.DynamicBitrate="Регулировать битрейт в зависимости от перегруженности сети"
  816. Basic.Settings.Output.DynamicBitrate.Beta="Регулировать битрейт в зависимости от перегруженности сети (бета)"
  817. Basic.Settings.Output.DynamicBitrate.TT="Вместо пропуска кадров будет задействовано динамическое изменение битрейта на лету, чтобы уменьшить перегрузку сети.\n\nОбратите внимание, что это может увеличить задержку для зрителей в случае внезапного забивания канала.\nПосле уменьшения битрейта может потребоваться несколько минут для его восстановления.\n\nВ настоящее время поддерживается только для RTMP."
  818. Basic.Settings.Output.Mode="Режим вывода"
  819. Basic.Settings.Output.Mode.Simple="Простой"
  820. Basic.Settings.Output.Mode.Adv="Расширенный"
  821. Basic.Settings.Output.Mode.FFmpeg="Вывод FFmpeg"
  822. Basic.Settings.Output.UseReplayBuffer="Включить буфер повтора"
  823. Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.SecondsMax="Максимальная длительность повтора"
  824. Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.MegabytesMax="Максимум памяти"
  825. Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.Estimate="Расчётное потребление памяти: %1 МБ"
  826. Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.EstimateTooLarge="Предупреждение: Расчётное использование памяти %1 Мб больше, чем рекомендуемый максимум — %2 МБ"
  827. Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.EstimateUnknown="Приблизительная оценка расхода памяти невозможна. Пожалуйста, укажите ограничение расхода памяти вручную."
  828. Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.Prefix="Приставка имени файла повтора"
  829. Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.Suffix="Окончание"
  830. Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.UnavailableCustomFFmpeg="Буфер повтора нельзя использовать, если типом записи является пользовательский вывод (FFmpeg)."
  831. Basic.Settings.Output.Simple.SavePath="Путь записи"
  832. Basic.Settings.Output.Simple.RecordingQuality="Качество записи"
  833. Basic.Settings.Output.Simple.RecordingQuality.Stream="То же, что у трансляции"
  834. Basic.Settings.Output.Simple.RecordingQuality.Small="Высокое качество, средний размер файла"
  835. Basic.Settings.Output.Simple.RecordingQuality.HQ="Неотличимое качество, большой размер файла"
  836. Basic.Settings.Output.Simple.RecordingQuality.Lossless="Без потери качества, чрезвычайно большой размер файла"
  837. Basic.Settings.Output.Simple.Warn.VideoBitrate="Предупреждение: битрейт потокового видео будет установлен на %1, что является верхним пределом для текущей потоковой службы."
  838. Basic.Settings.Output.Simple.Warn.AudioBitrate="Предупреждение: битрейт потокового аудио будет установлен на %1, что является верхним пределом для текущей потоковой службы."
  839. Basic.Settings.Output.Simple.Warn.CannotPause="Предупреждение: Записи нельзя приостановить, если кодировщик записи установлен на «(Использовать кодировщик потока)»."
  840. Basic.Settings.Output.Simple.Warn.IncompatibleContainer="Предупреждение: Выбранный в данный момент формат записи несовместим с выбранным потоковым кодеровщиком."
  841. Basic.Settings.Output.Simple.Warn.Encoder="Предупреждение: Запись с программным кодировщиком в качестве, отличным от качества трансляции, потребует дополнительной нагрузки на процессор, если записывать и транслировать одновременно."
  842. Basic.Settings.Output.Simple.Warn.Lossless="Предупреждение: Качество без потерь создаёт чрезвычайно большие файлы! Такое качество может использовать свыше 7 гигабайт дискового пространства в минуту при высоких разрешении и частоте кадров. Оно не рекомендуется для долгой записи, если у вас нет очень много места на диске."
  843. Basic.Settings.Output.Simple.Warn.Lossless.Msg="Уверены, что хотите записывать без потери качества?"
  844. Basic.Settings.Output.Simple.Warn.Lossless.Title="Предупреждение о качестве без потерь!"
  845. Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Software="Программный (x264)"
  846. Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.QSV.H264="Аппаратный (QSV, H.264)"
  847. Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.QSV.AV1="Аппаратный (QSV, AV1)"
  848. Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.AMD.H264="Аппаратный (AMD, H.264)"
  849. Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.AMD.HEVC="Аппаратный (AMD, HEVC)"
  850. Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.AMD.AV1="Аппаратный (AMD, AV1)"
  851. Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.NVENC.H264="Аппаратный (NVENC, H.264)"
  852. Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.NVENC.AV1="Аппаратный (NVENC, AV1)"
  853. Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.NVENC.HEVC="Аппаратный (NVENC, HEVC)"
  854. Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.Apple.H264="Аппаратный (Apple, H.264)"
  855. Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.Apple.HEVC="Аппаратный (Apple, HEVC)"
  856. Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.SoftwareLowCPU="Программный (x264 с низкой нагрузкой на ЦП, увеличивает размер файла)"
  857. Basic.Settings.Output.Simple.Codec.AAC.Default="AAC (по умолчанию)"
  858. Basic.Settings.Output.Simple.TwitchVodTrack="Дорожка Twitch VOD (использует дорожку 2)"
  859. Basic.Settings.Output.Simple.RecAudioTrack="Звуковая дорожка"
  860. Basic.Settings.Output.Warn.EnforceResolutionFPS.Title="Несовместимое разрешение или частота кадров"
  861. Basic.Settings.Output.Warn.EnforceResolutionFPS.Msg="Эта потоковая служба не поддерживает ваше текущее выходное разрешение и/или частоту кадров. Они будут изменены на наиболее близкое совместимое значение:\n\n%1\n\nХотите продолжить?"
  862. Basic.Settings.Output.Warn.EnforceResolutionFPS.Resolution="Разрешение: %1"
  863. Basic.Settings.Output.Warn.EnforceResolutionFPS.FPS="Частота кадров: %1"
  864. Basic.Settings.Output.Warn.ServiceCodecCompatibility.Title="Несовместимый кодировщик"
  865. Basic.Settings.Output.Warn.ServiceCodecCompatibility.Msg="Служба вещания «%1» не поддерживает кодировщик «%2». Кодировщик будет изменён на «%3».\n\nХотите продолжить?"
  866. Basic.Settings.Output.Warn.ServiceCodecCompatibility.Msg2="Потоковая служба «%1» не поддерживает кодировщики «%2» и «%3». Эти кодировщики будут сменены на «%4» и «%5».\n\nХотите продолжить?"
  867. Basic.Settings.Output.VideoBitrate="Битрейт видео"
  868. Basic.Settings.Output.AudioBitrate="Битрейт аудио"
  869. Basic.Settings.Output.Reconnect="Автоматическое переподключение"
  870. Basic.Settings.Output.RetryDelay="Задержка повтора"
  871. Basic.Settings.Output.MaxRetries="Количество попыток"
  872. Basic.Settings.Output.Advanced="Включить дополнительные настройки кодировщика"
  873. Basic.Settings.Output.EncoderPreset="Предустановка кодировщика"
  874. Basic.Settings.Output.EncoderPreset.ultrafast="%1 (низкое использование ЦП, низкое качество)"
  875. Basic.Settings.Output.EncoderPreset.veryfast="%1 (по умолчанию) (среднее использование ЦП, стандартное качество)"
  876. Basic.Settings.Output.EncoderPreset.fast="%1 (высокое использование ЦП, высокое качество)"
  877. Basic.Settings.Output.CustomEncoderSettings="Дополнительные настройки кодировщика"
  878. Basic.Settings.Output.CustomMuxerSettings="Свои настройки паковщика"
  879. Basic.Settings.Output.NoSpaceFileName="Генерировать имя файла без пробела"
  880. Basic.Settings.Output.Adv.Rescale="Масштабировать вывод"
  881. Basic.Settings.Output.Adv.Rescale.Disabled="Отключено"
  882. Basic.Settings.Output.Adv.AudioTrack="Звуковая дорожка"
  883. Basic.Settings.Output.Adv.Streaming="Трансляция"
  884. Basic.Settings.Output.Adv.Streaming.Settings="Настройки трансляции"
  885. Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track1="Дорожка 1"
  886. Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track2="Дорожка 2"
  887. Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track3="Дорожка 3"
  888. Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track4="Дорожка 4"
  889. Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track5="Дорожка 5"
  890. Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track6="Дорожка 6"
  891. Basic.Settings.Output.Adv.TwitchVodTrack="Дорожка VOD на Twitch"
  892. Basic.Settings.Output.Adv.Encoder="Настройки кодировщика"
  893. Basic.Settings.Output.Adv.Recording="Запись"
  894. Basic.Settings.Output.Adv.Recording.Settings="Настройки записи"
  895. Basic.Settings.Output.Adv.Recording.RecType="Тип записи"
  896. Basic.Settings.Output.Adv.Recording.Type="Тип"
  897. Basic.Settings.Output.Adv.Recording.Type.Standard="Обычный"
  898. Basic.Settings.Output.Adv.Recording.Type.FFmpegOutput="Пользовательский вывод (FFmpeg)"
  899. Basic.Settings.Output.Adv.Recording.UseStreamEncoder="(Использовать кодировщик потока)"
  900. Basic.Settings.Output.Adv.Recording.Filename="Формат имени файла"
  901. Basic.Settings.Output.Adv.Recording.OverwriteIfExists="Заменять, если файл уже существует"
  902. Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.CustomModeWarning="Пользовательский вывод (FFmpeg) предоставляется без гарантии работоспособности.\nРекомендуется использовать «Обычный» тип записи."
  903. Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.Type="Тип вывода FFmpeg"
  904. Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.Type.URL="На указанный адрес (URL)"
  905. Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.Type.RecordToFile="В файл"
  906. Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.SaveFilter.Common="Общие форматы записи"
  907. Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.SaveFilter.All="Все файлы"
  908. Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.SavePathURL="Путь файла или URL-адрес"
  909. Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.Format="Формат контейнера"
  910. Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.FormatAudio="Звук"
  911. Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.FormatVideo="Видео"
  912. Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.FormatDefault="Формат по умолчанию"
  913. Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.FormatDesc="Описание формата контейнера"
  914. Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.FormatDescDef="Кодеки аудио и видео будут угаданы по URL-адресу или пути к файлу"
  915. Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.AVEncoderDefault="Кодировщик по умолчанию"
  916. Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.AVEncoderDisable="Отключить кодировщик"
  917. Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.VEncoder="Кодировщик видео"
  918. Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.VEncoderSettings="Настройки кодировщика видео (если есть)"
  919. Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.AEncoder="Кодировщик аудио"
  920. Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.AEncoderSettings="Настройки кодировщика аудио (если есть)"
  921. Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.MuxerSettings="Настройки паковщика (если есть)"
  922. Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.GOPSize="Интервал ключевых кадров (кадры)"
  923. Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.IgnoreCodecCompat="Показать все кодеки (в т.ч. потенциально несовместимые)"
  924. Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.Settings="Настройки FFmpeg"
  925. Basic.Settings.Output.EnableSplitFile="Авторазделение на отрезки"
  926. Basic.Settings.Output.SplitFile.TypeTime="По времени"
  927. Basic.Settings.Output.SplitFile.TypeSize="По размеру"
  928. Basic.Settings.Output.SplitFile.TypeManual="Вручную"
  929. Basic.Settings.Output.SplitFile.Time="Время отрезка"
  930. Basic.Settings.Output.SplitFile.Size="Размер отрезка"
  931. Screenshot="Сделать снимок вывода"
  932. Screenshot.SourceHotkey="Сделать снимок выбранного источника"
  933. Screenshot.StudioProgram="Сделать снимок (передачи)"
  934. Screenshot.Preview="Сделать снимок (предпросмотра)"
  935. Screenshot.Scene="Сделать снимок (сцены)"
  936. Screenshot.Source="Сделать снимок (источника)"
  937. FilenameFormatting.TT.CCYY="Год, четыре цифры"
  938. FilenameFormatting.TT.YY="Год, последние две цифры (00-99)"
  939. FilenameFormatting.TT.MM="Месяц в виде десятичного числа (01-12)"
  940. FilenameFormatting.TT.DD="День месяца с добавлением нуля (01-31)"
  941. FilenameFormatting.TT.hh="Час в формате 24 часов (00-23)"
  942. FilenameFormatting.TT.mm="Минута (00-59)"
  943. FilenameFormatting.TT.ss="Секунда (00-59)"
  944. FilenameFormatting.TT.Percent="Символ %"
  945. FilenameFormatting.TT.a="Краткое название дня недели"
  946. FilenameFormatting.TT.A="Полное название дня недели"
  947. FilenameFormatting.TT.b="Краткое название месяца"
  948. FilenameFormatting.TT.B="Полное название месяца"
  949. FilenameFormatting.TT.d="День месяца с добавлением нуля (01-31)"
  950. FilenameFormatting.TT.H="Час в формате 24 часов (00-23)"
  951. FilenameFormatting.TT.I="Час в формате 12 часов (01-12)"
  952. FilenameFormatting.TT.m="Месяц в виде десятичного числа (01-12)"
  953. FilenameFormatting.TT.M="Минута (00-59)"
  954. FilenameFormatting.TT.p="Обозначение AM или PM"
  955. FilenameFormatting.TT.s="Время в секундах с начала эпохи Unix"
  956. FilenameFormatting.TT.S="Секунда (00-59)"
  957. FilenameFormatting.TT.y="Год, последние две цифры (00-99)"
  958. FilenameFormatting.TT.Y="Год"
  959. FilenameFormatting.TT.z="Смещение ISO 8601 от UTC в часовом поясе"
  960. FilenameFormatting.TT.Z="Название часового пояса или аббревиатура"
  961. FilenameFormatting.TT.FPS="Частота кадров"
  962. FilenameFormatting.TT.CRES="Разрешение предпросмотра (холст)"
  963. FilenameFormatting.TT.ORES="Разрешение выхода (масштабное)"
  964. FilenameFormatting.TT.VF="Формат видео"
  965. Basic.Settings.Video="Видео"
  966. Basic.Settings.Video.Adapter="Видеоадаптер"
  967. Basic.Settings.Video.BaseResolution="Разрешение предпросмотра (холст)"
  968. Basic.Settings.Video.ScaledResolution="Разрешение выхода (масштабное)"
  969. Basic.Settings.Video.DownscaleFilter="Фильтр масштабирования"
  970. Basic.Settings.Video.DownscaleFilter.Unavailable="[Разрешения совпадают, уменьшение масштаба не требуется]"
  971. Basic.Settings.Video.FPS="Частота кадров"
  972. Basic.Settings.Video.FPSCommon="Общие значения частоты кадров"
  973. Basic.Settings.Video.FPSInteger="Целое значение частоты кадров"
  974. Basic.Settings.Video.FPSFraction="Дробное значение частоты кадров"
  975. Basic.Settings.Video.Numerator="Числитель"
  976. Basic.Settings.Video.Denominator="Знаменатель"
  977. Basic.Settings.Video.Renderer="Отрисовщик"
  978. Basic.Settings.Video.InvalidResolution="Неверное разрешение. Должно быть [ширина]x[высота] (например, 1920x1080)"
  979. Basic.Settings.Video.CurrentlyActive="Видео выход запущен. Пожалуйста, отключите все выходы, чтобы изменить настройки видео."
  980. Basic.Settings.Video.DownscaleFilter.Bilinear="Билинейный (быстрейший, но размытый при масштабировании)"
  981. Basic.Settings.Video.DownscaleFilter.Bicubic="Бикубический (чёткое масштабирование, 16 выборок)"
  982. Basic.Settings.Video.DownscaleFilter.Lanczos="Метод Ланцоша (чёткое масштабирование, 36 выборок)"
  983. Basic.Settings.Video.DownscaleFilter.Area="Область (взвешенная сумма, 4/6/9 выборок)"
  984. Basic.Settings.Audio="Аудио"
  985. Basic.Settings.Audio.SampleRate="Частота дискретизации"
  986. Basic.Settings.Audio.Channels="Каналы"
  987. Basic.Settings.Audio.Meters="Измерители"
  988. Basic.Settings.Audio.MeterDecayRate="Скорость спада"
  989. Basic.Settings.Audio.MeterDecayRate.Fast="Быстро"
  990. Basic.Settings.Audio.MeterDecayRate.Medium="Средне (PPM типа I)"
  991. Basic.Settings.Audio.MeterDecayRate.Slow="Медленно (PPM типа II)"
  992. Basic.Settings.Audio.PeakMeterType="Тип измерителя пиков"
  993. Basic.Settings.Audio.PeakMeterType.SamplePeak="Упрощённый"
  994. Basic.Settings.Audio.PeakMeterType.TruePeak="Точный (повышенное использование ЦП)"
  995. Basic.Settings.Audio.MultichannelWarning.Enabled="ВНИМАНИЕ: Объёмный звук включён."
  996. Basic.Settings.Audio.MultichannelWarning="При трансляции, удостоверьтесь что ваша служба вещания одновременно поддерживает приём и воспроизведение объёмного звука. Например, Facebook 360 Live полностью поддерживает объёмный звук; YouTube Live поддерживает приём звука 5.1 (и его воспроизведение на телевизорах).\n\nOBS аудио фильтры поддерживают объёмный звук, но его поддержка не гарантирована в плагинах VST."
  997. Basic.Settings.Audio.MultichannelWarning.Title="Включить объёмный звук?"
  998. Basic.Settings.Audio.MultichannelWarning.Confirm="Хотите включить объёмный звук?"
  999. Basic.Settings.Audio.Devices="Общие устройства аудио"
  1000. Basic.Settings.Audio.DesktopDevice="Звук рабочего стола"
  1001. Basic.Settings.Audio.DesktopDevice2="Звук рабочего стола 2"
  1002. Basic.Settings.Audio.AuxDevice="Микрофон/дополнительный звук"
  1003. Basic.Settings.Audio.AuxDevice2="Микрофон/дополнительный звук 2"
  1004. Basic.Settings.Audio.AuxDevice3="Микрофон/дополнительный звук 3"
  1005. Basic.Settings.Audio.AuxDevice4="Микрофон/дополнительный звук 4"
  1006. Basic.Settings.Audio.EnablePushToMute="Отключать микрофон по нажатии"
  1007. Basic.Settings.Audio.PushToMuteDelay="Задержка отключения микрофона"
  1008. Basic.Settings.Audio.EnablePushToTalk="Включать микрофон по нажатии"
  1009. Basic.Settings.Audio.PushToTalkDelay="Задержка включения микрофона"
  1010. Basic.Settings.Audio.UnknownAudioDevice="[Устройство не подключено или недоступно]"
  1011. Basic.Settings.Audio.Disabled="Отключено"
  1012. Basic.Settings.Audio.LowLatencyBufferingMode="Режим буфера аудио с низкой задержкой (для выходов Decklink/NDI)"
  1013. Basic.Settings.Audio.LowLatencyBufferingWarning.Enabled="ВНИМАНИЕ: Включена буферизация аудио с низкой задержкой."
  1014. Basic.Settings.Audio.LowLatencyBufferingWarning="Режим буфера аудио с низкой задержкой может привести к искажению или прекращению воспроизведения из некоторых источников."
  1015. Basic.Settings.Audio.LowLatencyBufferingWarning.Title="Включить режим буфера аудио с низкой задержкой?"
  1016. Basic.Settings.Audio.LowLatencyBufferingWarning.Confirm="Уверены, что хотите включить режим буфера аудио с низкой задержкой?"
  1017. Basic.Settings.Accessibility="Спец. возможности"
  1018. Basic.Settings.Accessibility.ColorOverrides="Использовать другие цвета"
  1019. Basic.Settings.Accessibility.ColorOverrides.SelectRed="Граница источника (выделение)"
  1020. Basic.Settings.Accessibility.ColorOverrides.SelectGreen="Граница источника (обрезка)"
  1021. Basic.Settings.Accessibility.ColorOverrides.SelectBlue="Граница источника (поднятие)"
  1022. Basic.Settings.Accessibility.ColorOverrides.MixerGreen="Полоса громкости микшера (от -60 до -20 дБ)"
  1023. Basic.Settings.Accessibility.ColorOverrides.MixerYellow="Полоса громкости микшера (от -20 до -9 дБ)"
  1024. Basic.Settings.Accessibility.ColorOverrides.MixerRed="Полоса громкости микшера (от -9 до 0 дБ)"
  1025. Basic.Settings.Accessibility.ColorOverrides.MixerGreenActive="Полоса громкости микшера (от -60 до -20 дБ) (активная)"
  1026. Basic.Settings.Accessibility.ColorOverrides.MixerYellowActive="Полоса громкости микшера (от -20 до -9 дБ) (активная)"
  1027. Basic.Settings.Accessibility.ColorOverrides.MixerRedActive="Полоса громкости микшера (от -9 до 0 дБ) (активная)"
  1028. Basic.Settings.Accessibility.ColorOverrides.Preset="Предустановка цвета"
  1029. Basic.Settings.Accessibility.ColorOverrides.Preset.Default="По умолчанию"
  1030. Basic.Settings.Accessibility.ColorOverrides.Preset.Custom="Пользовательский"
  1031. Basic.Settings.Accessibility.ColorOverrides.Preset.ColorBlind1="Цвета для дальтоников"
  1032. Basic.Settings.Advanced="Расширенные"
  1033. Basic.Settings.Advanced.General.ConfirmOnExit="Показывать предупреждение об активных операциях вывода при выходе"
  1034. Basic.Settings.Advanced.General.ProcessPriority="Приоритет процесса"
  1035. Basic.Settings.Advanced.General.ProcessPriority.High="Высокий"
  1036. Basic.Settings.Advanced.General.ProcessPriority.AboveNormal="Выше среднего"
  1037. Basic.Settings.Advanced.General.ProcessPriority.Normal="Средний"
  1038. Basic.Settings.Advanced.General.ProcessPriority.BelowNormal="Ниже среднего"
  1039. Basic.Settings.Advanced.General.ProcessPriority.Idle="Низкий"
  1040. Basic.Settings.Advanced.FormatWarning="Предупреждение: Цветовые форматы, отличные от NV12/P010, предназначены в первую очередь для записи и не рекомендуются при трансляции. При трансляции может увеличиться загрузка процессора из-за преобразования цветового формата."
  1041. Basic.Settings.Advanced.FormatWarningPreciseSdr="Предупреждение: Высокоточные форматы чаще используются с цветовыми пространствами HDR."
  1042. Basic.Settings.Advanced.FormatWarning2100="Предупреждение: Rec. 2100 должен использовать формат с большей точностью."
  1043. Basic.Settings.Advanced.Video.ColorFormat="Цветовой формат"
  1044. Basic.Settings.Advanced.Video.ColorFormat.NV12="NV12 (8 бит, 4:2:0, 2 уровня)"
  1045. Basic.Settings.Advanced.Video.ColorFormat.I420="I420 (8 бит, 4:2:0, 3 уровня)"
  1046. Basic.Settings.Advanced.Video.ColorFormat.I444="I444 (8 бит, 4:4:4, 3 уровня)"
  1047. Basic.Settings.Advanced.Video.ColorFormat.P010="P010 (10 бит, 4:2:0, 2 уровня)"
  1048. Basic.Settings.Advanced.Video.ColorFormat.I010="I010 (10 бит, 4:2:0, 3 уровня)"
  1049. Basic.Settings.Advanced.Video.ColorFormat.P216="P216 (16 бит, 4:2:2, 2 уровня)"
  1050. Basic.Settings.Advanced.Video.ColorFormat.P416="P416 (16 бит, 4:4:4, 2 уровня)"
  1051. Basic.Settings.Advanced.Video.ColorFormat.BGRA="BGRA (8 бит)"
  1052. Basic.Settings.Advanced.Video.ColorSpace="Цветовое пространство"
  1053. Basic.Settings.Advanced.Video.ColorRange="Цветовой диапазон"
  1054. Basic.Settings.Advanced.Video.ColorRange.Partial="Ограниченный"
  1055. Basic.Settings.Advanced.Video.ColorRange.Full="Полный"
  1056. Basic.Settings.Advanced.Video.SdrWhiteLevel="Уровень белого SDR"
  1057. Basic.Settings.Advanced.Video.HdrNominalPeakLevel="Номинальный пиковый уровень HDR"
  1058. Basic.Settings.Advanced.Audio.MonitoringDevice="Устройство прослушивания"
  1059. Basic.Settings.Advanced.Audio.MonitoringDevice.Default="По умолчанию"
  1060. Basic.Settings.Advanced.Audio.DisableAudioDucking="Отключить приглушение звуков Windows"
  1061. Basic.Settings.Advanced.StreamDelay="Задержка потока"
  1062. Basic.Settings.Advanced.StreamDelay.Duration="Длительность"
  1063. Basic.Settings.Advanced.StreamDelay.Preserve="Сохранить точку отсечки (увеличить задержку) при переподключении"
  1064. Basic.Settings.Advanced.StreamDelay.MemoryUsage="Расчётное потребление памяти: %1 МБ"
  1065. Basic.Settings.Advanced.Network="Сеть"
  1066. Basic.Settings.Advanced.Network.Disabled="Текущий выбранный протокол потокового вещания не поддерживает изменение сетевых настроек."
  1067. Basic.Settings.Advanced.Network.BindToIP="Привязать к IP"
  1068. Basic.Settings.Advanced.Network.IPFamily="Семейство IP"
  1069. Basic.Settings.Advanced.Network.EnableNewSocketLoop="Включить сетевую оптимизацию"
  1070. Basic.Settings.Advanced.Network.EnableLowLatencyMode="Включить прореживание пакетов (TCP pacing)"
  1071. Basic.Settings.Advanced.Network.TCPPacing.Tooltip="Снижает негативное воздействие вывода RTMP на другие сетевые приложения, чувствительные к задержкам, путём регулировки частоты передачи.\nМожет увеличить риск потери кадров при нестабильном соединении."
  1072. Basic.Settings.Advanced.Hotkeys.HotkeyFocusBehavior="Поведение фокуса горячих клавиш"
  1073. Basic.Settings.Advanced.Hotkeys.NeverDisableHotkeys="Никогда не отключать горячие клавиши"
  1074. Basic.Settings.Advanced.Hotkeys.DisableHotkeysInFocus="Отключать горячие клавиши, когда главное окно в фокусе"
  1075. Basic.Settings.Advanced.Hotkeys.DisableHotkeysOutOfFocus="Отключать горячие клавиши, когда главное окно вне фокуса"
  1076. Basic.Settings.Advanced.AutoRemux="Автоматически ремультиплексировать в %1"
  1077. Basic.Settings.Advanced.AutoRemux.MP4="(записывать в mkv)"
  1078. Basic.AdvAudio="Расширенные свойства звука"
  1079. Basic.AdvAudio.ActiveOnly="Только активные источники"
  1080. Basic.AdvAudio.Name="Название"
  1081. Basic.AdvAudio.Volume="Громкость"
  1082. Basic.AdvAudio.VolumeSource="Громкость звука для «%1»"
  1083. Basic.AdvAudio.Mono="Моно"
  1084. Basic.AdvAudio.MonoSource="Смешение в моно для «%1»"
  1085. Basic.AdvAudio.Balance="Баланс"
  1086. Basic.AdvAudio.BalanceSource="Баланс для «%1»"
  1087. Basic.AdvAudio.SyncOffset="Смещение синхронизации"
  1088. Basic.AdvAudio.SyncOffsetSource="Синхронизировать смещение для «%1»"
  1089. Basic.AdvAudio.Monitoring="Прослушивание аудио"
  1090. Basic.AdvAudio.Monitoring.None="Отключить прослушивание"
  1091. Basic.AdvAudio.Monitoring.MonitorOnly="Только прослушивание (заглушить вывод)"
  1092. Basic.AdvAudio.Monitoring.Both="Прослушивание и вывод"
  1093. Basic.AdvAudio.MonitoringSource="Прослушивание аудио для «%1»"
  1094. Basic.AdvAudio.AudioTracks="Дорожки"
  1095. Basic.Settings.Hotkeys="Горячие клавиши"
  1096. Basic.Settings.Hotkeys.Pair="Сочетания клавиш вместе с «%1» действуют как переключатели"
  1097. Basic.Settings.Hotkeys.Filter="Фильтр"
  1098. Basic.Settings.Hotkeys.FilterByHotkey="Фильтр горячих клавиш"
  1099. Basic.Settings.Hotkeys.DuplicateWarning="Эта горячая клавиша используется одним или несколькими другими действиями, нажмите для отображения конфликтов"
  1100. Basic.Settings.Hotkeys.PleaseWait="Загрузка горячих клавиш, пожалуйста, подождите..."
  1101. Basic.Hotkeys.SelectScene="Перейти на сцену"
  1102. Basic.SystemTray.Show="Показать"
  1103. Basic.SystemTray.Hide="Скрыть"
  1104. Basic.SystemTray.Message.Reconnecting="Соединение разорвано. Переподключение..."
  1105. Hotkeys.Insert="Вставить"
  1106. Hotkeys.Delete="Удалить"
  1107. Hotkeys.Home="Главная страница"
  1108. Hotkeys.End="В конец"
  1109. Hotkeys.PageUp="Предыдущий"
  1110. Hotkeys.PageDown="Следующий"
  1111. Hotkeys.Backspace="←"
  1112. Hotkeys.Tab="↹"
  1113. Hotkeys.Print="Print Screen"
  1114. Hotkeys.Pause="Pause Break"
  1115. Hotkeys.Left="Стрелка влево"
  1116. Hotkeys.Right="Стрелка вправо"
  1117. Hotkeys.Up="Стрелка вверх"
  1118. Hotkeys.Down="Стрелка вниз"
  1119. Hotkeys.Windows="⊞ Win"
  1120. Hotkeys.Menu="Меню"
  1121. Hotkeys.Space="Пробел"
  1122. Hotkeys.NumpadNum="%1 (циф. кл.)"
  1123. Hotkeys.NumpadMultiply="* (циф. кл.)"
  1124. Hotkeys.NumpadDivide="/ (циф. кл.)"
  1125. Hotkeys.NumpadAdd="+ (циф. кл.)"
  1126. Hotkeys.NumpadSubtract="- (циф. кл.)"
  1127. Hotkeys.NumpadDecimal=". (циф. кл.)"
  1128. Hotkeys.MouseButton="Кнопка мыши %1"
  1129. Mute="Отключить звук"
  1130. Unmute="Включить звук"
  1131. Push-to-mute="Отключать звук по нажатии"
  1132. Push-to-talk="Включать звук по нажатии"
  1133. SceneItemShow="Показать «%1»"
  1134. SceneItemHide="Скрыть «%1»"
  1135. OutputWarnings.NoTracksSelected="Вы должны выбрать хотя бы одну звуковую дорожку"
  1136. OutputWarnings.NoTracksSelectedOnExit.Title="Ошибка настроек вывода"
  1137. OutputWarnings.NoTracksSelectedOnExit.Text="Во всех выводах должна быть выбрана хотя бы одна звуковая дорожка."
  1138. OutputWarnings.MP4Recording="Внимание: Записи, сохранённые в MP4/MOV будут нечитаемы, если файл не будет завершён (например, в результате «синего экрана смерти», или потери питания и т.д.). Если вы хотите записывать несколько аудио дорожек, рассмотрите использование MKV и последующую перепаковку в MP4/MOV по завершении записи (Файл → Перепаковать записи)"
  1139. OutputWarnings.CannotPause="Предупреждение: Записи нельзя приостановить, если кодировщик записи установлен на «(Использовать кодировщик потока)»"
  1140. OutputWarnings.CodecIncompatible="Выбранный кодировщик аудио или видео был сброшен из-за несовместимости. Пожалуйста, выберите совместимый кодировщик из списка."
  1141. CodecCompat.Incompatible="(Несовместим с %1)"
  1142. CodecCompat.CodecPlaceholder="Выбрать кодировщик…"
  1143. CodecCompat.ContainerPlaceholder="Выбрать формат…"
  1144. CodecCompat.CodecMissingOnExit.Title="Кодировщик не выбран"
  1145. CodecCompat.CodecMissingOnExit.Text="По крайней мере, один кодировщик видео или аудио не настроен. Пожалуйста, обязательно выберите кодировщики как для записи, так и для трансляции."
  1146. CodecCompat.ContainerMissingOnExit.Title="Формат не выбран"
  1147. CodecCompat.ContainerMissingOnExit.Text="Формат записи не был выбран. Пожалуйста, выберите формат записи, совместимый с выбранным потоковым кодировщиком."
  1148. FinalScene.Title="Удалить сцену"
  1149. FinalScene.Text="Нельзя удалить последнюю сцену."
  1150. NoSources.Title="Нет источников"
  1151. NoSources.Text="Похоже, вы ещё не добавили ни одного источника. Вы будете выводить только пустой экран. Уверены, что хотите этого?"
  1152. NoSources.Text.AddSource="Вы можете добавить источники, нажав значок «+» под доком «Источники» в главном окне в любое время."
  1153. NoSources.Label="У вас нет источников.\nНажмите кнопку + ниже\nили щёлкните правой кнопкой здесь для добавления."
  1154. ChangeBG="Установить цвет"
  1155. CustomColor="Пользовательский цвет"
  1156. BrowserSource.EnableHardwareAcceleration="Включить аппаратное ускорение для источника «Браузер»"
  1157. About="О приложении"
  1158. About.Info="OBS Studio — это бесплатная программа с открытым исходным кодом для записи видео и прямых трансляций."
  1159. About.Donate="Сделать вклад"
  1160. About.GetInvolved="Принять участие"
  1161. About.Authors="Авторы"
  1162. About.License="Лицензия"
  1163. About.Error="Ошибка! Файл нельзя прочесть.\n\nПерейти к: %1"
  1164. About.Contribute="Поддержать проект OBS"
  1165. AddUrl.Title="Добавить источник по URL-адресу"
  1166. AddUrl.Text="Вы перетащили URL в OBS. Это автоматически добавит эту ссылку в качестве источника. Продолжить?"
  1167. AddUrl.Text.Url="URL-адрес: %1"
  1168. ResizeOutputSizeOfSource="Подогнать вывод (к размеру источника)"
  1169. ResizeOutputSizeOfSource.Text="Разрешения холста и вывода будут изменены до размера выбранного источника."
  1170. ResizeOutputSizeOfSource.Continue="Хотите продолжить?"
  1171. PreviewTransition="Посмотреть переход"
  1172. Importer="Импортёр коллекции сцен"
  1173. Importer.SelectCollection="Выберите коллекцию сцен"
  1174. Importer.Collection="Коллекция сцен"
  1175. Importer.HelpText="Добавьте файлы в это окно для импорта коллекций из OBS или других поддерживаемых программ."
  1176. Importer.Path="Путь коллекции"
  1177. Importer.Program="Обнаруженное приложение"
  1178. Importer.AutomaticCollectionPrompt="Автоматический поиск коллекций сцен"
  1179. Importer.AutomaticCollectionText="OBS может автоматически находить импортируемые коллекции сцен из поддерживаемых сторонних программ. Хотели бы вы, чтобы OBS автоматически находил для вас коллекции?\n\nВы можете изменить это позже в «Настройки > Основные > Импортёры»."
  1180. Restart="Перезапуск"
  1181. NeedsRestart="Требуется перезапуск OBS Studio. Хотите перезапустить сейчас?"
  1182. LoadProfileNeedsRestart="Профиль содержит настройки, требующие перезапуска OBS:\n%1\n\nВы хотите перезапустить OBS, чтобы эти настройки вступили в силу?"
  1183. ContextBar.NoSelectedSource="Источник не выбран"
  1184. ContextBar.ResetTransform="Сбросить преобразование"
  1185. ContextBar.MediaControls.PlayMedia="Воспроизвести медиа"
  1186. ContextBar.MediaControls.PauseMedia="Приостановить медиа"
  1187. ContextBar.MediaControls.StopMedia="Остановить медиа"
  1188. ContextBar.MediaControls.RestartMedia="Перезапустить медиа"
  1189. ContextBar.MediaControls.PlaylistNext="Следующий в плейлисте"
  1190. ContextBar.MediaControls.PlaylistPrevious="Предыдущий в плейлисте"
  1191. ContextBar.MediaControls.BlindSeek="Виджет перемотки медиа"
  1192. YouTube.Auth.Ok="Вход успешно завершён.\nТеперь вы можете закрыть эту страницу."
  1193. YouTube.Auth.NoCode="Процесс входа не был завершён."
  1194. YouTube.Auth.NoChannels="Не найдено доступных каналов в выбранном аккаунте"
  1195. YouTube.Auth.WaitingAuth.Title="Авторизация пользователя YouTube"
  1196. YouTube.Auth.WaitingAuth.Text="Пожалуйста, завершите вход во внешнем браузере.<br>Если внешний браузер не открывается, перейдите по этой ссылке и завершите вход:<br>%1"
  1197. YouTube.AuthError.Text="Не удалось получить информацию о канале: %1."
  1198. YouTube.Actions.WindowTitle="Настройка трансляции YouTube - Канал: %1"
  1199. YouTube.Actions.CreateNewEvent="Создать новую трансляцию"
  1200. YouTube.Actions.ChooseEvent="Выбрать существующую трансляцию"
  1201. YouTube.Actions.Title="Название*"
  1202. YouTube.Actions.MyBroadcast="Моя трансляция"
  1203. YouTube.Actions.Description="Описание"
  1204. YouTube.Actions.Privacy="Конфиденциальность*"
  1205. YouTube.Actions.Privacy.Private="Закрытое"
  1206. YouTube.Actions.Privacy.Public="Видно всем (публичное)"
  1207. YouTube.Actions.Privacy.Unlisted="Доступ по ссылке (Unlisted)"
  1208. YouTube.Actions.Category="Категория"
  1209. YouTube.Actions.Thumbnail="Миниатюра"
  1210. YouTube.Actions.Thumbnail.SelectFile="Выбрать файл..."
  1211. YouTube.Actions.Thumbnail.NoFileSelected="Файл не выбран"
  1212. YouTube.Actions.Thumbnail.ClearFile="Очистить"
  1213. YouTube.Actions.MadeForKids="Это видео предназначено для детей?*"
  1214. YouTube.Actions.MadeForKids.Yes="Да, это сделано для детей"
  1215. YouTube.Actions.MadeForKids.No="Нет, это не для детей"
  1216. YouTube.Actions.AdditionalSettings="Дополнительные настройки"
  1217. YouTube.Actions.Latency="Задержка"
  1218. YouTube.Actions.Latency.Normal="Нормально"
  1219. YouTube.Actions.Latency.Low="Низко"
  1220. YouTube.Actions.Latency.UltraLow="Очень низко"
  1221. YouTube.Actions.EnableAutoStart="Включить автозапуск"
  1222. YouTube.Actions.EnableAutoStop="Включить автоостановку"
  1223. YouTube.Actions.AutoStartStop.TT="Указывает, должна ли эта запланированная трансляция запускаться автоматически"
  1224. YouTube.Actions.EnableDVR="Включить DVR"
  1225. YouTube.Actions.360Video="Панорамное видео 360°"
  1226. YouTube.Actions.ScheduleForLater="Запланировать на потом"
  1227. YouTube.Actions.RememberSettings="Запомнить эти настройки"
  1228. YouTube.Actions.Create_Ready="Создать трансляцию"
  1229. YouTube.Actions.Create_GoLive="Создать трансляцию и начать эфир"
  1230. YouTube.Actions.Choose_Ready="Выбрать трансляцию"
  1231. YouTube.Actions.Choose_GoLive="Выбрать трансляцию и начать эфир"
  1232. YouTube.Actions.Create_Schedule="Запланировать трансляцию"
  1233. YouTube.Actions.Create_Schedule_Ready="Назначить и выбрать трансляцию"
  1234. YouTube.Actions.Dashboard="Открыть YouTube Studio"
  1235. YouTube.Actions.Error.Title="Ошибка создания трансляции"
  1236. YouTube.Actions.Error.Text="Ошибка доступа к YouTube «%1».<br/>Подробное описание ошибки можно найти на <a href='https://developers.google.com/youtube/v3/live/docs/errors'>https://developers.google.com/youtube/v3/live/docs/errors</a>"
  1237. YouTube.Actions.Error.General="Нет доступа к YouTube. Пожалуйста, проверьте подключение к сети или доступ к серверу YouTube."
  1238. YouTube.Actions.Error.NoBroadcastCreated="Ошибка создания трансляции «%1».<br/>Подробное описание ошибки можно найти на <a href='https://developers.google.com/youtube/v3/live/docs/errors'>https://developers.google.com/youtube/v3/live/docs/errors</a>"
  1239. YouTube.Actions.Error.NoStreamCreated="Не удалось создать трансляцию. Пожалуйста, отсоедините и повторно присоедините свой аккаунт."
  1240. YouTube.Actions.Error.YouTubeApi="Ошибка YouTube API. Более подробную информацию см. в файле журнала."
  1241. YouTube.Actions.Error.BroadcastNotFound="Выбранная трансляция не найдена."
  1242. YouTube.Actions.Error.FileMissing="Выбранный файл не существует."
  1243. YouTube.Actions.Error.FileOpeningFailed="Не удалось открыть выбранный файл."
  1244. YouTube.Actions.Error.FileTooLarge="Выбранный файл слишком большой (предел: 2 МБ)."
  1245. YouTube.Actions.Error.BroadcastTransitionFailed="Переход трансляции не удался: %1<br/><br/>Если ошибка повторится <a href='https://studio.youtube.com/video/%2/livestreaming'>откройте трансляцию в YouTube Studio</a> и попробуйте вручную."
  1246. YouTube.Actions.Error.BroadcastTestStarting="Трансляция переходит к проверочному этапу, это может занять некоторое время. Пожалуйста, попробуйте снова через 10-30 секунд."
  1247. YouTube.Actions.EventsLoading="Загрузка списка событий..."
  1248. YouTube.Actions.EventCreated.Title="Событие создано"
  1249. YouTube.Actions.EventCreated.Text="Событие успешно создано."
  1250. YouTube.Actions.Stream="Трансляция"
  1251. YouTube.Actions.Stream.ScheduledFor="Запланировано на %1"
  1252. YouTube.Actions.Stream.Resume="Возобновить прерванный поток"
  1253. YouTube.Actions.Stream.YTStudio="Создано автоматически YouTube Studio"
  1254. YouTube.Actions.Notify.CreatingBroadcast="Создаётся новая трансляция. Пожалуйста, подождите..."
  1255. YouTube.Actions.AutoStartStreamingWarning.Title="Требуется запустить вручную"
  1256. YouTube.Actions.AutoStartStreamingWarning="Автозапуск отключён для этого события, нажмите «Выйти в эфир», чтобы начать трансляцию."
  1257. YouTube.Actions.AutoStopStreamingWarning="Вы не сможете переподключиться.<br>Ваша прямая трансляция будет прекращена."
  1258. YouTube.Errors.liveStreamingNotEnabled="Прямые эфиры отключены для данного канала YouTube.<br/><br/>Смотрите <a href='https://www.youtube.com/features'>youtube.com/features</a> для подробной информации."
  1259. YouTube.Errors.livePermissionBlocked="Прямая трансляция недоступна на выбранном канале YouTube.<br/>Пожалуйста, обратите внимание, что может потребоваться до 24 часов для того, чтобы прямые трансляции стали доступны после их включения в настройках канала.<br/><br/>Смотрите <a href='https://www.youtube.com/features'>youtube.com/features</a> для подробностей."
  1260. YouTube.Errors.errorExecutingTransition="Не удалось выполнить переход из-за внутренней ошибки. Пожалуйста, повторите попытку через несколько секунд."
  1261. YouTube.Errors.errorStreamInactive="YouTube не получает данные для вашего потока. Пожалуйста, проверьте настройки и повторите попытку."
  1262. YouTube.Errors.invalidTransition="Попытка перехода была недействительной. Это может произойти из-за потока, не завершившего предыдущий переход. Пожалуйста, подождите несколько секунд и повторите попытку."
  1263. YouTube.DocksRemoval.Title="Очистить устаревшие доки браузера YouTube"
  1264. YouTube.DocksRemoval.Text="Эти доки браузера будут удалены как устаревшие:\n\n%1\nИспользуйте вместо них «Доки / Комнату управления эфиром YouTube»."
  1265. ConfigDownload.WarningMessageTitle="Внимание"
  1266. FailedToStartStream.MissingConfigURL="Для текущей службы нет доступного URL-адреса"
  1267. FailedToStartStream.NoCustomRTMPURLInSettings="Пользовательский URL-адрес RTMP не указан"
  1268. FailedToStartStream.InvalidCustomConfig="Неверная пользовательская конфигурация"
  1269. FailedToStartStream.FailedToCreateMultitrackVideoService="Не удалось создать сервис многодорожечного видео"
  1270. FailedToStartStream.FailedToCreateMultitrackVideoOutput="Не удалось создать многодорожечный RTMP-вывод видео"
  1271. FailedToStartStream.EncoderNotAvailable="NVENC недоступен.\n\nНе удалось найти тип кодировщика «%1»"
  1272. FailedToStartStream.FailedToCreateVideoEncoder="Не удалось создать кодировщик видео «%1» (тип: «%2»)"
  1273. FailedToStartStream.FailedToGetOBSVideoInfo="Не удалось получить сведения о видео OBS во время создания кодировщика «%1» (тип: «%2»)"
  1274. FailedToStartStream.FailedToCreateAudioEncoder="Не удалось создать кодировщик звука"
  1275. FailedToStartStream.NoRTMPURLInConfig="В конфигурации отсутствует URL-адрес целевого потока RTMP(S) "
  1276. FailedToStartStream.FallbackToDefault="Не удалось начать трансляцию используя %1; хотите ли Вы попробовать снова используя одиночные настройки кодирования?"
  1277. FailedToStartStream.ConfigRequestFailed="Не удалось получить конфигурацию с %1<br><br>Ошибка HTTP: %2"
  1278. FailedToStartStream.WarningUnknownStatus="Получено неизвестное значение состояния «%1»"
  1279. FailedToStartStream.WarningRetryNonMultitrackVideo="\n<br><br>\nХотите продолжить трансляцию без %1?"
  1280. FailedToStartStream.WarningRetry="\n<br><br>\nХотите ли Вы продолжить трансляцию?"
  1281. FailedToStartStream.MissingEncoderConfigs="В конфигурации трансляции отсутствуют настройки кодировщика"
  1282. FailedToStartStream.StatusMissingHTML="Запрос о начале трансляции привел к неизвестной ошибке"
  1283. FailedToStartStream.NoConfigSupplied="Отсутствует конфигурация"
  1284. MultitrackVideo.Info="%1 автоматически оптимизирует Ваши настройки для кодирования и отправки видео разного качества. Выбор этого параметра приведет к отправке на %2 информации о конфигурации Вашего компьютера и настройках программы."
  1285. MultitrackVideo.IncompatibleSettings.Title="Несовместимые настройки"
  1286. MultitrackVideo.IncompatibleSettings.Text="%1 на данный момент не совместим с:\n\n%2\nЧтобы продолжить вести трансляцию с %1, отключите несовместимые настройки:\n\n%3\nи начните трансляцию снова."
  1287. MultitrackVideo.IncompatibleSettings.DisableAndStartStreaming="Отключить для этого потока и начать трансляцию"
  1288. MultitrackVideo.IncompatibleSettings.UpdateAndStartStreaming="Обновить настройки и начать трансляцию"
  1289. MultitrackVideo.IncompatibleSettings.AudioChannels="%1 сейчас не совместимо с [Аудио → Общие → Каналы] равным «%2», %3"
  1290. MultitrackVideo.IncompatibleSettings.AudioChannelsSingle="[Аудио → Общие → Каналы] надо настроить на «%1»"
  1291. MultitrackVideo.IncompatibleSettings.AudioChannelsMultiple="%1 требует несколько разных настроек для [Аудио → Общие → Каналы]"